A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for SSS
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Aus
der
Sicht
des
Eurosystems
erfüllen
das
Korrespondenzzentralbank-Modell
und
die
Verbindungen
zwischen
den
Wertpapierabwicklungssystemen
der
Union
dieselbe
Funktion
,
denn
sie
ermöglichen
den
Geschäftspartnern
die
grenzüberschreitende
Nutzung
von
Sicherheiten
.
Das
heißt
,
mit
beiden
Verfahren
können
die
Geschäftspartner
Sicherheiten
zur
Kreditaufnahme
bei
ihrer
Heimat-NZB
selbst
dann
verwenden
,
wenn
diese
Sicherheiten
im
Wertpapierabwicklungssystem
eines
anderen
Landes
begeben
wurden
. [EU]
From
a
Eurosystem
perspective
,
the
CCBM
and
the
links
between
Union
SSS
s
fulfil
the
same
role
of
allowing
counterparties
to
use
collateral
on
a
cross-border
basis
, i.e.
both
enable
counterparties
to
use
collateral
to
obtain
credit
from
their
home
NCB
,
even
if
this
collateral
was
issued
in
an
SSS
of
another
country
.
Bei
der
Nutzung
von
Verbindungen
zwischen
Wertpapierabwicklungssystemen
befinden
sich
die
Sicherheiten
der
Geschäftspartner
auf
ihrem
eigenen
Konto
beim
heimischen
Wertpapierabwicklungssystem
,
sodass
sie
keine
Depotbank
benötigen
. [EU]
When
using
links
between
SSS
s
,
the
counterparties
hold
the
assets
on
their
own
account
with
their
home
SSS
and
have
no
need
for
a
custodian
.
Beim
Kennzeichnungsverfahren
weist
der
Geschäftspartner
(
gegebenenfalls
über
seine
Depotbank
),
sobald
sein
Kreditantrag
von
der
Zentralbank
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Geschäftspartner
niedergelassen
ist
(d. h.
der"Heimatzentralbank"
),
akzeptiert
wurde
,
das
Wertpapierabwicklungssystem
des
Landes
,
in
dem
die
marktfähigen
Sicherheiten
gehalten
werden
,
an
,
diese
der
Zentralbank
dieses
Landes
zugunsten
seiner
Heimatzentralbank
zu
übertragen
. [EU]
In
an
earmarking
system
,
as
soon
as
a
counterparty's
bid
for
credit
is
accepted
by
the
national
central
bank
of
the
Member
State
in
which
the
counterparty
is
established
(i.e.
the
'home
central
bank'
),
the
counterparty
instructs
(via
its
own
custodian
,
if
necessary
)
the
SSS
in
the
country
in
which
its
marketable
assets
are
held
to
transfer
them
to
the
central
bank
of
that
country
for
the
account
of
the
home
central
bank
.
Betreiber
mit
Code
ICAO_CODE:
SSS
[EU]
Operator
using
ICAO_CODE:
SSS
Das
heißt
,
mit
beiden
Verfahren
können
die
Geschäftspartner
Sicherheiten
zur
Kreditaufnahme
bei
ihrer
Heimatzentralbank
selbst
dann
verwenden
,
wenn
diese
Sicherheiten
im
Wertpapierabwicklungssystem
eines
anderen
Landes
begeben
wurden
. [EU]
From
a
Eurosystem
perspective
,
the
CCBM
and
the
links
between
EU
SSS
s
fulfil
the
same
role
of
allowing
counterparties
to
use
collateral
on
a
cross-border
basis
, i.e.
both
enable
counterparties
to
use
collateral
to
obtain
credit
from
their
home
central
bank
,
even
if
this
collateral
was
issued
in
an
SSS
of
another
country
.
Die
Sicherheiten
müssen
zentral
in
girosammelfähiger
Form
bei
Zentralbanken
oder
einem
Wertpapierabwicklungs-system
hinterlegt
werden
,
das
den
EZB-Mindeststandards
entspricht
[EU]
Instruments
must
be
centrally
deposited
in
book-entry
form
with
central
banks
or
a
SSS
fulfilling
the
ECB's
minimum
standards
Die
Sicherheiten
müssen
zentral
in
girosammelverwahrfähiger
Form
bei
nationalen
Zentralbanken
oder
einem
Wertpapierabwicklungssystem
hinterlegt
werden
,
das
den
EZB-Mindeststandards
entspricht
. [EU]
Instruments
must
be
centrally
deposited
in
book-entry
form
with
central
banks
or
an
SSS
fulfilling
the
ECB's
minimum
standards
.
Die
Sicherheiten
müssen
zentral
in
girosammelverwahrfähiger
Form
bei
NZBen
oder
einem
Wertpapierabwicklungssystem
hinterlegt
werden
,
das
den
EZB-Mindeststandards
entspricht
. [EU]
Instruments
must
be
centrally
deposited
in
book-entry
form
with
NCBs
or
a
SSS
fulfilling
the
ECB's
minimum
standards
Die
Sicherheiten
werden
im
Euro-Währungsgebiet
oder
im
künftig
teilnehmenden
Mitgliedstaat
über
ein
inländisches
Wertpapierabwicklungssystem
gehalten
(
abgewickelt
),
das
anhand
der
Standards
für
die
Verwendung
der
EU-Wertpapierabwicklungssysteme
im
Rahmen
der
Kreditgeschäfte
des
ESZB
(
"Standards
for
the
use
of
EU
Securities
Settlement
Systems
in
ESCB
credit
operations"
)
der
EZB
bewertet
wird
. [EU]
The
assets
shall
be
held
(settled)
in
the
euro
area
,
or
in
the
future
participating
Member
State
,
with
a
domestic
securities
settlement
system
(SSS)
assessed
against
the
ECB's
'Standards
for
the
use
of
EU
Securities
Settlement
Systems
in
ESCB
credit
operations'
.
Durch
eine
direkte
oder
indirekte
Verbindung
zwischen
zwei
Wertpapierabwicklungssystemen
kann
ein
Teilnehmer
eines
Systems
Wertpapiere
,
die
in
einem
anderen
Abwicklungssystem
begeben
wurden
,
im
Bestand
haben
,
ohne
Teilnehmer
dieses
anderen
Systems
zu
sein
. [EU]
A
direct
or
relayed
link
between
two
SSS
s
allows
a
participant
in
one
SSS
to
hold
securities
issued
in
another
SSS
without
being
a
participant
in
that
other
SSS
[114].
Eine
indirekte
Verbindung
ist
eine
vertragliche
und
technische
Vereinbarung
,
die
es
zwei
nicht
direkt
miteinander
verbundenen
Wertpapierabwicklungssystemen
ermöglicht
,
über
ein
drittes
,
als
Intermediär
fungierendes
Wertpapierabwicklungssystem
Wertpapiergeschäfte
auszutauschen
oder
zu
übertragen
. [EU]
A
relayed
link
is
a
contractual
and
technical
arrangement
that
allows
two
SSS
s
not
directly
connected
to
each
other
to
exchange
securities
transactions
or
transfers
through
a
third
SSS
acting
as
the
intermediary
.
Eine
Verbindung
hat
die
Form
eines
vom
Wertpapierabwicklungssystem
des
Anlegers
beim
Wertpapierabwicklungssystem
des
Emittenten
eröffneten
Sammelkontos
. [EU]
A
link
takes
the
form
of
an
omnibus
account
opened
by
an
SSS
(the
investor
SSS
)
in
another
SSS
(the
issuer
SSS
).
Für
nicht
marktfähige
Sicherheiten
, d. h.
Kreditforderungen
und
RMBDs
,
die
nicht
über
ein
Wertpapierabwicklungssystem
übertragen
werden
können
,
können
besondere
Verfahren
angewandt
werden
. [EU]
Specific
solutions
can
be
used
for
non-marketable
assets
, i.e.
credit
claims
and
RMBDs
,
which
cannot
be
transferred
through
an
SSS
[110].
Geschäftspartner
,
die
direkt
an
TARGET
teilnehmen
,
zahlen
den
Kredit
bei
Öffnung
der
betreffenden
nationalen
RTGS-
und
Wertpapierabwicklungssysteme
am
nächsten
Geschäftstag
zurück
. [EU]
For
counterparties
participating
directly
in
TARGET
,
the
credit
is
repaid
on
the
next
day
on
which
the
relevant
national
RTGS
system
and
the
relevant
SSS
(s)
are
operational
,
at
the
time
at
which
those
systems
open
.
Geschäftspartner
ohne
Depot
bei
einer
nationalen
Zentralbank
oder
ohne
Wertpapierabwicklungskonto
bei
einem
Wertpapierabwicklungssystem
,
das
den
Mindestanforderungen
der
EZB
entspricht
,
können
die
Übertragung
von
Sicherheiten
über
ein
Wertpapierabwicklungskonto
oder
ein
Depot
bei
einer
Korrespondenzbank
abwickeln
. [EU]
Counterparties
without
a
safe
custody
account
with
a
national
central
bank
or
a
securities
settlement
account
with
an
SSS
fulfilling
the
ECB's
minimum
standards
may
settle
the
transactions
of
underlying
assets
through
the
securities
settlement
account
or
the
safe
custody
account
of
a
correspondent
credit
institution
.
Geschäftspartner
ohne
Depot
bei
einer
NZB
oder
ohne
Wertpapierabwicklungskonto
bei
einem
Wertpapierabwicklungssystem
,
das
den
Mindestanforderungen
der
EZB
entspricht
,
können
die
Übertragung
von
Sicherheiten
über
ein
Wertpapierabwicklungskonto
oder
ein
Depot
bei
einer
Korrespondenzbank
abwickeln
. [EU]
Counterparties
without
a
safe
custody
account
with
an
NCB
or
a
securities
settlement
account
with
an
SSS
fulfilling
the
ECB's
minimum
standards
may
settle
the
transactions
of
underlying
assets
through
the
securities
settlement
account
or
the
safe
custody
account
of
a
correspondent
credit
institution
.
Notenbankfähige
Sicherheiten
können
über
ein
Zentralbankkonto
in
einem
Wertpapierabwicklungssystem
in
einem
anderen
Land
als
dem
Land
der
entsprechenden
Zentralbank
verwendet
werden
,
sofern
das
Eurosystem
der
Nutzung
eines
solchen
Kontos
zugestimmt
hat
. [EU]
Eligible
assets
may
be
used
through
an
account
of
a
central
bank
in
an
SSS
located
in
a
country
other
than
that
of
the
central
bank
in
question
if
the
Eurosystem
has
approved
the
use
of
such
an
account
.
Nutzung
von
notenbankfähigen
Sicherheiten
,
die
im
Wertpapierabwicklungssystem
von
Land
B
begeben
wurden
und
von
einem
in
Land
A
niedergelassenen
Geschäftspartner
gehalten
werden
,
für
eine
Kreditaufnahme
bei
der
nationalen
Zentralbank
des
Landes
A
durch
eine
Verbindung
zwischen
den
Wertpapierabwicklungssystemen
von
Land
A
und
Land
B. [EU]
Use
of
eligible
assets
issued
in
the
SSS
of
country
B
held
by
a
counterparty
established
in
country
A
through
a
link
between
the
SSS
s
in
countries
A
and
B
in
order
to
obtain
credit
from
the
national
central
bank
of
country
A.
Nutzung
von
notenbankfähigen
Sicherheiten
,
die
im
Wertpapierabwicklungssystem
von
Land
B
begeben
wurden
und
von
einem
in
Land
A
niedergelassenen
Geschäftspartner
gehalten
werden
,
für
eine
Kreditaufnahme
bei
der
NZB
des
Landes
A
durch
eine
Verbindung
zwischen
dem
Wertpapierabwicklungssystemen
von
Land
A
und
Land
B. [EU]
Use
of
eligible
assets
issued
in
the
SSS
of
country
B
held
by
a
counterparty
established
in
country
A
through
a
link
between
the
SSS
s
in
countries
A
and
B
in
order
to
obtain
credit
from
the
NCB
of
country
A.
RMBD
Mit
hypothekarischen
Darlehen
an
Privatkunden
besicherter
Schuldtitel
(
Retail
Mortgage-Backed
Debt
Instrument
) [EU]
RTGS
real-time
gross
settlement
SSS
securities
settlement
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SSS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners