A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for objects
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
to
degrade
;
to
demean
sb
./sth. (into/to
sth
.)
jdn
./etw.
herabwürdigen
;
herabsetzen
;
jdn
.
zu
etw
.
degradieren
{v}
degrading
;
demeaning
herabwürdigend
;
herabsetzend
;
degradierend
degraded
;
demeaned
herabgewürdigt
;
herabgesetzt
;
degradiert
degrades
;
demeans
würdigt
herab
;
setzt
herab
;
degradiert
degraded
;
demeaned
würdigte
herab
;
setzte
herab
;
degradierte
We
don't
want
to
see
women
being
degraded
to
nothing
more
than
sex
objects
.
Wir
wollen
nicht
,
dass
Frauen
zu
reinen
Sexobjekten
degradiert
werden
.
historical
object
;
ancient
object
;
relic
historisches
Objekt
{n}
;
historischer
Gegenstand
{m}
;
historischer
Schatz
{m}
;
altes
Stück
{n}
[hist.]
historical
objects
;
ancient
objects
;
relics
historische
Objekte
{pl}
;
historische
Gegenstände
{pl}
;
historische
Schätze
{pl}
;
alte
Stücke
{pl}
cultural
relic
Kulturgegenstand
{m}
a
museum
of
railway
relics
ein
Museum
mit
historischen
Eisenbahnobjekten
to
clank
;
to
clang
(of
metal
objects
)
schrill
klappern
;
kläppern
[ugs.]
;
scheppern
[ugs.]
{vi}
(
metallische
Gegenstände
)
clanking
;
clanging
schrill
klappernd
;
kläppernd
;
scheppernd
clanked
;
clanged
schrill
geklappert
;
gekläppert
;
gescheppert
The
steel
door
slammed
shut
with
a
clang
.
Die
Stahltür
fiel
scheppernd
ins
Schloss
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passierend
;
durchquerend
;
überschreitend
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
passiert
;
durchquert
;
überschritten
objects
that
pass
through
the
field
of
view
of
the
telescope
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
des
Teleskops
wandern
when
the
celestial
body
crosses
the
meridian
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
überschreitet
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jedes
Jahr
.
The
train
crosses
through
France
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
period
. (astrology)
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
quasi-stellar
radio
source
/QSS/
;
quasi-stellar
radio
object
/QSO/
;
quasar
quasistellare
Radioquelle
{f}
;
quasistellares
Objekt
{n}
;
Quasar
{m}
[astron.]
quasi-stellar
radio
sources
;
quasi-stellar
radio
objects
;
quasars
quasistellare
Radioquellen
{pl}
;
quasistellare
Objekte
{pl}
;
Quasare
{pl}
to
dispose
of
sb
./sth.
über
jdn
./etw.
verfügen
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
disposing
of
verfügend
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügt
über
disposed
of
verfügte
über
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
über
seine
Zeit
frei
verfügen
können
the
right
to
freely
dispose
of
one's
own
body
das
Recht
,
über
seinen
Körper
frei
zu
verfügen
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
verfügen
a
company
where
the
disposing
shareholder
owns
the
majority
of
shares
eine
Firma
,
an
der
der
verfügende
Gesellschafter
mehrheitlich
beteiligt
ist
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Er
kann
die
Gegenstände
verkaufen
,
eintauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
verfügen
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
weiter
verfahren
werden
soll
.
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
gleaning
zusammentragend
;
sammelnd
gleaned
zusammengetragen
;
gesammelt
to
glean
sth
. (information)
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
company
information
gleaned
from
the
Internet
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetragen
wurden
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
They're
leaving
on
Sunday
- I
managed
to
glean
that
much
from
them
.
Sie
reisen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
interesting
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
keine
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
interessant
.
object
of
investigation
;
subject
of
investigation
;
research
object
;
object
of
study
Untersuchungsgegenstand
{m}
objects
of
investigation
;
subjects
of
investigation
;
research
objects
;
objects
of
study
Untersuchungsgegenstände
{pl}
object
of
research
;
research
subject
;
research
topic
Forschungsgegenstand
{m}
objects
of
research
;
research
subjects
;
research
topics
Forschungsgegenstände
{pl}
object
of
purchase
;
purchase
object
;
object
purchased
;
purchase
item
Kaufgegenstand
{m}
objects
of
purchase
;
purchase
objects
;
objects
purchased
;
purchase
items
Kaufgegenstände
{pl}
More results
Search further for "objects"":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners