A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rinse fog
rinse thoroughly
rinsed
rinses
rinsing
rinsing bath
rinsing baths
rinsing cycle
rinsing device
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
rinsing
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Automatische
Spülvorrichtungen
sind
bei
einer
diskontinuierlichen
Destillation
nicht
erforderlich
. [EU]
Automatic
rinsing
devices
are
not
necessary
in
the
case
of
discontinuous
distillation
.
Bei
der
Überprüfung
sind
insbesondere
die
Prüftoleranzen
nach
Anhang
III
,
die
Zweckmäßigkeit
der
Festlegung
von
Anforderungen
an
die
Spül-
und
Schleudereffizienz
sowie
die
Möglichkeit
zum
Einspeisen
von
Warmwasser
zu
bewerten
. [EU]
The
review
shall
in
particular
assess
the
verification
tolerances
set
out
in
Annex
III
,
the
opportunity
of
setting
requirements
on
rinsing
and
spin-drying
efficiency
and
the
potential
for
hot
water
inlet
.
Bei
jedem
in
den
Analysemethoden
erwähnten
Lösungs-
,
Verdünnungs-
,
Spül-
oder
Auswaschvorgang
,
bei
dem
keine
Angabe
über
die
Art
des
zu
verwendenden
Lösungs-
oder
Verdünnungsmittels
gemacht
wird
,
ist
Wasser
zu
verwenden
. [EU]
Any
operation
involving
preparation
of
solutions
,
dilution
,
rinsing
or
washing
,
mentioned
in
the
methods
of
analysis
without
indication
as
to
the
nature
of
the
solvent
or
diluent
employed
,
implies
that
water
must
be
used
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
gibt
eine
Erklärung
ab
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
dieses
Kriterium
erfüllt
ist
,
und
legt
eine
Beschreibung
des
Umgangs
mit
Fotochemikalien
und
silberhaltigem
Spülwasser
in
der
Betriebsstätte
vor
. [EU]
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
a
declaration
of
compliance
with
this
criterion
,
together
with
a
description
of
the
management
of
photo-chemicals
and
silver
containing
rinsing
water
on
site
.
Damit
die
Augen
nicht
mit
potenziellen
Reizstoffen
in
Berührung
kommen
,
sollte
das
Schlachthofpersonal
zum
Abspülen
des
Schädels
keine
Detergenzien
verwenden
. [EU]
To
prevent
exposure
of
the
eyes
to
potentially
irritant
substances
,
the
slaughterhouse
employees
should
not
use
detergent
when
rinsing
the
head
of
the
animal
.
Das
Gewebe
auf
beiden
Trägern
wird
in
PBS
gelöst
,
indem
jeder
Träger
im
Winkel
über
die
Petrischale
gehalten
wird
und
mit
PBS
gespült
wird
,
während
gleichzeitig
das
Gewebe
mit
einem
Zellschaber
von
dem
Träger
abgeschabt
wird
. [EU]
Suspend
the
tissue
on
both
slides
in
PBS
by
holding
each
slide
at
an
angle
over
the
Petri
dish
and
rinsing
with
PBS
while
concurrently
scraping
the
tissue
off
of
the
slide
with
a
cell
scraper
.
Derartige
Erscheinungen
wurden
in
Fällen
beobachtet
,
in
denen
das
Testmaterial
durch
Spülen
nicht
vollständig
von
der
Haut
entfernt
wurde
(9). [EU]
This
has
been
shown
to
happen
when
such
a
test
material
is
not
completely
removed
from
the
skin
by
rinsing
(9).
Der
kritische
Faktor
besteht
darin
sicherzustellen
,
dass
die
Prüfsubstanz
die
Epitheloberfläche
angemessen
bedeckt
und
während
der
Spülungen
sachgemäß
entfernt
wird
. [EU]
The
critical
factor
is
ensuring
that
the
test
substance
adequately
covers
the
epithelial
surface
and
that
it
is
adequately
removed
during
the
rinsing
steps
.
Details
zur
Entfernung
der
Testpräparation
von
der
Haut
, z. B.
Spülen
der
Haut
[EU]
Details
of
removal
of
test
preparation
from
the
skin
, e.g.
skin
rinsing
Die
Anschlüsse
der
Entsorgungswagen
(
3"
für
Entleeren
und
1"
für
Spülen
)
und
ihre
Dichtungen
müssen
den
Abbildungen
M
IV
.1
bzw
. M
IV
.2
in
Anhang
M
IV
entsprechen
. [EU]
The
connections
on
the
discharge
trolleys
(3″
for
emptying
and
1″
;
for
rinsing
)
and
their
seals
shall
comply
with
figures
M
IV
.1
and
M
IV
.2
respectively
of
Annex
M
IV
.
Die
Anschlüsse
für
Entleeren
und
für
Spülen
und
ihre
Dichtungen
müssen
den
Abbildungen
M
VI
.1
bzw
. M
VI
.2
in
Anhang
M
VI
entsprechen
. [EU]
The
connections
for
emptying
and
for
rinsing
and
their
seals
shall
comply
with
figures
M
VI1
and
M
VI2
respectively
of
Annex
M
VI
.
Die
automatischen
Spülvorrichtungen
sorgen
dafür
,
dass
der
Destillierapparat
sauber
bleibt
,
während
die
Kupferkatalysatoren
die
Blausäure
binden
,
bevor
sie
in
das
Destillat
übergeht
. [EU]
The
automatic
rinsing
devices
will
keep
the
stills
cleaned
while
the
copper
catalytic
converters
will
bind
hydrocyanic
acid
before
it
passes
into
the
distillate
.
Die
BVT
besteht
darin
,
das
Abwasser
aus
Sinteranlagen
,
wo
Spülwasser
benutzt
oder
ein
Nassverfahren
zur
Abgasreinigung
angewendet
wird
,
mit
Ausnahme
von
Kühlwasser
,
vor
seiner
Ableitung
durch
eine
Kombination
der
folgenden
Techniken
zu
behandeln:
[EU]
BAT
is
to
treat
the
effluent
water
from
sinter
plants
where
rinsing
water
is
used
or
where
a
wet
waste
gas
treatment
system
is
applied
,
with
the
exception
of
cooling
water
prior
to
discharge
by
using
a
combination
of
the
following
techniques:
Die
BVT
für
Pelletieranlagen
besteht
darin
,
den
Wasserverbrauch
und
das
Abwasser
aus
der
Gaswäsche
,
dem
Nassspülen
und
dem
Kühlwasser
zu
verringern
und
es
weitestgehend
wiederzuverwenden
. [EU]
BAT
for
pelletisation
plants
is
to
minimise
the
water
consumption
and
discharge
of
scrubbing
,
wet
rinsing
and
cooling
water
and
reuse
it
as
much
as
possible
.
Die
Destillationsanlagen
sollten
mit
automatischen
Spülvorrichtungen
und
Kupferkatalysatoren
ausgestattet
sein
. [EU]
The
distillation
equipment
should
include
automatic
rinsing
devices
and
copper
catalytic
converters
.
Die
Flüssigkeit
wird
in
einen
500-ml-Messkolben
übergespült
,
wobei
das
Becherglas
mehrmals
mit
heißem
Wasser
ausgewaschen
wird
. [EU]
Decant
the
liquid
into
a
500
ml
graduated
flask
,
rinsing
the
beaker
several
times
with
hot
water
.
Dieser
Spülvorgang
ist
zwei-
oder
dreimal
zu
wiederholen
. [EU]
Repeat
this
rinsing
operation
two
or
three
times
.
Dies
kann
der
Fall
sein
,
wenn
eine
bestimmte
Prüfsubstanz
nicht
komplett
von
dem
Gewebe
abgewaschen
wurde
oder
wenn
sie
in
die
Epidermis
eindringt
. [EU]
This
may
occur
when
a
specific
test
chemical
is
not
completely
removed
from
the
tissue
by
rinsing
or
when
it
penetrates
the
epidermis
.
Dies
kann
der
Fall
sein
,
wenn
eine
bestimmte
Prüfsubstanz
nicht
komplett
von
der
Haut
abgewaschen
wurde
oder
wenn
sie
in
die
Epidermis
eindringt
. [EU]
This
may
occur
when
a
specific
test
substance
is
not
completely
removed
from
the
skin
by
rinsing
or
when
it
penetrates
the
epidermis
.
Die
Spritztanks
(
einschließlich
Tankanzeige
,
Füllvorrichtungen
,
Siebe
und
Filter
,
Entleerungs-
und
Ausspülungssysteme
und
Mischvorrichtungen
)
müssen
so
funktionieren
,
dass
unbeabsichtigtes
Verschütten
,
ungleichmäßige
Konzentrationsverteilungen
,
eine
Exposition
des
Anwenders
und
Restmengen
weitestgehend
vermieden
werden
. [EU]
Spray
tanks
including
indicator
of
tank
content
,
filling
devices
,
strainers
and
filters
,
emptying
and
rinsing
systems
,
and
mixing
devices
shall
operate
in
such
a
way
as
to
minimise
accidental
spillage
,
uneven
concentration
distribution
,
operator
exposure
and
residual
content
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rinsing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners