DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

166 results for coaches
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Bestimmungen dieser Verordnung sind nicht als gegenläufig zu oder als Einführung zusätzlicher Anforderungen zu denen in bestehenden Rechtsvorschriften über die technischen Anforderungen für Kraftomnibusse oder Infrastruktur oder Einrichtungen an den Bushaltestellen und Busbahnhöfen auszulegen. [EU] Nothing in this Regulation shall be understood as conflicting with or introducing additional requirements to those in current legislation on technical requirements for buses or coaches or infrastructure or equipment at bus stops and terminals.

Die Einbau des Führersitzes in Lokomotiven und Steuerwagen, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind, muss die Möglichkeit einer Anpassung vorsehen, mit der der freie Raum geschaffen werden kann, der für die stehende Fahrposition erforderlich ist. [EU] The mounting of the driver's seat in locomotives and driving coaches intended to be used in a train formation with a locomotive shall allow adjustment to get the necessary free space needed for the standing driving position.

Die Gestaltung von Lokomotiven, Triebzügen und Reisezugwagen muss mit den spezifizierten Grenzwerten gemäß Kapitel 4 (Charakterisierung des Teilsystems) dieser TSI übereinstimmen. [EU] With regard to the noise emitted by locomotives, multiple units and coaches, their design has to be compliant with the specified limits in Chapter 4 (characterisation of the subsystem) of these TSIs.

Die Grenzwerte für das Fahrgeräusch von E-, D-Lokomotiven, ETZ, DTZ und Reisezugwagen unter den oben genannten Bedingungen sind in Tabelle 5 aufgeführt. [EU] The limiting values for the noise emission of electric and diesel locomotives, EMUs, DMUs and passenger coaches under the conditions stated above are given in Table 5.

Die Grenzwerte für das Vorbeifahrgeräusch von Elektro- und Verbrennungslokomotiven, ET, VT und Reisezugwagen unter den oben genannten Bedingungen sind in Tabelle 5 aufgeführt. [EU] The limiting values for the noise emission of electric and diesel locomotives, EMUs, DMUs and coaches under the conditions stated above are given in Table 5.

Die Grenzwerte für die Geräuschemission bei E- und D-Lokomotiven sowie bei EMUs, DMUs und Reisezugwagen unter den genannten Bedingungen sind in zusammengestellt. [EU] The limiting values for the noise emission of E-, D-locomotives, EMU's, DMU's and passenger coaches under these above mentioned conditions are given in .

Die Grenzwerte für Geräuschemission für alles Rollmaterial (Lokomotiven, Wagen, ET und DTZ) gelten bis zur Überarbeitung dieser TSI nicht in Estland, Lettland und Litauen. [EU] The noise emission limits for all rolling stock (locomotives, coaches, EMUs and DMUs) are not valid for Estonia, Latvia and Lithuania until the revision of this TSI.

Die Grenzwerte für Geräuschemission für alles Rollmaterial (Lokomotiven, Wagen, ETZ und DTZ) gelten bis zur Überarbeitung dieser TSI nicht in Estland, Lettland und Litauen. [EU] The noise emission limits for all rolling stock (locomotives, coaches, EMUs and DMUs) are not valid for Estonia, Latvia and Lithuania until the revision of this TSI.

Die in dieser TSI behandelten Fahrzeuge umfassen Lokomotiven, Triebzüge, Güterwagen und Reisezugwagen, die im gesamten oder einem Teil des konventionellen transeuropäischen Bahnsystems zum Einsatz kommen könnten. [EU] The rolling stock that is the subject of this TSI comprises locomotives, multiple units, freight wagons, and coaches likely to travel on all or part of the trans-European conventional rail network.

Die Innengestaltung muss eine sitzende und eine stehende Fahrposition in Lokomotiven und Steuerwagen ermöglichen, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind. [EU] The interior layout shall allow both seated and standing driving positions on locomotives and driving coaches intended to be used in a train formation with a locomotive.

Die "innere Kupplung" (auch "Zwischenkupplung" genannt) ist die Kupplungsvorrichtung zwischen Einzelfahrzeugen, mit der eine Einheit aus mehreren Einzelfahrzeugen (z. B. ein Wagenzug oder ein Triebzug) gebildet wird. [EU] 'Inner' coupling (also called 'intermediate' coupling) is the coupling device between vehicles in order to form a unit composed of several vehicles (e.g. a fixed rake of coaches or a trainset).

Die Kapitalgesellschaft zahlte Folgendes: Gehälter für Spieler, Physiotherapeuten, Trainer und weiteres Unterstützungspersonal; Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung; Ausgaben für Anschaffung und Instandhaltung der erforderlichen Ausrüstung für das Training und die Spiele; Kosten für Trainingseinheiten; Reisekosten für die Mannschaften in Verbindung mit Auswärtsspielen. [EU] The limited liability company was paying the players' salaries, as well as salaries for physiotherapists, coaches and other supporting personnel; the employer's social security contribution; purchase and maintenance of the equipment necessary for training and matches; training sessions; and, finally, travel costs for the teams in connection with away matches.

Dienstleistungen der Vermietung von Bussen mit Fahrer [EU] Rental services of buses and coaches with driver

Diese Anforderung muss auch in der stehenden Fahrposition unter den in Anhang F genannten Bedingungen in Lokomotiven und Steuerwagen erfüllt sein, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind. [EU] The above requirement shall also be met from the standing driving position under conditions defined in the Annex F, on locomotives and driving coaches intended to be used in a train composition with a locomotive.

Diese Leistung muss in allen Wagen eines Triebzuges gleichzeitig bereitstehen. [EU] This power shall be available simultaneously in all the coaches of a trainset.

Dieses Verfahren ermöglicht die Bestimmung der waagerechten Brenngeschwindigkeit von Werkstoffen, die in Insassenräumen von Kraftfahrzeugen (zum Beispiel Personenwagen, Lastkraftwagen, Kombinationskraftwagen, Kraftomnibussen) verwendet werden, nachdem sie einer kleinen Flamme ausgesetzt wurden. [EU] This method enables the horizontal burning rate of materials used in the passenger compartment of motor vehicles (for example, private passenger cars, lorries (trucks), estate cars, motor coaches) after exposure to a small flame to be determined.

Diese TSI behandelt die von Güterwagen, Lokomotiven, Triebzügen und Reisezugwagen ausgehenden Lärmemissionen. [EU] This TSI covers noise emitted by freight wagons, locomotives, multiple units and coaches.

Diese Verpflichtungen betreffen insbesondere die Zahlung des Kaufpreises für Spieler und die Zahlung der Gehälter und der sonstigen Bezüge für Spieler, Trainer und Unterstützungspersonal. [EU] These obligations concern in particular the payment of the purchase price for, and salaries and other emoluments to, players, coaches and supporting staff.

Die von Lokomotiven, Triebzügen und Reisezugwagen ausgehenden Lärmemissionen unterteilen sich in Stand-, Anfahr- und Fahrgeräusch. [EU] Noise emitted by locomotives, multiple units and coaches subdivides into stationary noise, starting noise, and pass-by noise.

Die von Lokomotiven, Triebzügen und Reisezugwagen ausgehenden Lärmemissionen unterteilen sich in Stand-, Anfahr- und Vorbeifahrgeräusch. [EU] Noise emitted by locomotives, multiple units and coaches subdivides into stationary noise, starting noise, and pass-by noise.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners