DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Andalusien
Search for:
Mini search box
 

38 results for andalusien
Word division: An·da·lu·si·en
Tip: Conversion of units

 German  English

Denn 700 Jahre lang lebten in Andalusien Moslems und Juden in friedlicher Gemeinschaft - das einzige Mal in der Geschichte der beiden Völker. [G] For 700 years Muslims and Jews lived in peace with one another in Andalusia -- the only time that has happened in the history of the two peoples.

8067,00– chtigungen von 2 % und 5 % - Mängel bei der Anwendung des Verwaltungs- und Kontrollsystems - landtwirtschaftliche Maßnahmen (Andalusien) [EU] 8067,00– rrections of 2 % and 5 % - Shortcomings in the application of the management and control system - Agri measures (Andalusia)

Am 16. Oktober 2009 meldete Spanien eine von der Autonomen Gemeinschaft Andalusien geplante Umstrukturierungsbeihilfe für das Unternehmen A NOVO Comlink SL an. [EU] On 16 October 2009, Spain notified a restructuring aid measure planned by the Autonomous Community of Andalusia for A NOVO Comlink SL.

A NOVO ist in Malaga (Andalusien) ansässig, einem Gebiet, das für eine Regionalbeihilfe gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Betracht kommt. [EU] A NOVO is located in Malaga (Andalusia), in an area eligible for regional aid under the exemption in Article 107(3)(a) TFEU.

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto, Úbeda), Málaga, Sevilla [EU] Autonomous Region of Andalucia: provinces of Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (comarcas of Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto, Ubeda), Málaga, Sevilla,

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto und Ubeda), Málaga und Sevilla [EU] Autonomous Region of Andalucia: provinces of Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (comarcas of Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto, Ubeda), Málaga, Sevilla

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Huelva, Córdoba, Sevilla, Málaga und Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Huelma, Úbeda, Linares, Andújar, Jaén und Santiesteban del Puerto) [EU] Autonomous Region of Andalucía: provinces of Cádiz, Huelva, Córdoba, Sevilla, Málaga and province of Jaén (comarcas of Alcalá la Real, Huelma, Úbeda, Linares, Andújar, Jaén y Santiesteban del Puerto),

Bei der in Andalusien bestehenden hohen Arbeitslosigkeit (in Malaga 30 %) hätte die Schließung sehr gravierende soziale Folgen gehabt. [EU] With the high unemployment rate in Andalusia (30 % in Malaga) a closure would have caused a very serious social situation.

Darüber hinaus sind alle Regionen von hohen Arbeitslosenquoten betroffen (12,0 % im Baskenland, 30,4 % in Andalusien im Jahr 2011, Quelle: Eurostat-Arbeitskräfteerhebung); die Arbeitsmarktstörungen sind somit nicht auf ein bestimmtes Gebiet begrenzt. [EU] Moreover, all regions are affected by high levels of unemployment (from 12,0 % in Basque country to 30,4 % in Andalusia in 2011, source: Eurostat Labour Force Survey data) and the labour market disturbance is therefore not limited to a particular region.

Der Konkurs oder die Schließung des Unternehmens hätte in Andalusien, wo die Arbeitslosenrate an sich schon hoch ist, sehr schwerwiegende soziale Auswirkungen gehabt. [EU] A bankruptcy or closure of the undertaking would have caused a very serious social situation in Andalusia, which already suffers from a high unemployment rate.

Die hier behandelten Maßnahmen, d. h. die Garantien, der Zinszuschuss, der Kredit der Region Andalusien und die Direktzahlungen an die Arbeitnehmer von A NOVO beinhalten staatliche Mittel. [EU] The measures in question, i.e. the guarantees, the interest-rate subsidy, the loan by the region of Andalusia, and the direct payments to employees of A NOVO involve state resources.

Die Kommission verfügte über keine ausreichenden Informationen, um festzustellen, ob die Direktzahlungen der Autonomen Gemeinschaft Andalusien an die Arbeitnehmer eine Beihilfe darstellen. [EU] The Commission does not have the information needed to determine whether the direct payments by the Autonomous Community of Andalusia to employees constitute aid.

Die spanischen Behörden bestreiten nicht den Beihilfecharakter der Maßnahmen 3 bis 6, machen aber geltend, dass sie sie nicht anmeldeten, da sie sie als Teil einer Beihilferegelung zugunsten von Investitionen, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der KMU in Andalusien betrachteten, die auch die Möglichkeit von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von KMU in Schwierigkeiten vorsah und die bereits von der Kommission genehmigt war (nachstehend "die genehmigte Regelung"). [EU] The Spanish authorities do not deny that measures 3 to 6 constituted aid, but claim that they did not notify them as they took the view that the measures formed part of an aid scheme to support investment, job creation and SMEs in Andalusia which also provided for the possibility of granting rescue and restructuring aid to SMEs in difficulty, and that had already been approved by the Commission [7] (hereinafter 'the approved scheme').

Die von Andalusien geplante Beihilfe umfasste eine 80 %ige Garantie für einen Kredit in Höhe von 4,375 Mio. EUR auf 10 Jahre, einen Zinszuschuss von 0,89 % für diesen Kredit und einen öffentlichen Kredit der andalusischen Entwicklungsagentur IDEA (Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía) in Höhe von 2 Mio. EUR auf 10 Jahre. [EU] The aid planned by Andalusia consisted of an 80 % guarantee for a 10-year loan of EUR 4375000 with an interest-rate subsidy of 0,89 %, and a government loan of EUR 2000000 over 10 years, granted by the Andalusia Innovation and Development Agency (IDEA).

Die von Spanien durch die Maßnahmen 3, 4, 5 und 6 gewährte Beihilfe in Form von Beteiligungsdarlehen und Zuschüssen, die von der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien im Zusammenhang mit einem nur auf nationaler Ebene vorgelegten Umstrukturierungsplan bewilligt wurden, stellt eine rechtswidrige staatliche Beihilfe dar, die im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist. [EU] The aid granted by Spain by means of measures 3, 4, 5 and 6, relating to participation loans and subsidies granted by the Regional Government of Andalusia in the context of a restructuring plan submitted at national level only, constitutes illegal State aid which, on the basis of Article 87(3)(c) of the EC Treaty, is compatible with the common market.

Die von Spanien durch Maßnahme 7 gewährte Beihilfe, die in einer Garantie der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien in Höhe von 1,3 Mio. EUR für ein Darlehen von 1,6 Mio. EUR besteht, stellt eine De-minimis-Beihilfe dar, die nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag fällt. [EU] The aid granted by Spain by means of measure 7, consisting in a guarantee from the Regional Government of Andalusia of EUR 1,3 million on a EUR 1,6 million loan constitutes de minimis aid which falls outside the scope of Article 87(1) of the EC Treaty.

Estremadura, Andalusien [EU] Extremadura, Andalusia

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha [EU] Extremadura, Andalusia, Castile-Leon, Castile-La Mancha

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha, Region Valencia, Navarra, Rioja, Katalonien, Madrid, Galicien, Asturien, Kantabrien, Campezo/Baskenland, La Palma (Kanarische Inseln) [EU] Extremadura, Andalusia, Castile-Leon, Castile-La Mancha, Valencia (Autonomous Community), Navarre, Rioja, Catalonia, Madrid, Galicia, Asturia, Cantabria, area of Compezo in the Basque Country, La Palma (Canary Islands)

Falsche Berechnung von Sanktionen aufgrund falscher Anwendung der technischen Toleranzen in Andalusien [EU] Wrong calculation of sanctions as a result of inappropriate application of technical tolerance margins in Andalusia

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners