A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unnachahmlichkeit
Unnachgiebigkeit
Unnatürlichkeit
Unna'sche Krankheit
Uno
Unordentlichkeit
Unordnung
Unpaarhufer
Unpaarzeher
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
UNO
|
UNO
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Unsere
Truppen
beteiligen
sich
am
friedenserhaltenden
Einsatz
der
UNO
.
Our
troops
take
part
in
the
UN
peacekeeping
mission
.
Die
UNO
hat
beide
Seiten
dazu
aufgerufen
,
den
Waffenstillstand
einzuhalten
.
The
UN
has
called
on
both
sides
to
observe
the
truce
.
Denn
mit
der
umfassenden
Neuregelung
,
von
Pro
Asyl
,
der
Menschenrechtsorganisation
für
Flüchtlinge
,
als
"Reformruine"
kritisiert
,
gibt
es
beispielsweise
keinen
Fortschritt
in
Sachen
UN-Kinderrechtskonvention
-
sprich
Stärkung
der
UNO
-Kinderrechte
. [G]
The
extensive
amendments
to
the
Act
,
criticised
by
human
rights
and
refugee
organisation
Pro
Asyl
as
a
'reform
in
ruins'
,
make
no
reference
to
the
UN
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
and
in
turn
fail
to
strengthen
children's
rights
.
Die
schnell
gemalte
grautonige
Serie
"
Uno
di
voi
,
un
tedesco
in
Firenze"
,
die
nach
dem
Abbruch
seines
Hamburger
Kunststudiums
1976
in
Florenz
entstand
,
hatte
das
frühe
Ziel
,
dass
die
Bilder
aufeinander
gestapelt
die
Höhe
von
Kippenbergers
Körpergröße
,
189
cm
,
erreichen
sollten
. [G]
The
grey-toned
series
"
Uno
di
voi
,
un
tedesco
in
Firenze"
,
which
he
painted
rapidly
in
1976
in
Florence
after
having
dropped
out
of
art
school
in
Hamburg
,
had
aspirations
of
a
peculiar
dimension:
the
pictures
,
if
stacked
on
top
of
one
another
,
were
supposed
to
measure
189
cm
,
Kippenberger's
height
.
Ihr
im
Original
erhaltener
Grundriss
aus
der
Hansezeit
und
die
vielen
frisch
restaurierten
Baudenkmälern
hatten
es
den
Fachleuten
von
der
UNO
-Kulturorganisation
UNESCO
angetan
. [G]
The
experts
from
UNESCO
-
the
United
Nations
Educational
,
Scientific
and
Cultural
Organization
,
which
sponsors
the
World
Heritage
list
-
were
impressed
by
the
old
city's
preserved
outline
and
its
many
newly
restored
listed
buildings
.
den
Passierschein
der
Vereinten
Nationen
für
das
Personal
der
UNO
sowie
der
UN-Organisationen
auf
der
Grundlage
der
am
21
.
November
1947
von
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
in
New
York
verabschiedeten
Konvention
über
Privilegien
und
Immunitäten
der
Sonderorganisationen
[EU]
United
Nations
laissez-passer
issued
to
staff
of
the
United
Nations
and
subordinate
agencies
under
the
Convention
on
Privileges
and
Immunities
of
Specialised
Agencies
adopted
by
the
United
Nations
General
Assembly
on
21
November
1947
in
New
York
Die
Amtszeit
von
Herrn
Vassilios
SKOURIS
,
Herrn
Allan
ROSAS
,
Herrn
Koen
LENAERTS
,
Herrn
Uno
LÕHMUS
,
Herrn
Lars
BAY
LARSEN
,
Frau
Rosario
SILVA
DE
LAPUERTA
,
Herrn
Jerzy
MAKARCZYK
,
Herrn
Endre
JUHÁSZ
,
Herrn
Marko
ILEŠ
;IČ,
Herrn
Ján
KLUČ
;KA,
Herrn
Aindrias
Ó
CAOIMH
,
Frau
Camelia
TOADER
und
Herrn
Jean-Jacques
KASEL
,
Richter
,
sowie
von
Herrn
Luís
Miguel
POIARES
PESSOA
MADURO
,
Herrn
Dámaso
RUIZ-JARABO
COLOMER
,
Frau
Juliane
KOKOTT
und
Frau
Eleanor
SHARPSTON
,
Generalanwälte
beim
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
endet
am
6.
Oktober
2009
. [EU]
The
terms
of
office
of
Messrs
Vassilios
SKOURIS
,
Allan
ROSAS
,
Koen
LENAERTS
,
Uno
LÕHMUS
,
Lars
BAY
LARSEN
,
Ms
Rosario
SILVA
DE
LAPUERTA
,
Messrs
Jerzy
MAKARCZYK
,
Endre
JUHÁSZ
,
Marko
ILEŠ
;IČ,
Ján
KLUČ
;KA,
Aindrias
Ó
CAOIMH
,
Ms
Camelia
TOADER
,
Mr
Jean-Jacques
KA
SEL,
Judges
,
and
those
of
Messrs
Luís
Miguel
POIARES
PESSOA
MADURO
,
Dámaso
RUIZ-JARABO
COLOMER
,
Ms
Juliane
KOKOTT
and
Ms
Eleanor
SHARPSTON
,
Advocates-General
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
,
expire
on
6
October
2009
.
die
Beziehungen
zu
anderen
EU-Organen
und
-Einrichtungen
,
der
UNO
sowie
anderen
internationalen
Organisationen
und
interparlamentarischen
Versammlungen
für
Angelegenheiten
,
die
in
seinen
Zuständigkeitsbereich
fallen
[EU]
relations
with
other
EU
institutions
and
bodies
,
the
UNO
and
other
international
organisations
and
interparliamentary
assemblies
for
matters
falling
under
its
responsibility
Die
Entwicklungszusammenarbeit
und
das
internationale
Handeln
der
Union
orientieren
sich
an
den
Millenniumsentwicklungszielen
der
Vereinten
Nationen
und
den
wesentlichen
Entwicklungszielen
und
-grundsätzen
im
Kontext
der
UNO
und
anderer
zuständiger
internationaler
Organisationen
. [EU]
The
Union's
development
cooperation
policy
and
international
action
are
guided
by
the
United
Nations'
Millennium
Development
Goals
and
the
main
development
objectives
and
principles
in
the
context
of
the
UN
and
other
competent
international
organisations
.
ECE-
UNO
-Regelung
Nr
.
49
.03
Änderungsreihe
[EU]
UN-ECE
Regulation
49
.03
series
of
amendments
ECE/
UNO
Regelung
Nr
.
49
Änderungsserie
03
,
die
den
Anforderungen
der
Stufen
B1
,
B2
oder
C
gemäß
Abschnitt
5.2
genügen
." [EU]
UN-ECE
Regulation
49
.03.
series
of
amendments
which
are
in
compliance
with
stages
B1
,
B2
and
C
provided
for
in
paragraph
5.2.'
Genehmigungen
nach
ECE-
UNO
-Regelung
96
,
Stufe
B,
gemäß
Absatz
5.2.1
der
Änderungsreihe
01
von
Regelung
96
. [EU]
UN-ECE
Regulation
96
stage
B
approvals
according
to
paragraph
5.2.1
of
the
01
series
of
amendments
of
Regulation
96
.
Herr
Karsten
UNO
PETERSEN
,
Regionsrådsmedlem
,
als
Nachfolger
von
Herrn
Johannes
FLENSTED-JENSEN
[EU]
Mr
Karsten
UNO
PETERSEN
,
Regionsrådsmedlem
,
in
place
of
Mr
Johannes
FLENSTED-JENSEN
Herr
Thomas
JANSON
wird
als
Nachfolger
von
Herrn
Uno
WESTERLUND
für
dessen
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2006
,
zum
Mitglied
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Mr
Thomas
JANSON
is
hereby
appointed
a
member
of
the
Economic
and
Social
Committee
in
place
of
Mr
Uno
WESTERLUND
for
the
remainder
of
the
latter's
term
of
office
,
which
runs
until
20
September
2006
.
in
der
Erwägung
,
dass
infolge
des
Ausscheidens
von
Herrn
Uno
WESTERLUND
,
das
dem
Rat
am
14
.
November
2002
zur
Kenntnis
gebracht
wurde
,
der
Sitz
eines
Mitglieds
des
genannten
Ausschusses
frei
geworden
ist
[EU]
Whereas
a
member's
seat
on
that
Committee
has
fallen
vacant
following
the
resignation
of
Mr
Uno
WESTERLUND
,
of
which
the
Council
was
informed
on
14
November
2002
Italienisch
Burro
concentrato
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(
CE
) n.
1898/2005
[EU]
In
Italian
Burro
concentrato
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(CE) n.
1898/2005
Italienisch:
Burro
concentrato
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(
CE
) n.
1898/2005
[EU]
In
Italian:
Burro
concentrato
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(CE) n.
1898/2005
Italienisch
Burro
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(
CE
) n.
1898/2005
[EU]
In
Italian
Burro
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(CE) n.
1898/2005
Italienisch:
Burro
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(
CE
) n.
1898/2005
[EU]
In
Italian:
Burro
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
del
regolamento
(CE) n.
1898/2005
Italienisch:
Crema
contenente
rivelatori
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
formula
B
del
regolamento
(
CE
) n.
1898/2005
[EU]
In
Italian:
Crema
contenente
rivelatori
destinato
esclusivamente
all'incorporazione
in
uno
dei
prodotti
finali
di
cui
all'articolo
4
formula
B
del
regolamento
(CE) n.
1898/2005
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "UNO":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners