DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exchange
Search for:
Mini search box
 

537 results for Exchange
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

exchange of athletes Sportleraustausch {m}

exchange value; value in exchange Tauschwert {m} [econ.]

exchange values; values in exchange Tauschwerte {pl}

exchange rate differences Umrechnungsdifferenzen {pl} (von Währung)

exchange value Umrechnungswert {m}

exchange values Umrechnungswerte {pl}

exchange promotion Umtauschaktion {f} (als Werbeaktion)

exchange promotions Umtauschaktionen {pl}

exchange capacity; sorption capacity (soil) Umtauschkapazität {f} (Boden) [envir.]

exchange of rolling stock; interchange of rolling stock [Am.] (railway) Wagenaustausch {m}; Wagenübergang {m} (Bahn)

exchange of goods Warenaustausch {m}; Güteraustausch {m} [econ.]

exchange rate mechanism /ERM/ Wechselkursmechanismus {m} [fin.]

exchange rate fluctuation; currency fluctuation Wechselkursschwankung {f}; Kursschwankung {f} [fin.]

exchange rate fluctuations; currency fluctuations Wechselkursschwankungen {pl}; Kursschwankungen {pl}

exchange rate system Wechselkurssystem {n} [fin.]

exchange office Wechselstube {f} [fin.]

exchange offices Wechselstuben {pl}

exchange of flats [Br.]/apartments [Am.] Wohnungstausch {m}

exchanges of flats/apartments Wohnungstausche {pl}

exchange capacity Austauschkapazität {f}

exchange of knowledge; knowledge exchange; knowledge sharing Wissensaustausch {m}

exchange service Austauschdienst {m}

exchange partner Austauschpartner {m}

exchange partners Austauschpartner {pl}

exchange format; data exchange format Austauschformat {n}; Datenaustauschformat {n} [comp.]

interchange format; data interchange format Austauschformat {n}; Datenaustauschformat {n}

exchange year Austauschjahr {n}

exchange years Austauschjahre {pl}

exchange window Austauschfenster {n} [techn.]

exchange engines Austauschmotoren {pl} [mach.]

correspondence; exchange of letters (with sb.) [listen] Briefwechsel {m}; Briefverkehr {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) [listen]

an intense correspondence ein reger Schriftwechsel

A rather formal tone is used in business correspondence. In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.

We communicated by telephone and correspondence. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.

We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.

Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.

We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.

They have been in correspondence for months. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.

Further to our previous correspondence please find an update on this project. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.

I have to catch up on my correspondence. Ich muss meine Briefschulden begleichen.

stock exchange order Börsenauftrag {m}; Börseauftrag {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange orders Börsenaufträge {pl}; Börseaufträge {pl}

limited price order; limited order; price limit order; limit order limitierter Börsenauftrag; Oder-besser-Auftrag {m}; Limitauftrag {m}; limitierte Order {f}

stop order Stop-Auftrag {m}; Stop-Order {f}

stop-limit order Stop-Limit-Auftrag {m}; Stop-Limit-Order {f}

week/month order [listen] eine Woche/ein Monat gültiger Börsenauftrag

stop order; loss order limitierter/kursgebundener Börsenauftrag

unlimited order; market order [Am.] unlimitierter Börsenauftrag

stock price average; share index [Br.]; stock exchange index; stock index; stock market index; stock index Aktienindex {m}; Börsenindex {m}; Börseindex {m} [Ös.] [fin.]

value-weighted market index kursgewichteter Börsenindex

Financial Times Stock Exchange 100 Share Index; FT-SE 100 index; Footsie [Br.] britischer Aktienindex {m}

German stock index Deutscher Aktienindex /DAX/

NASDAQ Composite NASDAQ-Index {m}

Dow Jones Industrial Average; the Dow /DJIA/ Dow-Jones-Index {m}

exercise exchange rate; exercise rate; exercise price; striking price; strike price (stock exchange) Ausübungskurs {m}; Ausübungspreis {m}; Basiskurs {m}; Basispreis {m} (Börse) [fin.]

exercise exchange rates; exercise rates; exercise prices; striking prices; strike prices Ausübungskurse {pl}; Ausübungspreise {pl}; Basiskurse {pl}; Basispreise {pl}

call option exercise price; call exercise price; call option strike price; call strike price; call striking price Ausübungskurs einer Kaufoption

exercise price / strike price of an option; option exercise price; option striking price Ausübungskurs einer Option

exercise price / strike price of a warrant; warrant exercise price; warrant strike price Ausübungskurs eines Optionsscheins

exercise price / strike price of a put (option); put exercise price; put strike price Ausübungskurs einer Verkaufsoption

stock exchange dealings/transactions; exchange dealings; dealings on the stock exchange; market dealings [Br.]; trading(s) [Am.] [listen] [listen] Börsenhandel {m}; Börsehandel {m} [Ös.]; börsenmäßiger/börsemäßiger [Ös.] Handel [fin.] [listen]

off-board trading außerbörslicher Handel; Freiverkehrshandel {m}; Handel im Freiverkehr

screen trading computergestützter Börsenhandel {m} [fin.]

open outcry dealing; open outcry trading Börsenhandel per Zuruf

to list securities for official trading/on the stock exchange; to admit securities for quotation on the stock exchange Wertpapiere zum Börsenhandel zulassen

stock exchange trader; stockbroker; securities dealer; market maker [Br.] Börsenhändler {m}; Börsehändler {m} [Ös.]; Effektenhändler {m} [fin.]

stock exchange traders; stockbrokers; securities dealers; market makers Börsenhändler {pl}; Börsehändler {pl}; Effektenhändler {pl}

forward foreign exchange trader; forward exchange trader; forward currency trader; forward foreign exchanger dealer; forward currency dealerdealer Devisenterminhändler {m}

floor trader; pit trader; floor dealer, local Saalhändler {m}

forward market trader; forward trader; trader in the forward market; forward dealer; dealer in the forward market Terminhändler {m}

subscriber line; subscriber loop; exchange line; exchange loop; access line; local line; local loop Teilnehmeranschlussleitung {f}; Teilnehmeranschluss {m}; Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Ortsanschlussleitung {f}; Amtsleitung {f} [veraltend] (logische Verbindungsleitung) [telco.] [listen]

subscriber lines; subscriber loops; exchange lines; exchange loops; access lines; local lines; local loops Teilnehmeranschlussleitungen {pl}; Teilnehmeranschlüsse {pl}; Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Ortsanschlussleitungen {pl}; Amtsleitungen {pl}

asymmetric digital subscriber line /ADSL/ asymmetrische digitale Anschlussleitung

digital subscriber line /DSL/ digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss

high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten

to guarantee payment of sth.; to add your name to a bill of exchange/a promissory note etw. avalieren {vt}; für etw. bürgen {vi} [fin.]

guaranteed by a bank avaliert durch eine Bank

guaranteed letter of credit avaliertes Akkreditiv

guaranteed amount avalierter Betrag

guaranteed bill of exchange; backed bill of exchange avalierter Wechsel

quoted on the stock exchange; publicly quoted; quoted; listed on the stock exchange; publicly listed; listed; traded on the stock exchange; exchange-traded; publicly traded [listen] [listen] börsennotiert; börsenotiert [Ös.], börsenkotiert [Schw.]; börsengehandelt {adj} [fin.]

exchange-traded fund /ETF/ börsengehandelter Fonds

quoted unit [Br.] börsennotierter Fondswert

quoted/listed bonds; bonds listed on the stock exchange [listen] börsennotierte Anleihen

publicly quoted enterprise; publicly listed enterprise; publicly traded company; publicly traded corporation [Am.] börsennotiertes Unternehmen; borsengehandeltes Unternehmen; Börsenunternehmen

stock exchange quotation; stock exchange listing Börsennotierung {f}; Börsenotierung {f} [Ös.]; Kursnotierung {f}; Notierung {f}; Börsennotiz {f}; Börsenotiz {f} [Ös.]; Quotation {f}; Kotierung {f} [Schw.] [fin.]

stock exchange quotations; stock exchange listings Börsennotierungen {pl}; Börsenotierungen {pl}; Kursnotierungen {pl}; Notierungen {pl}; Börsennotizen {pl}; Börsenotizen {pl}; Quotationen {pl}; Kotierungen {pl}

official listing; official quotation amtliche Börsennotiz

over-the-counter quotation; OTC quotation; over-the-counter listing; OTC listing außerbörsliche Notierung; Notierung im Freiverkehr; Freiverkehrsnotierung {f}

stock exchange securities Effekten {pl} [fin.]

securities pledged as collateral; collateral securities lombardierte Effekten

to advance money/grant a loan on collateral securities Effekten lombardieren {vt}

to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities Effekten lombardieren lassen

stock exchange dealing / transaction / operation; stock market dealing / transaction / operation; stock market bargain [Br.] Börsengeschäft {n}; Börsenabschluss {m}; Börsentransaktion {f}; Börsegeschäft {n} [Ös.]; Börseabschluss {m} [Ös.]; Börsetransaktion {f} [Ös.] [fin.]

stock exchange dealings / transactions / operations; stock market dealings / transactions / operations; stock market bargains Börsengeschäfte {pl}; Börsenabschlüsse {pl}; Börsentransaktionen {pl}; Börsegeschäfte {pl}; Börseabschlüsse {pl}; Börsetransaktionen {pl}

to deal on the stock exchange Börsengeschäfte machen

stock exchange/market price; exchange quotation Börsenpreis {m}; Börsepreis {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange/market prices; exchange quotations Börsenpreise {pl}; Börsepreise {pl}

at the official (stock) exchange quotation zum amtlichen Börsenpreis

stock exchange speculator; exchange gambler (for a fall or rise); punter [Br.]; stockjobber [Am.] Börsenspekulant {m}; Börsespekulant {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange speculators; exchange gamblers; punters; stockjobbers Börsenspekulanten {pl}; Börsespekulanten {pl}

dabbler kleiner Börsenspekulant

admission (of persons) to the stock exchange Börsenzulassung {f}; Börsezulassung {f} [Ös.] (von Personen) [fin.]

to apply for (official) listing/quotation die Börsenzulassung beantragen

to obtain an official listing/quotation die Börsenzulassung erhalten

book exchange Bücherbörse {f}

book exchanges Bücherbörsen {pl}

at a book exchange auf einer Bücherbörse

foreign currency exchange rate loss; foreign currency-related loss; foreign exchange loss; forex loss; currency loss; exchange loss Fremdwährungskursverlust {m}; Fremdwährungsverlust {m}; Wechselkursverlust {m}; Devisenkursverlust {m}; Kursverlust {m} [fin.]

foreign currency exchange rate losses; foreign currency-related losses; foreign exchange losses; forex losses; currency losses; exchange losses Fremdwährungskursverluste {pl}; Fremdwährungsverluste {pl}; Wechselkursverluste {pl}; Devisenkursverluste {pl}; Kursverluste {pl}

conversion loss; realized loss on foreign exchange; realized foreign exchange loss; realized foreign currency loss; realized exchange loss barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Kursverlust

private branch exchange /PBX/; ancillary system Nebenstellenanlage {f}; Hauszentrale {f} [telco.]

private branch exchanges; ancillary systems Nebenstellenanlagen {pl}; Hauszentralen {pl}

private manual branch exchange; PMBX Hauszentrale {f} mit Handvermittlung

prefix number; telephone prefix; dialling prefix; prefix; calling code; dialling code; exchange code [listen] Vorwahlnummer {f}; Vorwahl {f}; Telefonvorwahl {f} [telco.] [listen]

prefix numbers; telephone prefixes; dialling prefixes; prefixes; calling codes; dialling codes; exchange codes Vorwahlnummern {pl}; Vorwahlen {pl}; Telefonvorwahlen {pl}

area code, central office code [Am.] [hist.] Ortsvorwahl {f}; Ortsnetzkennzahl {f}

downside potential (stock exchange) Abschwächungsaussichten {pl} (Börse) [fin.]

downside protection (stock exchange) Absicherung {f} nach unten (Börse) [fin.]

hedging rate; hedge rate (stock exchange) Absicherungskurs {m}; Kurssicherungskurs {m} (Börse) [fin.]

share swap [Br.]; stock swap [Am.]; exchange of shares / stocks Aktientausch {m}; Aktienumtausch {m} [fin.]

allonge [Br.]; rider [Am.] (supplement sheet to a bill of exchange) Allonge {f} (Beiblatt zu einem Wechsel) [fin.]

class of service (for exchange line restriction) Amtsberechtigung {f} [telco.]

back-end securities transaction (stock exchange) Ankauf {m} der restlichen Aktien eines übernommenen Unternehmens (Börse) [fin.]

buying rate; buying rate of exchange Ankaufkurs {m}; Ankaufssatz {m}; Sortenankaufskurs {m}

investor confidence; investors' confidence (stock exchange) Anlegervertrauen {n} (Börse) [fin.]

rollover deal (stock exchange) Anschlussgeschäft {n} (Börse) [fin.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners