DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rinsing
Search for:
Mini search box
 

52 results for rinsing
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Automatische Spülvorrichtungen sind bei einer diskontinuierlichen Destillation nicht erforderlich. [EU] Automatic rinsing devices are not necessary in the case of discontinuous distillation.

Bei der Überprüfung sind insbesondere die Prüftoleranzen nach Anhang III, die Zweckmäßigkeit der Festlegung von Anforderungen an die Spül- und Schleudereffizienz sowie die Möglichkeit zum Einspeisen von Warmwasser zu bewerten. [EU] The review shall in particular assess the verification tolerances set out in Annex III, the opportunity of setting requirements on rinsing and spin-drying efficiency and the potential for hot water inlet.

Bei jedem in den Analysemethoden erwähnten Lösungs-, Verdünnungs-, Spül- oder Auswaschvorgang, bei dem keine Angabe über die Art des zu verwendenden Lösungs- oder Verdünnungsmittels gemacht wird, ist Wasser zu verwenden. [EU] Any operation involving preparation of solutions, dilution, rinsing or washing, mentioned in the methods of analysis without indication as to the nature of the solvent or diluent employed, implies that water must be used.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller gibt eine Erklärung ab, aus der hervorgeht, dass dieses Kriterium erfüllt ist, und legt eine Beschreibung des Umgangs mit Fotochemikalien und silberhaltigem Spülwasser in der Betriebsstätte vor. [EU] Assessment and verification: the applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with a description of the management of photo-chemicals and silver containing rinsing water on site.

Damit die Augen nicht mit potenziellen Reizstoffen in Berührung kommen, sollte das Schlachthofpersonal zum Abspülen des Schädels keine Detergenzien verwenden. [EU] To prevent exposure of the eyes to potentially irritant substances, the slaughterhouse employees should not use detergent when rinsing the head of the animal.

Das Gewebe auf beiden Trägern wird in PBS gelöst, indem jeder Träger im Winkel über die Petrischale gehalten wird und mit PBS gespült wird, während gleichzeitig das Gewebe mit einem Zellschaber von dem Träger abgeschabt wird. [EU] Suspend the tissue on both slides in PBS by holding each slide at an angle over the Petri dish and rinsing with PBS while concurrently scraping the tissue off of the slide with a cell scraper.

Derartige Erscheinungen wurden in Fällen beobachtet, in denen das Testmaterial durch Spülen nicht vollständig von der Haut entfernt wurde (9). [EU] This has been shown to happen when such a test material is not completely removed from the skin by rinsing (9).

Der kritische Faktor besteht darin sicherzustellen, dass die Prüfsubstanz die Epitheloberfläche angemessen bedeckt und während der Spülungen sachgemäß entfernt wird. [EU] The critical factor is ensuring that the test substance adequately covers the epithelial surface and that it is adequately removed during the rinsing steps.

Details zur Entfernung der Testpräparation von der Haut, z. B. Spülen der Haut [EU] Details of removal of test preparation from the skin, e.g. skin rinsing

Die Anschlüsse der Entsorgungswagen (3" für Entleeren und 1" für Spülen) und ihre Dichtungen müssen den Abbildungen M IV.1 bzw. M IV.2 in Anhang M IV entsprechen. [EU] The connections on the discharge trolleys (3″ for emptying and 1″; for rinsing) and their seals shall comply with figures M IV.1 and M IV.2 respectively of Annex M IV.

Die Anschlüsse für Entleeren und für Spülen und ihre Dichtungen müssen den Abbildungen M VI.1 bzw. M VI.2 in Anhang M VI entsprechen. [EU] The connections for emptying and for rinsing and their seals shall comply with figures M VI1 and M VI2 respectively of Annex M VI.

Die automatischen Spülvorrichtungen sorgen dafür, dass der Destillierapparat sauber bleibt, während die Kupferkatalysatoren die Blausäure binden, bevor sie in das Destillat übergeht. [EU] The automatic rinsing devices will keep the stills cleaned while the copper catalytic converters will bind hydrocyanic acid before it passes into the distillate.

Die BVT besteht darin, das Abwasser aus Sinteranlagen, wo Spülwasser benutzt oder ein Nassverfahren zur Abgasreinigung angewendet wird, mit Ausnahme von Kühlwasser, vor seiner Ableitung durch eine Kombination der folgenden Techniken zu behandeln: [EU] BAT is to treat the effluent water from sinter plants where rinsing water is used or where a wet waste gas treatment system is applied, with the exception of cooling water prior to discharge by using a combination of the following techniques:

Die BVT für Pelletieranlagen besteht darin, den Wasserverbrauch und das Abwasser aus der Gaswäsche, dem Nassspülen und dem Kühlwasser zu verringern und es weitestgehend wiederzuverwenden. [EU] BAT for pelletisation plants is to minimise the water consumption and discharge of scrubbing, wet rinsing and cooling water and reuse it as much as possible.

Die Destillationsanlagen sollten mit automatischen Spülvorrichtungen und Kupferkatalysatoren ausgestattet sein. [EU] The distillation equipment should include automatic rinsing devices and copper catalytic converters.

Die Flüssigkeit wird in einen 500-ml-Messkolben übergespült, wobei das Becherglas mehrmals mit heißem Wasser ausgewaschen wird. [EU] Decant the liquid into a 500 ml graduated flask, rinsing the beaker several times with hot water.

Dieser Spülvorgang ist zwei- oder dreimal zu wiederholen. [EU] Repeat this rinsing operation two or three times.

Dies kann der Fall sein, wenn eine bestimmte Prüfsubstanz nicht komplett von dem Gewebe abgewaschen wurde oder wenn sie in die Epidermis eindringt. [EU] This may occur when a specific test chemical is not completely removed from the tissue by rinsing or when it penetrates the epidermis.

Dies kann der Fall sein, wenn eine bestimmte Prüfsubstanz nicht komplett von der Haut abgewaschen wurde oder wenn sie in die Epidermis eindringt. [EU] This may occur when a specific test substance is not completely removed from the skin by rinsing or when it penetrates the epidermis.

Die Spritztanks (einschließlich Tankanzeige, Füllvorrichtungen, Siebe und Filter, Entleerungs- und Ausspülungssysteme und Mischvorrichtungen) müssen so funktionieren, dass unbeabsichtigtes Verschütten, ungleichmäßige Konzentrationsverteilungen, eine Exposition des Anwenders und Restmengen weitestgehend vermieden werden. [EU] Spray tanks including indicator of tank content, filling devices, strainers and filters, emptying and rinsing systems, and mixing devices shall operate in such a way as to minimise accidental spillage, uneven concentration distribution, operator exposure and residual content.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners