DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Raufutter
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for Raufutter
Word division: Rau·fut·ter
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

2020 Zugekaufte Raufutter für Raufutterfresser (Einhufer, Wiederkäuer) [EU] 2020 Purchased coarse fodder for grazing stock (equines, ruminants)

Alle Futtermittel werden von einer Einrichtung bezogen, die Futtermittel gemäß den Bestimmungen der Artikel 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 183/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates herstellt; erhalten die Tiere Raufutter oder Futterpflanzen, ist dieses/sind diese entsprechend zu behandeln und nach Möglichkeit zu trocknen und/oder zu pelletieren. [EU] All feed has been obtained from a facility which produces feed in accordance with the requirements provided for in Articles 4 and 5 of Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council; when roughage or crops are provided to the animals as feed, it shall be treated appropriately, and where possible, dried and/or pelleted.

Ausgaben für Arbeiten zur Erzeugung von Raufutter, z. B. Silage, die durch Lohnarbeitnehmer ausgeführt werden, fallen unter den Code 1020 "Arbeiten durch Dritte und Mieten von Maschinen". [EU] Expenditure on work carried out by agricultural contractors for the production of coarse fodder, e.g. silage, is entered under code 1020 'Contract work and machinery hire'.

Ausgaben für Arbeiten zur Erzeugung von Raufutter, z. B. Silage, die durch Lohnarbeitnehmer ausgeführt werden, fallen unter die Rubrik 60 "Arbeiten durch Dritte". [EU] Expenditure on work carried out by agricultural contractors for the production of coarse fodder, e.g. silage, is entered under heading 60 'Contract work'.

Der Begriff "Getreide und Getreideerzeugnisse" umfasst nicht nur die unter der Überschrift 1 "Getreidekörner, deren Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse" des nicht ausschließlichen Verzeichnisses der wichtigsten Futtermittel-Ausgangserzeugnisse in Teil B des Anhangs zur Richtlinie 96/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittelausgangserzeugnissen (ABl. L 125 vom 23.5.1996, S. 35) aufgeführten Futtermittelausgangserzeugnisse, sondern auch andere aus Getreide gewonnene Futtermittelausgangserzeugnisse, vor allem Getreidegrünfutter und -raufutter. [EU] The term 'Cereals and cereal products' includes not only the feed materials listed under heading 1 'Cereal grains, their products and by-products' of the non-exclusive list of main feed materials referred to in part B of the Annex to Council Directive 96/25/EC of 29 April 1996 on the circulation and use of feed materials (OJ L 125, 23.5.1996, p. 35) but also other feed materials derived from cereals in particular cereal forages and roughages.

Der Begriff "Mais und Maiserzeugnisse" umfasst nicht nur die aus Mais gewonnenen Futtermittelausgangserzeugnisse, die unter der Überschrift 1 "Getreidekörner, deren Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse" des nicht ausschließlichen Verzeichnisses der wichtigsten Futtermittelausgangserzeugnisse in Teil B des Anhangs zur Richtlinie 96/25/EG aufgeführt sind, sondern auch andere aus Mais gewonnene Futtermittelausgangserzeugnisse, vor allem Maisgrünfutter und -raufutter. [EU] The term 'Maize and maize products' includes not only the feed materials derived from maize listed under heading 1 'Cereal grains, their products and by-products' of the non-exclusive list of main feed materials referred to in the Annex, part B of Directive 96/25/EC but also other feed materials derived from maize in particular maize forages and roughages.

Der Tagesration von Schweinen und Geflügel ist frisches, getrocknetes oder siliertes Raufutter beizugeben. [EU] Roughage, fresh or dried fodder, or silage shall be added to the daily ration for pigs and poultry.

Eine angemessene Fütterungspraxis sollte dafür sorgen, dass die Tiere normal wachsen und sich entwickeln können. Dazu gehört auch, dass Wiederkäuer ab einem Alter von zwei Wochen Zugang zu Raufutter haben. [EU] Suitable feeding practices should be in place to allow normal growth and development, with access to roughage provided to ruminants from two weeks of age.

Faserhaltiges Raufutter [EU] Fibrous food

Faserhaltiges Raufutter (Kälber und Sauen) [EU] Fibrous food (calves and sows)

Für einige Arten ist Raufutter nicht nur ein wichtiger Futterbestandteil, sondern auch ein Mittel zur Befriedigung von Verhaltensbedürfnissen. [EU] Roughage is an important component of the diet for some species of animals, as well as a means of satisfying some behavioural needs.

GRÜNFUTTER, EINSCHLIESSLICH RAUFUTTER [EU] FORAGES AND ROUGHAGE

Grünfutter und Raufutter [EU] Forages and roughage

Grünfutter und Raufutter: [EU] Forages and roughages:

Grünfutter und Raufutter und daraus gewonnene Erzeugnisse [EU] Forages and roughage, and products derived thereof

In der Tagesration muss Raufutter mindestens 50 % des Trockenanteils bilden, wobei das Verhältnis Raufutter/Ergänzungsfutter, bezogen auf die Trockensubstanz, nicht unter 1 liegen darf. [EU] No less than 50 % of the dry matter of the daily ration must be made up of feed with a ratio of fodder to feed of no less than 1, by reference to the dry matter.

Mindestens 60 % der Trockenmasse in der Tagesration dieser Tiere muss aus frischem, getrocknetem oder siliertem Raufutter bestehen. [EU] At least 60 % of the dry matter in daily rations of herbivores shall consist of roughage, fresh or dried fodder, or silage.

Mit der Ausnahme von Bienen müssen die Tiere ständigen Zugang zu Weideland oder Raufutter haben. [EU] With the exception of bees, livestock shall have permanent access to pasture or roughage.

Nur für den in der Autonomen Provinz Trient hergestellten "GRANA PADANO" g.U. und vorausgesetzt, dass bei der Erzeugung Milch von Kühen verwendet wird, die Raufutter erhalten, dem ganzjährig keinerlei Silage zugegeben wird, dürfen die für den Typ "Trentingrana" vorgesehenen spezifischen Rauten mit gestrichelten Linien und der Aufschrift "TRENTINO" verwendet werden; der Rand ist mittig und rundherum mit stilisierten Bergen versehen, zwischen denen jeweils beidseitig lesbar das Wort "TRENTINO" steht. [EU] Only 'Grana Padano PDO' produced in the Autonomous Province of Trento, made using milk from cows fed throughout the year with fodder which does not include silage of any kind, qualifies for use of the special 'Trentingrana' marking bands, consisting of a line of rhomboidal diamond shapes split by the word 'TRENTINO'; in the centre, between the outlines of stylised mountains, the word 'TRENTINO' appears right way up and in vertical rotation.

Raufutter: Frischfutter, Heu, Stroh, Silage (für die Herstellung des Käsetyps "Trentingrana" nicht zugelassen) [EU] Fodder: fresh fodder, hay, straw, silage (not permitted for 'Trentingrana' production)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners