DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aktienfonds
Search for:
Mini search box
 

20 results for Aktienfonds
Word division: Ak·tien·fonds
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Aktienfonds (27 Zeitreihen), Anleihefonds (27 Zeitreihen), gemischte Fonds (27 Zeitreihen), Immobilienfonds (15 Zeitreihen), sonstige Fonds (27 Zeitreihen): Bilanzen der nach der Art der Investition aufgegliederten Investmentfonds werden nach Sektor 'MFI/Nicht-MFI' aufgegliedert; [EU] Equity funds (27 series), bond funds (27 series), mixed funds (27 series), real estate funds (15 series), other funds (27 series): Balance sheet for investment funds by type of investment broken down by sector MFI/non-MFI.

Aktienfonds (Equity Funds) [EU] Autonomous pension funds

Aktieninstrumente: Dividendenpapiere (Unternehmensaktien und Wertpapiere, die eine Beteiligung an einem Aktienfonds verbriefen). Ausgleichsposten aus Neubewertung: Konten, in denen der Unterschiedsbetrag zwischen den angepassten Anschaffungskosten und dem Marktwert am Bewertungsstichtag erfasst wird, falls der Marktwert gegenüber den Anschaffungskosten der Aktiva gestiegen bzw. gegenüber den Anschaffungskosten der Passiva gesunken ist. [EU] Amortisation: the systematic reduction in the accounts of a premium/discount or of the value of assets over a period of time.

Aktieninstrumente Dividendenpapiere (Unternehmensaktien und Wertpapiere, die eine Beteiligung an einem Aktienfonds verbriefen). [EU] Asset a resource controlled by a reporting entity as a result of past events and from which future economic benefits are expected to flow to the reporting entity.

Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen. [EU] For equity funds, the price revaluation is performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.

Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen. [EU] For equity funds, the price revaluation shall be performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.

Bilanzen von Aktienfonds und Anleihefonds (insgesamt jeweils 28 Zeitreihen für jede Kategorie) [EU] Equity funds and bond funds balance sheets (total of 28 series for each category)

Daten für nach der Art der Investition aufgegliederte Investmentfonds müssen getrennt nach Aktienfonds, Anleihefonds, gemischte Fonds, Immobilienfonds und sonstigen Fonds gemeldet werden. [EU] Data for investment funds broken down by type of investment must be separately reported for equity funds, bond funds, mixed funds, real estate funds and other funds.

Daten für nach der Art der Investition aufgegliederte Investmentfonds werden getrennt nach 1) Aktienfonds, 2) Anleihefonds, 3) gemischte Fonds, 4) Immobilienfonds und 5) sonstigen Fonds gemeldet. [EU] Data for investment funds by type of investment are to be separately reported for 1. equity funds; 2. bond funds; 3. mixed funds; 4. real estate funds; and 5. other funds.

Die folgenden '11',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">11 Werte wurden festgelegt: Investmentfonds insgesamt ('10'); nach der Art der Anlagegeschäfte aufgegliederte Investmentfonds: Aktienfonds ('11'), Anleihefonds ('12'), gemischte Fonds ('13'), Immobilienfonds ('14') und sonstige Fonds ('15'); nach der Art des Anlegers untergliederte Investmentfonds: Fonds für allgemeine Anleger ('1G') und Fonds für spezielle Anleger ('1S'); Wertpapierhändler ('20'); finanzielle Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren ('30') und sonstige Arten von SFI ('40'). [EU] The following 11 values have been defined: total investment funds ("10"); investment funds broken down by type of investment: equity funds ("11"), bond funds ("12"), mixed funds ("13"), real estate funds ("14") and other funds ("15"); investment funds broken down by type of investor: general public funds ("1G") and special investors funds ("1S"); SDDs ("20"); FCLs ("30") and other categories of OFIs ("40").

Die Kriterien, anhand derer Investmentfonds als Aktienfonds klassifiziert werden, ergeben sich aus den veröffentlichten Emissionsprospekten, den Geschäftsbedingungen, den Gründungsurkunden, den geltenden Statuten bzw. der geltenden Satzung, Zeichnungspapieren oder Kapitalanlageverträgen, Marketingunterlagen oder jeder anderen Erklärung mit ähnlichen Rechtswirkungen. [EU] Are investment funds (IFs) primarily investing in securities other than shares. The criteria for classifying investment funds into bond funds are derived from the public prospectus, fund rules, instruments of incorporation, established statutes or by-laws, subscription documents or investment contracts, marketing documents, or any other statement with similar effect. Branches

Die NZBen melden statistische Daten über die Aktiva und Passiva der Investmentfonds in Übereinstimmung mit Anhang III Teil 14 dieser Leitlinie für jeden der nachstehenden Teilsektoren: Aktienfonds, Anleihefonds, gemischte Fonds, Immobilienfonds, Hedge-Fonds und sonstige Fonds, d. h. nach Art der Investition aufgegliedert, wobei jeder Teilsektor erneut in offene und geschlossene Fonds, d. h. nach Art des Investmentfonds, aufzugliedern ist. [EU] NCBs shall report statistical information on IF assets and liabilities in accordance with Part 14 of Annex III to this Guideline, for each of the following sub-sectors: equity funds, bond funds, mixed funds, real estate funds, hedge funds, and other funds i.e. by nature of investment, each of which shall be further broken down into open-end funds and closed-end funds i.e. by type of IF.

Dieser Artikel bezieht sich auf marktgängige Aktieninstrumente, das heißt Aktien bzw. Aktienfonds, unabhängig davon, ob die Geschäfte direkt von einer berichtenden Institution oder im Auftrag und Namen einer berichtenden Institution durchgeführt werden; Geschäfte in Bezug auf Pensionskassen, Beteiligungen (einschließlich Beteiligungen an Tochtergesellschaften oder wesentlicher Anteile) oder Finanzanlagen werden von diesem Artikel jedoch nicht erfasst. [EU] This Article applies to marketable equity instruments, that is to say equity shares or equity funds, whether the transactions are conducted directly by a reporting entity or by its agent, with the exception of activities conducted for pension funds, participating interests, investments in subsidiaries, significant interests or financial fixed assets.

Dieser Artikel bezieht sich auf marktgängige Aktieninstrumente, das heißt Aktien bzw. Aktienfonds, unabhängig davon, ob die Geschäfte direkt von einer berichtenden Institution oder im Auftrag und Namen einer berichtenden Institution durchgeführt werden; Geschäfte in Bezug auf Pensionskassen oder Beteiligungen (einschließlich Beteiligungen an Tochtergesellschaften oder wesentlicher Anteile) werden von diesem Artikel jedoch nicht erfasst." [EU] This Article applies to marketable equity instruments, that is to say equity shares or equity funds, whether the transactions are conducted directly by a reporting entity or by its agent, with the exception of activities conducted for pension funds, participating interests, investments in subsidiaries or significant interests.';

Dieser Artikel findet auf marktgängige Aktieninstrumente Anwendung, das heißt Aktien bzw. Aktienfonds, unabhängig davon, ob die Geschäfte direkt von einer berichtenden Institution oder im Auftrag und Namen einer berichtenden Institution durchgeführt werden; Geschäfte in Bezug auf Pensionskassen oder Beteiligungen (einschließlich Beteiligungen an Tochtergesellschaften oder wesentlicher Anteile) werden von diesem Artikel jedoch nicht erfasst. [EU] This Article shall apply to marketable equity instruments, i.e. equity shares or equity funds, whether the transactions are conducted directly by a reporting entity or by its agent, with the exception of activities conducted for pension funds, participating interests, investments in subsidiaries or significant interests.

Eine Aufrechnung zwischen einzelnen Aktien oder Aktienfonds erfolgt nicht. [EU] There is no netting between different equity shares or between different equity funds.

Eine Aufrechnung zwischen einzelnen Aktien oder Aktienfonds erfolgt nicht. [EU] There shall be no netting between different equity shares or between different equity funds.

Investmentfonds, die keine Anleihefonds, Aktienfonds, gemischte Fonds, Immobilienfonds oder Hedgefonds sind. [EU] Is a business activity consisting in the execution of payment transactions on behalf of a natural or legal person, where at least one of the payment service providers is located in the European Community. For the purposes of payments statistics, a payment service is understood as the acceptance by an entity (e.g. a credit institution) of a payment transaction for further execution (which may be the task of another entity) by way of cashless clearing and/or settlement. Payment service is not linked to providing technical infrastructure (e.g. telecommunication or payment terminals installed at retailers) or to providing the settlement (e.g. payment system). Payment service provider is a natural or legal person whose regular occupation or business activity includes the provision of payment services to payment service users. Payment service user is a natural or legal person that makes use of a payment service as payer and/or payee.

Nach der Art des Fonds aufgegliederte Investmentfonds: Erläuterung der Kriterien für die Klassifizierung von Investmentfonds nach der Art des Fonds, z. B. wird ein Fonds als Aktienfonds klassifiziert, wenn er mindestens 60 % seiner gesamten Aktiva in Aktien investiert. [EU] Investment funds by type: the criteria for classifying investment funds by type must be explained e.g. a fund is classified as an equity fund when it invests at least 60 % of its total assets in equity.

Wenn die Investition hauptsächlich in Aktien, sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen erfolgt, werden die Fonds der Kategorie 'Aktienfonds' zugeordnet. Erfolgt die Investition in Anleihen/Schuldverschreibungen oder Immobilien, werden die Fonds den Kategorien 'Anleihe-' bzw. 'Immobilienfonds' zugeordnet. [EU] If the investment portfolio is primarily invested in shares and other equity, funds should be allocated to the "equity funds" category; if in debt securities, to the "bond funds" category; and if in real estate, to the "real estate funds" category.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners