DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for dran
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Wer kommt dran? Who is next?

Das kommt nächste Woche dran. We'll be doing that next week.

Ihr drei kommt erst später dran. You three aren't up yet.; The three of you aren't up yet.

Wir waren nahe dran. We were close but no cigar.

Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran. In terms of money, I was better off in my last job.

Komm, beweg dich. Du bist spät dran. Come on, stir yourself. You're late!

Wäre das in der Nacht passiert, wären wir alle dran gewesen. If it had happened at night, we would have all been goners.

Bleiben Sie (bitte) am Apparat!; Bleiben Sie in der Leitung.; Bleiben Sie dran! [ugs.]; Legen Sie nicht auf! [telco.] Hold the line, please!

Er ist gut dran. He's well off.

Ich bin ein bisschen spät dran. I'm running a bit late.

Ich bin schlecht dran. I'm badly off.

Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. I'll give you the low down.

Irgendetwas ist immer dran. No smoke without a fire.

Jetzt geht's uns an den Kragen.; Jetzt sind wir dran. Our number is up.

Dann sind erst die kleinsten Fußballspieler von gerade einmal fünf Jahren dran, die Senioren beschließen das Programm. [G] The weekend starts with the smallest players, aged just five, and ends with the veterans.

Es muss etwas dran sein an der These, dass das Theater ein Ort ist, an dem die Gesellschaft über sich selbst nachdenkt. [G] There must be something to the thesis that the theatre is a place where society reflects upon itself.

Freitagnachmittags ist in der Fachhochschule Betriebwirtschaftslehre, also kaufmännisches Denken, dran. [G] On Friday afternoons they attend courses in business management, i.e. commercial training, at the University of Applied Sciences.

"Hier ist man einfach dichter am Leben dran", berichtet er. [G] "Life is, quite simply, less complicated here", he recounts.

Sie organisieren selbst, wie es am gerechtesten zugeht - jeder darf 15 Sekunden fahren, dann ist der Nächste dran. [G] They themselves organise the fairest way to do it: each student can try it out for 15 seconds, and then it is the next one's turn.

Sie sind einfach näher dran am Kiez, sie bekommen mehr mit als die Verwaltung, manchmal auch als die Polizei, und sie können sich kümmern, bevor es zu spät ist. [G] They are quite simply closer to what is going on in the area, they hear more than the local administration, sometimes more than the police, and they can do something before it is too late.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners