A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Thematisierung
Themaverfehlung
Themeda-Gräser
Themenabend
Themenbereich
Themenbezogenheit
Themenbezug
Themenfeld
Themengebiet
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
Themenbereich
Word division: The·men·be·reich
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Gerade
das
ZKM
Karlsruhe
zeigte
sich
in
den
letzten
Jahren
zukunftsweisend
in
dem
Themenbereich
Kunst
und
Wissenschaft
,
was
sich
in
zahlreichen
Symposien
(
"The
Picture's
Image
-
Wissenschaftliche
Visualisierung
als
Komposit"
,
Mai
2005
;
"unSICHTBARes"
.
"Algorithmen
als
Schnittstellen
zwischen
Kunst
und
Wissenschaft"
,
Oktober
2004
)
und
Ausstellungen
(
"science
+
fiction"
,
April-August
2003
;
"Making
Things
Public"
,
März-Oktober
2005
)
wieder
findet
. [G]
The
ZKM
Karlsruhe
especially
has
in
recent
years
been
a
trend-setter
in
the
area
where
art
and
science
meet
,
as
can
be
seen
again
from
numerous
symposia
('The
Picture's
Image
-
Wissenschaftliche
Visualisierung
als
Komposit'
[i.e., The Picture's Image - Scientific Visualisation as a Composite, May
2005
];
'unSICHTBARes'
.
Algorithmen
als
Schnittstellen
zwischen
Kunst
und
Wissenschaft'
[i.e., inVISIBLE. Algorithms as Interface between Art
and
Science, October 2004]) and
exhibitions
('science +
fiction'
,April-August
2003
;
'Making
Things
Public'
March-October
2005).
Anwendungsorientierte
Maßnahmen
sollen
jene
Maßnahmen
ergänzen
,
welche
in
anderen
Themenbereich
en
des
spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
durchgeführt
werden
(
insbesondere
jene
im
Themenbereich
"Umwelt"
in
Verbindung
mit
Erdbeobachtung
und
GEOSS
und
im
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
). [EU]
Application-oriented
activities
are
expected
to
be
complementary
to
actions
carried
out
under
other
themes
in
the
'Cooperation'
specific
programme
(notably
those
carried
out
under
'Environment'
in
connection
with
earth
observation
and
GEOSS
,
and
those
carried
out
under
'Information
and
communication
technologies'
).
Auf
Drittländer
zugeschnittene
spezielle
Kooperationsmaßnahmen
in
jedem
Themenbereich
,
soweit
beiderseitiges
Interesse
an
einer
Zusammenarbeit
bei
Einzelthemen
besteht
;
die
Auswahl
erfolgt
auf
der
Grundlage
des
wissenschaftlichen
und
technologischen
Niveaus
und
Bedarfs
der
betroffenen
Länder
. [EU]
Specific
cooperation
actions
in
each
thematic
area
dedicated
to
third
countries
where
there
is
mutual
interest
in
co-operating
on
particular
topics
selected
on
the
basis
of
the
scientific
and
technological
level
and
needs
of
the
countries
concerned
.
BESONDERE
VORSCHRIFTEN
FÜR
DIE
BETEILIGUNG
AN
MASSNAHMEN
IM
THEMENBEREICH
"FUSIONSFORSCHUNG"
[EU]
SPECIFIC
RULES
FOR
PARTICIPATION
IN
ACTIVITIES
UNDER
THE
THEMATIC
AREA
'FUSION
ENERGY
RESEARCH'
BESONDERE
VORSCHRIFTEN
FÜR
DIE
BETEILIGUNG
AN
TÄTIGKEITEN
IM
THEMENBEREICH
"FUSIONSENERGIEFORSCHUNG"
[EU]
SPECIFIC
RULES
FOR
PARTICIPATION
IN
ACTIVITIES
UNDER
THE
THEMATIC
AREA
'FUSION
ENERGY
RESEARCH'
Da
das
gemeinsame
Programm
Eurostars
den
wissenschaftlichen
Zielen
des
Siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
seine
Forschungsgebiete
in
den
Themenbereich
"Forschung
zugunsten
von
KMU"
des
spezifischen
Programms
"Kapazitäten"
fallen
,
sollte
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
zulasten
der
für
diesen
Teil
zugewiesenen
Haushaltsmittel
gehen
. [EU]
Given
that
the
Eurostars
Joint
Programme
meets
the
scientific
objectives
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
that
the
field
of
the
Eurostars
Joint
Programme
falls
within
the
'Research
for
the
benefit
of
SMEs'
part
of
the
Specific
Programme
'Capacities'
,
the
Community
financial
contribution
should
be
taken
from
the
budget
appropriation
allocated
to
that
part
.
Da
das
gemeinsame
Programm
Umgebungsunterstütztes
Leben
den
wissenschaftlichen
Zielen
des
Siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
seine
Forschungsgebiete
in
den
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(
IKT
)"
des
spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
fallen
,
sollte
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
zulasten
der
für
diesen
Themenbereich
zugewiesenen
Haushaltsmittel
gehen
. [EU]
Given
that
the
AAL
Joint
Programme
meets
the
scientific
objectives
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
that
the
research
field
of
the
AAL
Joint
Programme
falls
within
the
ICT
theme
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
,
the
Community
financial
contribution
should
be
taken
from
the
budget
appropriation
allocated
to
that
theme
.
Darüber
hinaus
stellen
FTE-Maßnahmen
mit
Forschungsarbeiten
zum
Themenbereich
"Sicherheit"
einen
neuen
und
sehr
empfindlichen
Bereich
insbesondere
im
Hinblick
auf
potenzielle
Bedrohungen
und
sicherheitsrelevante
Zwischenfälle
dar
. [EU]
Moreover
,
RTD
actions
involving
research
under
the
'Security'
theme
represent
a
new
and
very
sensitive
area
,
in
particular
with
regard
to
potential
threats
and
security
incidents
.
das
Arbeitsprogramm
für
den
Themenbereich
nach
Artikel
2
Buchstabe
j
und
die
Billigung
der
Finanzierung
von
Maßnahmen
innerhalb
dieses
Themenbereich
s
[EU]
the
work
programme
regarding
the
thematic
area
referred
to
in
point
(j)
of
Article
2,
and
the
approval
of
the
funding
of
actions
under
that
thematic
area
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Artemis
leistet
einen
Beitrag
zur
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
zum
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
. [EU]
The
ARTEMIS
Joint
Undertaking
shall
contribute
to
the
implementation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
the
Theme
'Information
and
Communication
Technologies'
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Clean
Sky
leistet
einen
Beitrag
zur
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
insbesondere
zum
Themenbereich
7,
Verkehr
(
einschließlich
Luftverkehr
),
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
. [EU]
The
Clean
Sky
Joint
Undertaking
shall
contribute
to
the
implementation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
in
particular
Theme
7,
Transport
(including
Aeronautics
)
of
the
Specific
Programme
Cooperation
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
ENIAC
leistet
einen
Beitrag
zur
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
zum
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
. [EU]
The
ENIAC
Joint
Undertaking
shall
contribute
to
the
implementation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
the
theme
'Information
and
Communication
Technologies'
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
leistet
einen
Beitrag
zur
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
und
insbesondere
zum
Themenbereich
"Gesundheit"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
,
mit
dem
das
Siebte
Rahmenprogramm
umgesetzt
wird
. [EU]
The
IMI
Joint
Undertaking
shall
contribute
to
the
implementation
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
in
particular
the
Theme
'Health'
of
the
Specific
Programme
Cooperation
implementing
the
Seventh
Framework
Programme
.
Den
strategischen
Fragen
der
Gesundheit
von
Kindern
und
der
Kinderkrankheiten
sowie
der
Gesundheit
der
alternden
Bevölkerung
wird
besonderes
Augenmerk
gewidmet
;
sie
müssen
bei
allen
Maßnahmen
in
diesem
Themenbereich
berücksichtigt
werden
,
sofern
dies
angemessen
ist
. [EU]
The
strategic
issues
of
child
health
and
paediatric
diseases
as
well
as
of
the
health
of
the
ageing
population
will
receive
specific
attention
and
will
have
to
be
taken
into
account
whenever
appropriate
across
all
activities
in
this
theme
.
Den
strategischen
Fragen
-
Gesundheit
von
Kindern
und
Gesundheit
der
alternden
Bevölkerung
-
wird
besonderes
Augenmerk
gewidmet
;
sie
müssen
bei
allen
Maßnahmen
in
diesem
Themenbereich
berücksichtigt
werden
,
wann
immer
dies
angebracht
ist
,
wobei
die
Schwerpunkte
dem
Arbeitsprogramm
zu
entnehmen
sind
. [EU]
The
strategic
issues
,
child
health
and
the
health
of
the
ageing
population
will
receive
specific
attention
and
will
have
to
be
taken
into
account
whenever
appropriate
across
all
activities
in
this
theme
,
with
priorities
highlighted
in
the
work
programme
.
Der
Beitrag
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
auf
maximal
700
Mio
.
EUR
,
und
zwar
350
Mio
.
EUR
aus
den
Haushaltsmitteln
,
die
für
den
Themenbereich
'Verkehr
(
einschließlich
Luftfahrt
)'
des
Spezifischen
Programms
'Zusammenarbeit'
des
Siebten
Rahmenprogramms
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
ausgewiesen
sind
,
und
350
Mio
.
EUR
aus
dem
Haushalt
des
Rahmenprogramms
für
die
transeuropäischen
Netze
für
den
Zeitraum
von
2007
bis
2013
. [EU]
The
maximum
Community
contribution
shall
be
EUR
700
million
of
which
EUR
350
million
shall
be
paid
from
the
budget
appropriation
allocated
to
the
theme
"Transport
(Including
Aeronautics
)"
of
the
Specific
Programme
Cooperation
of
the
Seventh
Framework
Programme
for
research
and
technological
development
and
EUR
350
million
from
the
budget
of
the
Framework
Programme
on
Trans-European
networks
for
the
period
2007-2013
.
Der
Beitrag
der
Gemeinschaft
zu
dem
Gemeinsamen
Unternehmen
Artemis
,
der
die
laufenden
Kosten
und
den
Aufwand
für
FuE-Tätigkeiten
deckt
und
gemäß
Artikel
54
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Haushaltsordnung
gezahlt
wird
,
beläuft
sich
auf
höchstens
420
Mio
.
EUR
aus
den
Haushaltsmitteln
,
die
für
den
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
im
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
ausgewiesen
sind
. [EU]
The
maximum
Community
contribution
to
the
ARTEMIS
Joint
Undertaking
covering
running
costs
and
R & D
Activities
shall
be
EUR
420
million
paid
from
the
appropriations
in
the
general
budget
of
the
European
Union
allocated
to
the
Theme
'Information
and
Communication
Technologies'
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
,
according
to
the
provisions
of
Article
54
(2)(b)
of
the
Financial
Regulation
.
Der
Beitrag
der
Gemeinschaft
zu
dem
Gemeinsamen
Unternehmen
Clean
Sky
,
der
die
laufenden
Kosten
und
den
Aufwand
für
die
Forschungstätigkeiten
deckt
und
gemäß
Artikel
54
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Haushaltsordnung
gezahlt
wird
,
beläuft
sich
auf
höchstens
800
Mio
.
EUR
aus
den
Haushaltsmitteln
,
die
für
den
Themenbereich
"Verkehr"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
ausgewiesen
sind
. [EU]
The
maximum
Community
contribution
to
the
Clean
Sky
Joint
Undertaking
covering
running
costs
and
research
activities
shall
be
EUR
800
million
paid
from
the
budget
appropriation
allocated
to
the
Theme
'Transport'
of
the
Specific
Programme
Cooperation
,
according
to
Article
54
(2)(b)
of
the
Financial
Regulation
.
Der
Beitrag
der
Gemeinschaft
zu
dem
Gemeinsamen
Unternehmen
ENIAC
,
der
die
laufenden
Kosten
und
den
Aufwand
für
FuE-Tätigkeiten
deckt
,
beläuft
sich
auf
höchstens
450
Mio
.
EUR
aus
den
Mitteln
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
,
die
für
den
Themenbereich
"Informations-
und
Kommunikationstechnologien"
des
Spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
ausgewiesen
sind
. [EU]
The
maximum
Community
contribution
to
the
ENIAC
Joint
Undertaking
covering
running
costs
and
R & D
activities
shall
be
EUR
450
million
paid
from
the
appropriations
in
the
general
budget
of
the
European
Union
allocated
to
the
theme
'Information
and
Communication
Technologies'
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
.
Der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
wird
aus
den
Mitteln
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
finanziert
,
die
für
den
Themenbereich
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(
IKT
)
des
spezifischen
Programms
"Zusammenarbeit"
vorgesehen
sind
. [EU]
The
Community
financial
contribution
shall
be
paid
from
the
appropriation
in
the
general
budget
of
the
European
Union
allocated
to
the
information
and
communication
technologies
(ICT)
theme
of
the
Specific
Programme
'Cooperation'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Themenbereich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners