A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
originating status
originating traffic
origination
originative
originator
originator drug product
originator drug products
originators
origins
Search for:
ä
ö
ü
ß
194
similar
results for
originator
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
bei
Verbriefungen
von
revolvierenden
Forderungen
das
Halten
eines
Originator
enanteils
von
mindestens
5 %
des
Nominalwerts
der
verbrieften
Forderungen
oder
[EU]
in
the
case
of
securitisations
of
revolving
exposures
,
retention
of
the
originator
's
interest
of
no
less
than
5 %
of
the
nominal
value
of
the
securitised
exposures
;
Bei
Verbriefungsstrukturen
,
bei
denen
die
verbrieften
Forderungen
sowohl
revolvierende
als
auch
nicht-revolvierende
Forderungen
enthalten
,
hat
der
Originator
auf
den
Teil
des
zugrunde
liegenden
Pools
,
der
die
revolvierenden
Forderungen
enthält
,
die
in
den
Nummern
19
bis
31
genannte
Behandlung
anzuwenden
. [EU]
For
securitisation
structures
where
the
securitised
exposures
comprise
revolving
and
non-revolving
exposures
,
an
originator
credit
institution
shall
apply
the
treatment
set
out
in
point
19
to
31
to
that
portion
of
the
underlying
pool
containing
revolving
exposures
.
BERECHNUNG
DER
RISIKOGEWICHTETEN
FORDERUNGSBETRÄGE
FÜR
FORDERUNGEN
,
DIE
IM
RAHMEN
EINER
SYNTHETISCHEN
VERBRIEFUNG
BESICHERT
SIND
,
DURCH
DEN
ORIGINATOR
[EU]
ORIGINATOR
CREDIT
INSTITUTIONS'
CALCULATION
OF
RISK‐
;WEIGHTED
EXPOSURE
AMOUNTS
FOR
EXPOSURES
SECURITISED
IN
A
SYNTHETIC
SECURITISATION
BIC-Code
des
Originator
s
. [EU]
BIC
code
of
the
originator
.
BIC-Code
des
Originator
s
[EU]
Originator
BIC
Code
"Clean-up
call"-Optionen
müssen
die
folgenden
Bedingungen
erfüllen:i
)
die
Ausübung
der
"Clean-up
call"-Option
liegt
im
Ermessen
des
Originator
s
[EU]
Where
there
is
a
clean-up
call
option
,
the
following
conditions
are
satisfied:
(i)
The
clean-up
call
option
is
exercisable
at
the
discretion
of
the
originator
credit
institution
"Clean-up
call
option"
(
"Rückführungsoption"
)
eine
vertragliche
Option
für
den
Originator
,
der
zufolge
er
die
Verbriefungspositionen
zurückkaufen
oder
aufheben
kann
,
bevor
alle
zugrunde
liegenden
Forderungen
zurückgezahlt
wurden
,
falls
der
Restbetrag
der
noch
ausstehenden
Forderungen
unter
einen
bestimmten
Grenzwert
fällt
[EU]
'Clean-up
call
option'
means
a
contractual
option
for
the
originator
to
repurchase
or
extinguish
the
securitisation
positions
before
all
of
the
underlying
exposures
have
been
repaid
,
when
the
amount
of
outstanding
exposures
falls
below
a
specified
level
Dabei
überträgt
das
originierende
Kreditinstitut
das
Eigentum
an
den
verbrieften
Forderungen
oder
gibt
Unterbeteiligungen
ab
. [EU]
This
shall
be
accomplished
by
the
transfer
of
ownership
of
the
securitised
exposures
from
the
originator
credit
institution
or
through
sub-participation
.
darauf
zu
bestehen
,
dass
alle
Felder
von
Zahlungsanweisungen
,
in
denen
Angaben
zum
Absender
und
Empfänger
der
betreffenden
Transaktion
zu
machen
sind
,
ausgefüllt
werden
,
und
bei
Fehlen
dieser
Angaben
die
Ausführung
der
Transaktion
abzulehnen
[EU]
require
that
all
information
fields
of
payment
instructions
which
relate
to
the
originator
and
beneficiary
of
the
transaction
in
question
be
completed
and
,
if
that
information
is
not
supplied
,
refuse
the
transaction
darauf
zu
bestehen
,
dass
alle
Felder
von
Zahlungsanweisungen
,
in
denen
Angaben
zum
Absender
und
zum
Empfänger
der
betreffenden
Transaktion
zu
machen
sind
,
ausgefüllt
werden
,
und
bei
Fehlen
dieser
Angaben
die
Ausführung
der
Transaktion
abzulehnen
[EU]
require
that
all
information
fields
of
payment
instructions
which
relate
to
the
originator
and
beneficiary
of
the
transaction
in
question
be
completed
,
and
if
that
information
is
not
supplied
,
refuse
the
transaction
Das
emittierende
Kreditinstitut
(
Originator
)
einer
traditionellen
Verbriefung
kann
verbriefte
Forderungen
aus
der
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
und
erwarteten
Verlustbeträge
herausnehmen
,
wenn
ein
wesentlicher
Teil
des
Kreditrisiko
aus
den
verbrieften
Forderungen
auf
eine
dritte
Partei
übertragen
wurde
und
der
Transfer
folgenden
Bedingungen
genügt:a
)
Aus
den
Unterlagen
der
Verbriefung
geht
der
wirtschaftliche
Gehalt
der
Transaktion
hervor
. [EU]
The
originator
credit
institution
of
a
traditional
securitisation
may
exclude
securitised
exposures
from
the
calculation
of
risk‐
;weighted
exposure
amounts
and
expected
loss
amounts
if
significant
credit
risk
associated
with
the
securitised
exposures
has
been
transferred
to
third
parties
and
the
transfer
complies
with
the
following
conditions:
(a)
The
securitisation
documentation
reflects
the
economic
substance
of
the
transaction
.
Das
Eurosystem
behält
sich
das
Recht
vor
,
von
allen
beteiligten
Dritten
(
wie
z. B.
dem
Emittenten
,
dem
Originator
oder
dem
Arrangeur
)
jegliche
Art
von
Klarstellung
und/oder
rechtlicher
Bestätigung
anzufordern
,
die
es
für
die
Beurteilung
der
Notenbankfähigkeit
der
Asset-Backed
Securities
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
Eurosystem
reserves
the
right
to
request
from
any
relevant
third
party
(such
as
the
issuer
,
the
originator
or
the
arranger
)
any
clarification
and/or
legal
confirmation
that
it
considers
necessary
to
assess
the
eligibility
of
asset-backed
securities
.
Das
Eurosystem
behält
sich
das
Recht
vor
,
von
allen
beteiligten
Dritten
, z. B.
dem
Emittenten
,
dem
Originator
oder
dem
Arrangeur
,
jegliche
Art
von
Klarstellung
und/oder
rechtlicher
Bestätigung
anzufordern
,
die
es
für
die
Beurteilung
der
Notenbankfähigkeit
der
Asset-Backed
Securities
und
hinsichtlich
der
Meldung
der
Daten
auf
Einzelkreditebene
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
Eurosystem
reserves
the
right
to
request
from
any
relevant
third
party
, e.g.
the
issuer
,
the
originator
or
the
arranger
,
any
clarification
and/or
legal
confirmation
that
it
considers
necessary
to
assess
the
eligibility
of
asset-backed
securities
and
with
regard
to
the
provision
of
loan-level
data
.
Das
Generalsekretariat
des
Rates
legt
gegebenenfalls
die
schutzbedürftigen
Aspekte
des
Auftrags
und
den
entsprechenden
Geheimhaltungsgrad
fest
,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
des
ursprünglichen
Geheimhaltungsgrades
,
den
der
Urheber
den
vor
der
Auftragsvergabe
entstandenen
Informationen
zugewiesen
hat
. [EU]
The
GSC
determines
,
as
appropriate
,
the
aspects
of
the
contract
which
require
protection
and
the
consequent
security
classification
;
in
doing
so
,
it
must
take
into
account
the
original
security
classification
assigned
by
the
originator
to
information
generated
before
awarding
the
contract
.
Das
Kreditinstitut
berechnet
den
risikogewichteten
Forderungsbetrag
in
Bezug
auf
die
Summe
aus
dem
Anteil
des
Originator
s
und
demjenigen
des
Investors
. [EU]
The
credit
institution
shall
calculate
a
risk-weighted
exposure
amount
in
respect
of
the
sum
of
the
originator
's
interest
and
the
investors'
interest
.
das
vom
Datengenerierer
zu
verwendende
Format
für
den
Datengenerierungsbericht
. [EU]
the
data
origination
report
format
to
be
used
by
the
data
originator
.
"Datengenerierer"
bezeichnet
eine
Stelle
,
die
für
die
Datengenerierung
zuständig
ist
. [EU]
'data
originator
'
means
an
entity
responsible
for
data
origination
.
davon
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
des
Euro-Währungsgebiets
als
Originator
[EU]
of
which
euro
area
NFC
as
originator
davon
öffentliche
Haushalte
(
Staat
)
des
Euro-Währungsgebiets
als
Originator
[EU]
of
which
euro
area
General
Government
as
originator
davon
Sektor
Staat
des
Euro-Währungsgebiets
als
Originator
[EU]
of
which
euro
area
General
Government
as
originator
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "originator":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners