DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
traced back to
Search for:
Mini search box
 

39 results for traced back to
Search single words: traced · back · to
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Gelder konnten einer Kapitalanlagegesellschaft in einer Steueroase zugeordnet werden. The funds were traced back to an offshore investment trust.

Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden. Donated blood units can be traced back to the donors.

Das Wort "Kalender" lässt sich auf das lateinische "Kalendae" zurückführen. The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.

Auch der Karneval im Rheinland geht übrigens auf römische Einflüsse zurück. [G] The annual Carnival in the Rhineland can also be traced back to the Roman influence.

Bis ins frühe Mittelalter lassen sich Zeugnisse dieser Kulturtechnik, die Europa aus China erreichte, in Deutschland zurückverfolgen. [G] Examples of this cultural technique, which came to Europe from China, can be traced back to the early Middle Ages in Germany.

Die Anfänge der Selbstsäkularisierung (oder Selbstaufklärung oder Entmythologisierung) des Christentums lassen sich bis in das 11. Jahrhundert zurückverfolgen. [G] The beginnings of Christianity's self-secularisation (or self-enlightenment or demystification) can be traced back to the 11th century.

Die Techniken des Bilddruckes, also das Vervielfältigen von Linien und Flächen, lassen sich bis in Vorzeiten der Menschheitsentwicklung aufspüren, aber das ausschlaggebende Datum für die moderne Grafik ist nicht die Technik, sondern der Druck auf das Massenmedium Papier. [G] The techniques of image printing, in other words the reproduction of lines and spaces, can be traced back to the earliest days of human development, but the key date for modern graphic arts is not technology, but rather printing on the medium of paper.

Ein anderes Beispiel: 1994, das Jahr, in dem Schadstoffe in Babynahrung entdeckt wurden. [G] Another example can be traced back to 1994, the year when harmful substances were discovered in baby food.

In Deutschland hat sich sogar besonders hartnäckig ein traditioneller Einrichtungsstil behauptet, der auf die schweren Gründerzeitgarnituren des ausgehenden 19. Jahrhunderts zurückgeht. [G] In Germany, a traditional style of furnishing has proved particularly stubborn - one that can be traced back to the heavy sets of furniture of the "Gründerzeit" of rapid industrial expansion at the end of the 19th century.

Organismische Strukturen wie die Haut von Haien stehen Modell in der Entwicklung energiesparender Flugzeuge und Autos, Farbstoffe aus Pflanze und Tier machen unser Leben bunter, der "Lotus-Effekt", der auf die Oberflächenstruktur der namengebenden Pflanze zurückgeht, lässt Honig klebefrei vom Löffel gleiten. [G] Organism structures, such as sharkskin are models in the development of energy-saving planes and cars, dyes from plants and animals make our life more colourful, the "lotus effect", which can be traced back to the surface structure of the plant that gave it its name, makes honey slide from the spoon without sticking.

Während erste Begegnungen zwischen Film und Tanz bis in die 1890-er Jahre zurückverfolgt werden können, hat sich der Videotanz in Europa parallel zum steigenden Interesse am Bühnentanz in den 80-er Jahren des letzten Jahrhunderts entwickelt. [G] While the first encounters between film and dance can be traced back to the 1890s, videodance in Europe developed in parallel with the growing interest in stage dance in the 1980s.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 müssen bei Geldtransfers, bei denen sowohl der Zahlungsverkehrsdienstleister des Auftraggebers als auch der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten ihren Sitz in der Gemeinschaft haben, nur die Kontonummer des Auftraggebers oder eine kundenbezogene Identifikationsnummer, die eine Rückverfolgung der Transaktion bis zum Auftraggeber ermöglicht, übermittelt werden. [EU] By way of derogation from Article 5(1), where both the payment service provider of the payer and the payment service provider of the payee are situated in the Community, transfers of funds shall be required to be accompanied only by the account number of the payer or a unique identifier allowing the transaction to be traced back to the payer.

bei dem Geldtransfer wird eine kundenbezogene Identifikationsnummer übermittelt, anhand deren der Geldtransfer bis zu seinem Auftraggeber zurückverfolgt werden kann. [EU] a unique identifier, allowing the transaction to be traced back to the payer, accompanies such transfer of funds.

bei dem Geldtransfer wird eine kundenbezogene Identifikationsnummer übermittelt, anhand deren der Geldtransfer bis zu seinem Auftraggeber zurückverfolgt werden kann [EU] a unique identifier, allowing the transaction to be traced back to the payer, accompanies the transfer of funds

Der Betreiber muss dafür sorgen, dass die Schweine gekennzeichnet sind, so dass jedes Tier zum Betrieb zurückverfolgt werden kann. [EU] The operator must ensure that pigs are identified so each animal can be traced back to the holding.

Der EMFP-Ausschuss sorgt dafür, dass die endgültigen Forschungsthemen nicht zu den ursprünglichen Ideengebern zurückverfolgt werden können und somit anonym sind. [EU] The EMRP Committee shall ensure that the final research topics cannot be traced back to the authors of the initial proposal and are thus anonymous.

Die Methoden ließen sich auf das folgende Grundprinzip zurückführen: [EU] These methods can be traced back to the following basic principle:

die Tiere werden mit Hilfe eines dauerhaften Kennzeichnungssystems, mit dem das Muttertier und der Herkunftsbestand ermittelt werden kann, identifiziert und kommen nicht mit einer Kontaminationsquelle in Berührung, wie in Anhang II Kapitel C Teil II Nummer 4 Buchstabe b Ziffer iv ausgeführt [EU] the animals are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin, and are not exposed bovine animals as described in Chapter C, Part II, point (4)(b)(iv) of Annex II

die Tiere werden mit Hilfe eines dauerhaften Kennzeichnungssystems, mit dem das Muttertier und der Herkunftsbestand ermittelt werden kann, identifiziert und kommen nicht mit einer Kontaminationsquelle in Berührung, wie in Anhang II Kapitel C Teil I Nummer 4 Buchstabe b Ziffer iv ausgeführt; und [EU] [listen] the animals are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin, and are not exposed bovine animals as described in Chapter C, part I, point (4) (b) (iv) of Annex II; and [listen]

entweder [a) Die Tiere sind mit Hilfe eines dauerhaften Identifizierungssystems gekennzeichnet, anhand dessen sich Muttertier und Herkunftsbestand ermitteln lassen; sie sind keine exponierten Rinder im Sinne des Anhangs II Kapitel C Teil I Nummer 4 Buchstabe b Ziffer iv der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 [EU] either [(a) the animals are identified by a permanent identification system enabling them to be traced back to the dam and herd of origin, and are not exposed bovine animals as described in Chapter C, part I, point (4) (b) (iv) of Annex II of Regulation (EC) No 999/2001

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners