A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for ZV
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Massengutbehälter
,
mittelgroß
,
Metall
WF
[EU]
Intermediate
bulk
container
,
metal
,
other
than
steel
ZV
Nach
§ 4
der
Satzung
des
ZV
VRR
hat
die
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Land
Nordrhein-Westfalen
,
dem
VRR
und
den
Verkehrsunternehmen
das
Ziel
,
durch
koordinierte
Planung
und
Ausgestaltung
des
Leistungsangebotes
,
durch
einheitliche
und
nutzerfreundliche
Tarife
,
durch
eine
koordinierte
Fahrgastinformation
unter
Berücksichtigung
der
Bedürfnisse
von
Menschen
mit
Behinderungen
,
sowie
durch
einheitliche
Qualitätsstandards
die
Attraktivität
des
öffentlichen
Personennahverkehrs
zu
steigern
. [EU]
The
cooperation
between
the
Land
of
North
Rhine-Westphalia
,
VRR
and
the
transport
providers
aims
,
through
coordinated
planning
and
a
coordinated
transport
system
,
by
uniform
and
user-friendly
tariffs
,
through
coordinated
information
of
passengers
–
;
also
taking
into
account
the
needs
of
handicapped
persons
–
;
and
through
uniform
quality
standards
,
to
increase
the
attractiveness
of
public
passenger
transport
,
as
set
out
in
paragraph
4
of
the
ZV
VRR
ordinance
.
Nach
Abschnitt
8
der
Finanzierungsrichtlinie
ist
der
Antrag
eines
Unternehmens
auf
Finanzierung
durch
den
VRR
abzulehnen
,
sofern
der
(
kommunale
)
Anteilseigner
von
einer
oder
mehreren
der
in
§
19
der
Satzung
des
ZV
VRR
genannten
Optionen
Gebrauch
gemacht
hat
. [EU]
Point
8
of
the
Financing
Guidelines
provides
that
an
application
by
a
transport
undertaking
for
financing
by
VRR
must
be
rejected
where
the
(municipal)
shareholder
has
made
use
of
one
or
more
of
the
options
provided
for
by
paragraph
19
of
the
ZV
VRR
ordinance
.
PP
Verarbeitungsbetrieb
(
Processing
plant
) [EU]
PP
Processing
plant
ZV
Freezer
vessel
Rechtsgrundlage
für
die
Umlagen
sind
§§
19
und
20
der
Zweckverbandssatzung
für
den
Zweckverband
Verkehrsverbund
Rhein-Ruhr
vom
21
.
Juni
2006
in
der
Fassung
vom
10
.
Dezember
2008
(
im
Folgenden
"Satzung
des
ZV
VRR"
). [EU]
The
legal
basis
for
the
levies
are
paragraphs
19
to
20
of
the
ordinance
of
ZV
VRR
(Zweckverbandssatzung
für
den
Zweckverband
Verkehrsverbund
Rhein-Ruhr
)
of
21
June
2006
,
as
amended
on
10
December
2008
('the
ZV
VRR
ordinance'
) [8].
Seit
Juni
2007
ist
der
VRR
AöR
die
Gemeinsame
Anstalt
öffentlichen
Rechts
für
die
gemeinsame
Wahrnehmung
von
Aufgaben
auf
dem
Gebiet
des
öffentlichen
Personennahverkehrs
durch
die
Städte
nicht
nur
im
Bereich
des
ZV
VRR
,
sondern
auch
in
den
angrenzenden
Bereichen
des
"Nahverkehrs-Zweckverband
Niederrhein"
. [EU]
Since
June
2007
,
VRR
AöR
is
the
common
institution
for
the
common
exercise
of
functions
in
local
public
transport
by
the
cities
not
only
in
the
territory
of
the
ZV
VRR
,
but
also
of
the
neighbouring
territory
of
the
'Nahverkehrs-Zweckverband
Niederrhein'
.
SK
Z
dф
;vodu
ochrany
vodnэ
;ch
organizmov/necielenэ
;ch
rastlн
;n
neaplikujte
na
nepriepustnй
;
povrchy
,
ako
je
asfalt
,
betу
;n,
dlaћ
;obnй
kocky
,
koľ
;ajnice a
inй
;
povrchy
,
pri
ktorэ
;ch
je
zv
э
;љenй
riziko
stekania
vody
. [EU]
SK
Z
dôvodu
ochrany
vodných
organizmov/necielených
rastlín
neaplikujte
na
nepriepustné
povrchy
,
ako
je
asfalt
,
betón
,
dlaž
;obné
kocky
,
koľ
;ajnice a
iné
povrchy
,
pri
ktorých
je
zv
ýš
;ené
riziko
stekania
vody
.
Sowohl
die
Stadt
Düsseldorf
als
auch
die
Stadt
Monheim
haben
die
Möglichkeiten
nach
§
19
der
Satzung
des
ZV
VRR
genutzt
und
Verträge
mit
der
RBG
bzw
.
der
BSM
geschlossen
. [EU]
Both
the
city
of
Düsseldorf
and
the
city
of
Monheim
have
made
use
of
the
possibilities
offered
by
paragraph
19
of
the
ZV
VRR
ordinance
,
concluding
agreements
with
RBG
and
BSM
respectively
.
Tschechisch:
Krmné
smě
;si
urč
;ené
země
;dělskému
podniku
,
nebo
podniku
zabývajícímu
se
chovem
nebo
výkrmem
zv
íř
;at,
který
krmné
smě
;si
použ
;ívá -
nař
;ízení (
ES
)
č
;. [EU]
In
Czech:
Krmné
smě
;si
urč
;ené
země
;dělskému
podniku
,
nebo
podniku
zabývajícímu
se
chovem
nebo
výkrmem
zv
íř
;at,
který
krmné
smě
;si
použ
;ívá -
nař
;ízení (ES)
č
;.
Zahlungsinstitute
müssen
eine
Eigenkapitalunterlegung
aufweisen
,
die
mindestens
der
Summe
der
folgenden
Elemente
multipliziert
mit
dem
Skalierungsfaktor
k
gemäß
der
Festlegung
in
Absatz
2
entspricht
,
wobei
das
Zahlungsvolumen
(
ZV
)
einem
Zwölftel
der
Gesamtsumme
der
von
dem
Zahlungsinstitut
im
Vorjahr
ausgeführten
Zahlungsvorgänge
entspricht:
[EU]
The
payment
institution's
own
funds
shall
amount
to
at
least
the
sum
of
the
following
elements
multiplied
by
the
scaling
factor
k
defined
in
paragraph
2,
where
payment
volume
(PV)
represents
one
twelfth
of
the
total
amount
of
payment
transactions
executed
by
the
payment
institution
in
the
preceding
year:
"ž
;ivá
zv
íř
;ata
pro
výkrm"
[EU]
'ž
;ivá
zv
íř
;ata
pro
výkrm'
Zu
den
direkten
Zahlungen
an
Verkehrsunternehmen
auf
der
Grundlage
von
§
19
der
Satzung
des
ZV
VRR
in
Verbindung
mit
den
Einnahmenaufteilungsverträgen
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
alle
fünf
nach
dieser
Regelung
vorgesehenen
Optionen
öffentlichen
Unternehmen
oder
Stellen
zuzurechnen
sind
. [EU]
With
regard
to
direct
payments
to
transport
undertakings
on
the
basis
of
paragraph
19
of
the
ZV
VRR
ordinance
in
conjunction
with
the
revenue
sharing
agreements
,
the
Commission
notes
that
all
five
options
provided
for
by
this
rule
originate
from
public
undertakings
or
public
bodies
.
Zur
Prüfung
des
Einsatzes
staatlicher
Mittel
und
ihrer
Zurechenbarkeit
ist
zwischen
den
Ausgleichzahlungen
des
VRR
an
Verkehrsunternehmen
auf
der
Grundlage
der
Finanzierungsrichtlinie
einerseits
und
direkten
Zahlungen
an
Verkehrsunternehmen
auf
der
Grundlage
von
§
19
der
Satzung
des
ZV
VRR
andererseits
zu
unterscheiden
. [EU]
For
the
assessment
of
the
presence
of
state
resources
and
their
imputability
it
is
necessary
to
distinguish
between
the
compensation
payments
made
by
VRR
to
transport
undertakings
on
the
basis
of
the
Financing
Guidelines
,
on
the
one
hand
,
and
direct
payments
made
to
transport
undertakings
on
the
basis
of
paragraph
19
of
the
ZV
VRR
ordinance
,
on
the
other
.
ZV
Gefrierschiff
(
Freezer
vessel
)" [EU]
ZV
Freezer
vessel'
ZV
und
EFC
machen
die
Kommission
auf
mögliche
unlautere
Praktiken
und
staatliche
Beihilfemaßnahmen
aufmerksam
,
nämlich
den
kostenlosen
Rückgriff
auf
Kommunalbedienstete
durch
AGVO/EVO
sowie
die
von
EVO
gewährten
und
auf
die
Auktionspreise
bei
Zeebrugse
Visveiling
abgestimmten
Preisgarantien
. [EU]
ZV
and
EFC
draw
the
attention
of
the
Commission
on
other
possible
unfair
practices
and
State
aid
measures
,
namely
the
use
by
AGVO/EVO
of
the
City's
staff
,
free
of
charge
,
and
price
guarantees
granted
by
EVO
and
based
on
the
auction
price
at
the
Zeebrugse
Visveiling
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ZV":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners