DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for multisektorale
Tip: Conversion of units

 German  English

Der ehemalige multisektorale Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben ist zu streichen - [EU] Whereas the former multisectoral framework on regional aid for large investment projects therefore should be deleted,

Der geltende multisektorale Beihilferahmen ist bis zum 31. Dezember 2003 anwendbar. [EU] The previous multisectoral framework will remain applicable until 31 December 2003.

Der multisektorale Beihilferahmen ist ohne Einfluss auf die Würdigung von Beihilfevorhaben auf der Grundlage anderer Bestimmungen des EWR-Abkommens, etwa gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe b). [EU] This Framework is without prejudice to the assessment of aid proposals under other provisions of the EEA Agreement such as Article 61(3)(b).

Der multisektorale Beihilferahmen ist seit dem 1. Januar 1999 für einen Versuchszeitraum von drei Jahren anwendbar. [EU] The multisectoral framework became applicable from 1 January 1999 for an initial trial period of three years.

Die DAC-Mitglieder kommen überein, bis zum 1. Januar 2002 die Lieferbindung in den folgenden Bereichen der öffentlichen Entwicklungshilfe zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder aufzuheben: Budget- und Strukturanpassungshilfe; Schuldenerlass; sektorale und multisektorale Programmhilfe; Hilfe für Investitionsvorhaben; Einfuhr- und Warenhilfe; Verträge für kommerzielle Dienstleistungen; öffentliche Entwicklungshilfe an Nichtregierungsorganisationen für beschaffungsbezogene Aktivitäten. [EU] DAC Members agree to untie, by 1 January 2002, ODA to the least developed countries in the following areas: balance of payments and structural adjustment support; debt forgiveness; sector and multi-sector programme assistance; investment project aid; import and commodity support; commercial services contracts, and ODA to non-governmental organisations for procurement related activities.

Die multisektorale Rahmenregelung bezieht sich auf die mittlere Jahreszuwachsrate innerhalb der letzten fünf Jahre. [EU] The Multisectoral Framework refers to the average annual growth rate during the last five years.

Dieser Fragebogen ist für die Anmeldung staatlicher Beihilfen zu verwenden, für die der multisektorale Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben gilt. [EU] This supplementary information sheet must be used for the notification of any aid covered by the Multisectoral framework on regional aid for large investment projects [51].

die Sicherstellung, dass ab dem Zeitpunkt, ab dem der neue multisektorale Beihilferahmen anwendbar ist, die in Ziffer 26A.6.(2) genannten Standardformblätter an die Überwachungsbehörde übermittelt werden [EU] ensuring that the forms mentioned in point 26A.6(2) are forwarded to the Authority from the date this Framework becomes applicable

die Sicherstellung, dass ab dem Zeitpunkt, ab dem der neue multisektorale Beihilferahmen anwendbar ist, die in Ziffer 26A.6.(3) genannten Aufzeichnungen aufbewahrt werden [EU] ensuring that the records mentioned in point 26A.6(3) in section 26A.10 are maintained as from the date this Framework becomes applicable

eine multisektorale Konzeption und Umsetzung der Strategie, die auf dem Zusammenwirken der Akteure und Projekte aus den verschiedenen Bereichen der lokalen Wirtschaft beruhen [EU] multi-sectoral design and implementation of the strategy based on the interaction between actors and projects of different sectors of the local economy

Für die Kraftfahrzeugindustrie im Sinne von Anhang C und die Kunstfaserindustrie im Sinne von Anhang D gilt der multisektorale Beihilferahmen ab dem 1. Januar 2003. [EU] As regards the motor vehicle sector as defined in Annex C, and the synthetic fibres sector as defined in Annex D, the provisions of the Framework will be applied as from 1 January 2003.

Für die Stahlindustrie im Sinne von Anhang B gilt der multisektorale Beihilferahmen ab dem 1. Januar 2003. [EU] As regards the steel sector as defined in Annex B, the provisions of the Framework will be applied as from 1 January 2003.

Für die Stahl- und Kunstfaserindustrie gilt der multisektorale Beihilferahmen auch für große Einzelbeihilfen an kleine und mittlere Unternehmen, die nicht durch andere Vorschriften freigestellt werden. [EU] For the steel and synthetic fibres sectors, it also applies to large individual aid grants for small and medium-sized undertakings that are not exempted by other provisions.

Für kapitalintensive Vorhaben legt die multisektorale Rahmenregelung einen Faktor Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze fest, der die Beihilfehöchstintensität für Vorhaben berichtigt, die durch die Schaffung einer relativ wichtigen Anzahl neuer Arbeitsplätze effektiv zu einem Rückgang der Arbeitslosigkeit beitragen. [EU] For highly capital-intensive projects, the Multisectoral Framework lays down a capital-labour factor which is designed to adjust the maximum intensity with a view to favouring those projects which contribute effectively to the reduction of unemployment by creating a relatively larger number of new jobs.

Für Sektoren, die nicht in Ziffer 26A.7.(2) genannt sind, gilt der multisektorale Beihilferahmen ab dem 1. Januar 2004. [EU] As regards sectors other than those mentioned in point 26A.7(2), the provisions of this Framework will be applied as from 1 January 2004.

Gemäß Nummer 40 des Multisektoralen Regionalbeihilferahmens für große Investitionsvorhaben von 2002 (MSR 2002) werden Vorhaben anhand der zum Zeitpunkt der Anmeldung geltenden Kriterien beurteilt: "..., gilt der multisektorale Beihilferahmen ab dem 1. Januar 2004. [EU] Point 40 of the 2002 Multisectoral framework on regional aid for large investment projects (MSF 2002) stipulates that a project has to be assessed in the light of the criteria applicable at the time of notification: '..., the provisions of this framework will be applied as from 1 January 2004.

Im vorliegenden Fall entspricht das Datum der Gewährung der Beihilfe dem der Unterzeichnung des Zusatzvertrags zur Konzession, d. h. dem 9. Juli 2002. Folglich ist der multisektorale Gemeinschaftsrahmen von 1998 anwendbar. Dieser wird im Folgenden als "der Gemeinschaftsrahmen" bezeichnet. [EU] In this particular case, given that the date on which the aid was granted is the same as the date on which the amendment to the concession was signed, i.e. 9 July 2002, the multisectoral framework applicable is that published in 1998 [11] (the framework).

Mit Schreiben vom 23. Dezember 2002, das am 3. Januar 2003 registriert wurde, teilte Portugal gemäß dem multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben (im Folgenden als "multisektorale Rahmenregelung" bezeichnet) der Kommission mit, dass es beabsichtige, Investitionsbeihilfen zugunsten von Infineon Technologies - Fabrico de Semicondutores, Portugal, SA, (im Folgenden als "Infineon Portugal" bezeichnet) zu gewähren. [EU] By letter of 23 December 2002, registered as received on 3 January 2003, Portugal notified under the Multisectoral Framework on regional aid for large investment projects [2] (hereinafter the Multisectoral Framework) its intention to grant investment aid to Infineon Technologies-Fabrico de Semiconductores, Portugal, SA (hereinafter Infineon Portugal).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners