A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
posology
posse
posse comitatus
posses
possess
possess oneself of
possessed
possessing
possession
Search for:
ä
ö
ü
ß
1128
similar
results for
possess
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
Both
pistols
are
in
the
possess
ion
of
the
rightful
owners
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possess
ion
of
124
counterfeit
DVDs
.
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
How
did
the
painting
come
into
his
possess
ion
?;
How
did
he
come
into
possess
ion
of
the
painting
?
Besitzanzeigende
Fürwörter
drücken
ein
Besitzverhältnis
oder
eine
Zugehörigkeit
aus
.
Possess
ive
pronouns
express
possess
ion
or
belonging
.
Wir
hatten
keine
Erkenntnisse
darüber
,
dass
die
Angriffe
heute
stattfinden
sollten
.
There
was
no
intelligence
in
our
possess
ion
that
these
attacks
were
going
to
take
place
today
.
Der
Inhaber
war
vom
Besitz
seines
Eigentums
ausgeschlossen
.
The
owner
was
ousted
from
possess
ion
of
his
property
.
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
The
court
made
an
order
for
possess
ion
[Br.]
;
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
.
[Am.]
Er
lässt
niemanden
an
seine
Spielsachen
heran
.
He
is
very
possess
ive
about
his
toys
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possess
ions
.
Er
beabsichtigt
,
das
Haus
an
seinen
Bruder
zu
übertragen
.
He
intends
to
relinquish
possess
ion
of
the
house
to
his
brother
.
Die
Tat
blieb
unbestraft
und
der
Besitz
ging
verloren
.
The
offence
went
unpunished
and
possess
ion
was
lost
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possess
ion
of
the
ball
.
Was
ist
in
Sie/dich
gefahren
,
so
etwas
zu
tun
?
What
possess
ed
you
to
do
that
?
Allerdings
ist
das
ostdeutsche
Geschirr
vor
allem
in
der
Ausformung
der
Henkel
wesentlich
kantiger
und
besitzt
ein
ganz
spezielles
Patent
gegen
das
Herabfallen
des
Kännchen-Deckels
beim
Einschenken
. [G]
However
,
the
handles
of
the
East
German
tableware
are
considerably
more
angular
,
and
the
coffee
pots
and
teapots
possess
a
special
patented
feature
that
stops
their
lids
falling
off
when
drinks
are
being
poured
out
.
Auch
im
internationalen
Vergleich
verfügt
die
Oper
Frankfurt
über
vokales
Spitzenniveau
. [G]
In
international
comparisons
,
too
,
the
Oper
Frankfurt
possess
es
singers
of
the
top
level
.
Damit
ist
sie
eine
der
größten
wissenschaftlichen
Universalbibliotheken
im
deutschen
Sprachraum
und
-
nach
der
British
Library
-
die
zweitgrößte
Zeitschriftenbibliothek
Europas
. [G]
This
makes
it
one
of
the
largest
scholarly
libraries
in
German-speaking
countries
and
-
according
to
the
British
Library
-
possess
or
of
the
second
largest
collection
of
journals
and
magazines
in
Europe
.
Darüber
hinaus
verfügt
das
DTK
über
mehr
als
150
Nachlässe
deutscher
Persönlichkeiten
des
Tanzes
(
darunter
Harald
Kreutzberg
,
Dore
Hoyer
,
Kurt
Jooss
),
über
eine
äußerst
umfangreiche
Fotosammlung
mit
Originalen
zum
Beispiel
von
Hugo
Erfurth
,
Charlotte
Rudolph
oder
Archive
von
Ballettfotografen
wie
Siegfried
Enkelmann
. [G]
In
addition
to
this
,
the
DTK
possess
es
more
than
150
bequests
left
by
significant
German
figures
in
the
world
of
dance
(such
as
Harald
Kreutzberg
,
Dore
Hoyer
and
Kurt
Jooss
),
as
well
as
an
extremely
extensive
photographic
collection
with
,
for
example
,
original
prints
by
Hugo
Erfurth
and
Charlotte
Rudolph
and
the
archives
of
ballet
photographers
like
Siegfried
Enkelmann
.
Das
Erich-Kästner-Zimmer
im
Torturm
des
Schlosses
zeigt
dem
Interessierten
etwa
500
internationale
Erstausgaben
des
Autors
sowie
Möbel
und
andere
Gegenstände
aus
seinem
Besitz
. [G]
The
Erich
Kästner
Room
in
the
castle's
gateway
tower
shows
visitors
around
500
international
first
editions
of
the
author's
works
,
as
well
as
some
of
his
furniture
and
other
possess
ions
.
Das
Tanzarchiv
verfügt
in
seinen
umfangreichen
Sammlungen
von
Filmen
,
Fotos
,
Plakaten
,
Programmheften
,
Presseausschnitten
und
Archivalien
bekannter
Tänzerpersönlichkeiten
(
darunter
der
Teilnachlaß
von
Rudolf
von
Laban
)
über
wertvolle
Zeugnisse
deutscher
Tanzgeschichte
vor
dem
Zweiten
Weltkrieg
und
nach
1945
in
der
DDR
. [G]
With
its
extensive
collections
of
films
,
photographs
,
posters
,
programmes
,
press
cuttings
and
archive
materials
relating
to
well
know
dancers
(including
part
of
Rudolf
von
Laban's
collection
),
the
Dance
Archive
possess
es
valuable
records
that
illuminate
German
dance
history
before
the
Second
World
War
and
in
the
German
Democratic
Republic
(GDR)
after
1945
.
Der
Besitz
von
Anabolika
ist
in
Deutschland
straffrei
. [G]
Possess
ion
of
anabolic
substances
is
exempt
from
prosecution
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "possess":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners