A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for Motortypen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Als
Ersatzteile
für
vor
dem
1.
Juli
2003
entwickelte
Motortypen
[EU]
As
spare
parts
for
engine
types
developed
before
1
July
2003
Der
Hersteller
kann
sich
dafür
entscheiden
,
bis
zum
1.
September
2014
für
neue
Fahrzeug-
oder
Motortypen
bzw
.
bis
zum
1.
September
2015
für
alle
verkauften
,
zugelassenen
oder
in
der
Union
in
Betrieb
genommenen
Neufahrzeuge
Alternativvorschriften
für
die
DPF-Überwachung
nach
Anhang
X
Abschnitt
2.3.3.3
zu
verwenden
. [EU]
If
the
manufacturer
chooses
,
until
1
September
2014
in
the
case
of
new
types
of
vehicles
or
engines
and
until
1
September
2015
for
all
new
vehicles
sold
,
registered
or
put
into
service
within
the
Union
,
he
may
use
alternative
provisions
for
the
monitoring
of
the
DPF
as
set
out
in
point
2.3.3.3
of
Annex
X.
Der
Hersteller
muss
ferner
schriftlich
erklären
,
dass
die
Ergebnisse
der
NOx-Messung
und
die
Erklärung
der
Übereinstimmung
mit
dem
Stamm-Motor
,
die
er
nach
Absatz
5.1.4
vorlegt
,
auch
für
alle
anderen
Motortypen
der
in
Anhang
I
beschriebenen
Motorenfamilie
gelten
. [EU]
The
manufacturer
shall
also
provide
a
written
statement
that
the
results
of
the
NOx
screening
test
and
the
declaration
for
the
parent
engine
,
as
referred
to
in
paragraph
5.1.4.,
are
also
applicable
to
all
engine
types
within
the
engine
family
described
in
annex
1.
Der
Hersteller
muss
ferner
schriftlich
erklären
,
dass
die
Ergebnisse
der
NOx-Messung
und
die
Erklärung
der
Übereinstimmung
mit
dem
Stamm-Motor
,
die
er
nach
Nummer
6.1.4
vorlegt
,
auch
für
alle
anderen
Motortypen
der
in
Anhang
II
beschriebenen
Motorenfamilie
gelten
. [EU]
The
manufacturer
shall
also
provide
a
written
statement
that
the
results
of
the
NOx
screening
test
and
the
declaration
for
the
parent
engine
,
as
referred
to
in
Section
6.1.4,
are
also
applicable
to
all
engine
types
within
the
engine
family
described
in
Annex
II
.
Deshalb
wird
in
dieser
Verordnung
vorgeschrieben
,
dass
bestimmte
Motortypen
mit
Drehzahlregelung
ausgestattet
sein
müssen
. [EU]
This
is
why
this
Regulation
requires
that
certain
types
of
motors
be
equipped
with
variable
speed
drives
.
die
für
diese
Motortypen
innerhalb
der
Familie
der
in
Betrieb
befindlichen
Fahrzeuge
geltenden
Typgenehmigungsnummern
,
einschließlich
gegebenenfalls
der
Nummern
aller
Erweiterungen
und
nachträglichen
größeren
Veränderungen/Rückrufe
(
Nachbesserungen
); [EU]
The
numbers
of
the
type
approvals
applicable
to
the
engine
types
within
the
in-service
family
,
including
,
where
applicable
,
the
numbers
of
all
extensions
and
field
fixes/recalls
(re-works):
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
für
Motortypen
oder
Motorfamilien
,
die
den
Grenzwerten
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitte
4.1.2.4, 4.1.2.5
und
4.1.2.6
schon
vor
den
in
Absatz
4
aufgeführten
Terminen
entsprechen
,
eine
besondere
Kennzeichnung
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
die
betreffenden
Maschinen
und
Geräte
den
vorgeschriebenen
Grenzwerten
bereits
vor
den
festgelegten
Terminen
entsprechen
." [EU]
For
engine
types
or
engine
families
meeting
the
limit
values
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.4, 4.1.2.5
and
4.1.2.6
of
Annex
I
before
the
dates
laid
down
in
paragraph
4
of
this
Article
,
Member
States
shall
allow
special
labelling
and
marking
to
show
that
the
equipment
concerned
meets
the
required
limit
values
before
the
dates
laid
down
.';
Dieser
Absatz
findet
auf
die
genannten
Motortypen
und
Motorfamilien
keine
Anwendung
,
wenn
vor
dem
20
.
Mai
2004
ein
Kaufvertrag
für
den
Motor
geschlossen
wurde
und
der
Motor
höchstens
zwei
Jahre
nach
dem
für
die
entsprechende
Lokomotivkategorie
geltenden
Datum
in
Verkehr
gebracht
wird
. [EU]
Where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
as
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.4
of
Annex
I.
The
provisions
of
this
paragraph
shall
not
apply
to
the
engine
types
and
families
referred
to
where
a
contract
has
been
entered
into
to
purchase
the
engine
before
20
May
2004
and
provided
that
the
engine
is
placed
on
the
market
no
later
than
two
years
after
the
applicable
date
for
the
relevant
category
of
locomotives
.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
und
verweigern
auch
jegliche
andere
Typgenehmigung
für
mobile
Maschinen
und
Geräte
,
in
die
ein
noch
nicht
in
Verkehr
gebrachter
Motor
eingebaut
ist
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
nicht
einhalten
. [EU]
Constant
speed
K
engines:
after
31
December
2009
for
engines
of
a
power
output:
19
kW
≤
; P <37
kW
,
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
set
out
in
the
table
in
Section
4.1.2.4.
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
und
verweigern
auch
jegliche
andere
Typgenehmigung
für
mobile
Maschinen
und
Geräte
,
in
die
ein
noch
nicht
in
Verkehr
gebrachter
Motor
eingebaut
ist
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
nicht
einhalten
. [EU]
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
as
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.4.
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
und
verweigern
auch
jegliche
andere
Typgenehmigung
für
mobile
Maschinen
und
Geräte
,
in
die
ein
noch
nicht
in
Verkehr
gebrachter
Motor
eingebaut
ist
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.5
nicht
einhalten
. [EU]
P:
after
31
December
2011
for
engines
-
other
than
constant
speed
engines
-
of
a
power
output:
37
kW
≤
; P <
56
kW
,
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
set
out
in
the
table
in
Section
4.1.2.5.
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
und
verweigern
auch
jegliche
andere
Typgenehmigung
für
mobile
Maschinen
und
Geräte
,
in
die
ein
noch
nicht
in
Verkehr
gebrachter
Motor
eingebaut
ist
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.6
nicht
einhalten
. [EU]
R:
after
30
September
2013
for
engines
-
other
than
constant
speed
engines
-
of
a
power
output:
56
kW
≤
; P <
130
kW
,
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
set
out
in
the
table
in
Section
4.1.2.6.
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
nicht
einhalten
. [EU]
after
31
December
2007
for
engines
with
swept
volume
at
or
above
5
litres
per
cylinder
,
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
as
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.4
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.5
nicht
einhalten
. [EU]
RC
B:
after
31
December
2010
for
engines
of
power
output
above
130
kW
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
as
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.5
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
nicht
einhalten
. [EU]
RC
A:
after
30
June
2005
for
engines
of
power
output
above
130
kW
where
the
engine
fails
to
meet
the
requirements
specified
in
this
Directive
and
where
the
emissions
of
particulate
and
gaseous
pollutants
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
as
set
out
in
the
table
in
section
4.1.2.4
of
Annex
I.
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.4
nicht
einhalten
. [EU]
RH
A:
after
31
December
2007
for
engines
of
power
output:
560
kW
< P
die
Typgenehmigung
für
die
obigen
Motortypen
oder
Motorfamilien
und
die
Ausstellung
des
Dokuments
gemäß
Anhang
VII
,
wenn
der
Motor
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
und
seine
Partikel-
und
Abgasemissionen
die
Grenzwerte
der
Tabelle
in
Anhang
I
Abschnitt
4.1.2.5
nicht
einhalten
. [EU]
R
B:
after
31
December
2010
for
engines
of
power
output
above
130
kW
die
verfügbaren
Technologien
,
einschließlich
des
Kosten-Nutzen-Verhältnisses
,
im
Hinblick
auf
die
Bestätigung
der
Grenzwerte
der
Stufen
IIIB
und
IV
daraufhin
überprüfen
,
ob
für
bestimmte
Geräte-
oder
Motortypen
mehr
Flexibilität
,
Ausnahmen
oder
spätere
Umsetzungstermine
vorgesehen
werden
sollten
,
wobei
der
Fall
von
Motoren
zu
berücksichtigen
ist
,
die
in
mobile
Maschinen
und
Geräte
in
saisonspezifischen
Einsatzbereichen
eingebaut
sind
[EU]
consider
the
available
technology
,
including
the
cost/benefits
,
with
a
view
to
confirming
Stage
III
B
and
IV
limit
values
and
evaluating
the
possible
need
for
additional
flexibilities
,
exemptions
or
later
introduction
dates
for
certain
types
of
equipment
or
engines
and
taking
into
account
engines
installed
in
non-road
mobile
machinery
used
in
seasonal
applications
Ein
und
dieselbe
Typgenehmigungsnummer
kann
die
Verwendung
des
betreffenden
Typs
einer
emissionsmindernden
Einrichtung
für
den
Austausch
in
einer
Reihe
unterschiedlicher
Fahrzeug-
oder
Motortypen
abdecken
. [EU]
The
same
type-approval
number
may
cover
the
use
of
that
replacement
pollution
control
device
type
on
a
number
of
different
vehicle
or
engine
types
.
Elektronisches
Motorsteuergerät
(
EECU
) (
alle
Motortypen
): [EU]
Engine
Electronic
Control
Unit
(EECU) (all
engine
types
):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Motortypen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners