A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sentinella-System
Sentinella-Überwachungsnetz
Seoul
Separabilität
Separation
Separationstrommel
Separatismus
Separatist
Separator
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for
SEPARATION
|
SEPARATION
Word division: Se·pa·ra·ti·on
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
potential
separation
Potenzialtrennung
{f}
;
Potentialtrennung
{f}
[electr.]
loose
tread
;
tread
looseness
;
tyre/tire
tread
separation
Protektorlösung
{f}
tyre/tire
bead
separation
Reifenwulstablösung
{f}
screening
plant
;
separating
plant
;
separation
plant
Scheideanlage
{f}
;
Aufbereitungsanlage
{f}
[chem.]
[techn.]
screening
plants
;
separating
plants
;
separation
plants
Scheideanlagen
{pl}
;
Aufbereitungsanlagen
{pl}
dirt
separation
Schmutzabscheidung
{f}
protective
separation
;
electrical
separation
Schutztrennung
{f}
[electr.]
heavy-media
separation
;
dense-media
separation
;
sink-and-float
separation
Schwertrübeaufbereitung
{f}
;
Schwertrübe-Scheidung
{f}
;
Schwimm-Sink-Scheidung
{f}
[chem.]
[techn.]
air
separation
ball
mill
Sichtermühle
{f}
[min.]
air
separation
ball
mills
Sichtermühlen
{pl}
ischiadic
apophyseal
separation
Sitzbeinapophysenlösung
{f}
[med.]
barrier
construction
;
separation
barrier
;
barrier
Sperranlage
{f}
barrier
constructions
;
separation
barriers
;
barriers
Sperranlagen
{pl}
splice
separation
Stoßlösung
{f}
deed
of
separation
Teilungsvertrag
{m}
[jur.]
parting
surface
;
dividing
surface
;
parting
plane
;
separation
plane
;
plane
of
division
Trennfläche
{f}
parting
surfaces
;
dividing
surfaces
;
parting
planes
;
separation
planes
;
planes
of
division
Trennflächen
{pl}
separating
layer
;
separation
layer
;
parting
Trennschicht
{f}
separating
layers
;
separation
layers
;
partings
Trennschichten
{pl}
point
of
separation
;
disconnect
Trennstelle
{f}
points
of
separation
;
disconnects
Trennstellen
{pl}
black-and-white
separation
of
clean
and
unclean
areas
strikte
Trennung
reiner
und
unreiner
Bereiche
{f}
[med.]
experience
of
separation
Trennungserfahrung
{f}
[psych.]
spousal
separation
pay
[Am.]
Trennungsgeld
{n}
[mil.]
one-year
separation
period
;
one-year
separation
;
one-year's
separation
(prior
to
a
divorce
)
(
verpflichtendes
)
Trennungsjahr
{n}
(
vor
einer
Ehescheidung
)
[jur.]
principle
of
separation
;
separation
principle
(transaction
law
)
Trennungsprinzip
{n}
(
Recht
der
Rechtsgeschäfte
)
[jur.]
principles
of
separation
;
separation
principles
Trennungsprinzipien
{pl}
pain
of
separation
Trennungsschmerz
{m}
[psych.]
traffic
separation
scheme
Verkehrstrennungsgebiet
{n}
[naut.]
vicariance
(geographical
separation
of
a
population
) (evolutionary
biology
)
Vikarianz
{f}
(
räumliche
Trennung
einer
Population
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
bead
separation
Wulstlösung
{f}
(
Reifen
)
air
separation
Luftzerlegung
{f}
[chem.]
phase
separation
Phasen
separation
{f}
[phys.]
treatment
;
dressing
;
processing
;
separation
;
concentration
;
beneficiation
;
cleansing
;
upgrading
;
milling
Aufbereitung
{f}
magnetic
separation
Magnetscheidung
{f}
[techn.]
gravity
separation
Schweretrennung
{f}
detachment
;
decollement
Ablösung
{f}
;
Loslösung
{f}
;
Abscherung
{f}
[geol.]
bed
separation
Ablösung
der
Schichten
slacking
of
the
walls
Ablösung
des
Gebirges
soapy
back
glatte
lettige
Ablösung
scaling
;
flakes
schalenförmige
Ablösung
application
logic
Anwendungslogik
{f}
[comp.]
separation
of
presentation
and
application
logic
Trennung
von
Präsentation
und
Anwendungslogik
child
;
bairn
[Sc.]
[Northern English]
Kind
{n}
children
;
bairns
Kinder
{pl}
children
aged
three
Kinder
im
Alter
von
drei
Jahren
child
less
than
two
years
old
Kleinstkind
{n}
[adm.]
separation
child
Trennungskind
{n}
[soc.]
from
childhood
von
Kind
auf
adopted
child
adoptiertes
Kind
to
be
expecting
(a
baby
)
ein
Kind
erwarten
;
schwanger
sein
Her
child
is
going
on
seven
.
Ihr
Kind
wird
bald
sieben
.
Do
you
have
children
?;
Have
you
got
children
?
[Br.]
Haben
Sie
Kinder
?
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
Anglican
Church
anglikanische
Kirche
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
Evangelical/Protestant
Churches
evangelische/protestantische
Kirchen
Free
Church
Freikirche
{f}
Greek
Orthodox
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Eastern
Catholic
Churches
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
kongregationalistische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
melkitische
Kirche
post-Council
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Russian
Orthodox
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
pre-Council
Church
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
World
Church
;
Universal
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
Local
Church
Ortskirche
{f}
particular
Church
Partikularkirche
{f}
early
Church
Urkirche
{f}
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
the
church
militant
die
streitende
Kirche
the
separation
of
Church
and
State
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
What
church
do
you
belong
to
?
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
tmesis
(syntactic
separation
of
a
compound
word
)
Tmesis
{f}
(
syntaktische
Aufspaltung
eines
Kompositums
)
[ling.]
temses
Tmesen
{pl}
to
walk
the
walk
[Am.]
die
Dinge
anpacken
;
die
Dinge
umsetzen
;
Taten
sprechen
lassen
[geh.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
When
it
comes
to
waste
separation
she
talks
the
talk
but
she
doesn't
walk
the
walk
.
Bei
der
Mülltrennung
redet
sie
groß
,
macht
es
in
der
Praxis
aber
nicht
.
Don't
talk
the
talk
unless
you
can
walk
the
walk
.
Man
soll
erst
gackern
,
wenn
das
Ei
gelegt
ist
.
to
estrange
sb
.
from
sb
.;
to
alienate
sb
.
from
sb
.
jdn
.
jdm
.
entfremden
{vt}
[psych.]
estranging
;
alienating
entfremdend
estranged
;
alienated
entfremdet
to
become
estranged
/
alienated
from
sb
.;
to
estrange
/
alienate
yourself
from
sth
.
sich
jdm
.
entfremden
The
long
separation
has
estranged
them
from
each
other
.
Die
lange
Trennung
hat
sie
einander
entfremdet
.
She
has
become
estranged
from
her
husband
.;
She
and
her
husband
have
grown
apart
.
Sie
hat
sich
ihrem
Mann
ganz
entfremdet
.
regarding
property
;
property
vermögensrechtlich
{adj}
[jur.]
transfer
of
property
vermögensrechtliche
Übertragung(
en
)
order
affecting
property
vermögensrechtliche
Anordnung/Verfügung
property
relationships
between
the
spouses
vermögensrechtliche
Beziehungen
zwischen
den
Ehegatten
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
vermögensrechtliche
Ansprüche
aus
einem
Eheverhältnis
property
consequences
of
the
separation
of
an
unmarried
couple
vermögensrechtliche
Folgen
der
Trennung
eines
unverheirateten
Paares
to
remove
wegschaffen
;
beseitigen
{vt}
removing
wegschaffend
;
beseitigend
removed
weggeschafft
;
beseitigt
Thus
,
the
traditional
separation
between
performer
and
audience
is
removed
.
Die
herkömmliche
Trennung
zwischen
Darsteller
und
Publikum
wird
damit
aufgehoben
.
More results
Search further for "SEPARATION":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners