DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Motordrehzahl
Search for:
Mini search box
 

172 results for Motordrehzahl
Word division: Mo·tor·dreh·zahl
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

60 % des Volllastdrehmoments unabhängig von der Motordrehzahl bei Fahrzeugen der Klassen N3 >16 t, M3/III und M3/B > 7,5 t [EU] 60 % of full load torque, independent of engine speed, for vehicles of category N3 > 16 tons, M3/III and M3/B > 7,5 tons

75 % des Volllastdrehmoments unabhängig von der Motordrehzahl bei Fahrzeugen der Klassen N1, N2, N3 ;16 t, M2, M3/I, M3/II, M3/A und M3/B ; 7,5 t. [EU] 75 % of full load torque, independent of engine speed, for vehicles of category N1, N2, N3 ; 16 tons, M2, M3/I, M3/II, M3/A and M3/B ; 7,5 tons.

Abgeleitete Motordrehzahl [EU] Derivative of the engine speed

"Abschalteinrichtung" eine Einrichtung, die Betriebsgrößen (Fahrzeuggeschwindigkeit, Motordrehzahl, eingelegten Gang, Temperatur, Unterdruck im Ansaugtrakt oder andere) misst oder erfasst, um die Funktion eines beliebigen Teils der emissionsmindernden Einrichtung zu aktivieren, zu verändern, zu verzögern oder zu deaktivieren, so dass die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung unter üblichen Betriebsbedingungen verringert wird, es sei denn, die Bedingungen, unter denen das geschieht, sind in den angewandten Verfahren für die Zertifizierungsprüfung ausdrücklich vorgesehen; [EU] 'defeat device' means a device which measures, senses or responds to operating variables (e.g. vehicle speed, engine speed, gear used, temperature, intake pressure or any other parameter) for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any component or function of the emission control system such that the effectiveness of the emission control system is reduced under conditions encountered during normal vehicle use unless the use of such a device is substantially included in the applied emission certification test procedures.

"Abschalteinrichtung" eine Einrichtung, die Betriebsgrößen (z. B. Fahrzeuggeschwindigkeit, Motordrehzahl, eingelegten Gang, Temperatur, Unterdruck im Ansaugtrakt oder andere) misst oder erfasst, um die Funktion eines beliebigen Teils der emissionsmindernden Einrichtung zu aktivieren, zu verändern, zu verzögern oder zu deaktivieren, so dass die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung unter üblichen Betriebsbedingungen verringert wird, es sei denn, die Bedingungen, unter denen das geschieht, sind in den angewandten Verfahren für die Zertifizierungsprüfung ausdrücklich vorgesehen; [EU] 'Defeat Device' means a device which measures, senses or responds to operating variables (e.g. vehicle speed, engine speed, gear used, temperature, intake pressure or any other parameter) for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any component or function of the emission control system such that the effectiveness of the emission control system is reduced under conditions encountered during normal vehicle use unless the use of such a device is substantially included in the applied emission certification test procedures.

"Abschalteinrichtung" ein Konstruktionsteil, das die Temperatur, die Fahrzeuggeschwindigkeit, die Motordrehzahl (UpM), den eingelegten Getriebegang, den Unterdruck im Einlasskrümmer oder sonstige Parameter ermittelt, um die Funktion eines beliebigen Teils des Emissionskontrollsystems zu aktivieren, zu verändern, zu verzögern oder zu deaktivieren, wodurch die Wirksamkeit des Emissionskontrollsystems unter Bedingungen, die bei normalem Fahrzeugbetrieb vernünftigerweise zu erwarten sind, verringert wird [EU] 'defeat device' means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM), transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use

"Abschalteinrichtung" jedes Konstruktionselement, mit dem die Temperatur, die Fahrzeuggeschwindigkeit, die Motordrehzahl, das Übersetzungsverhältnis, der Krümmerunterdruck oder eine andere Größe erfasst wird, um die Funktion jedes Teils der Abgasreinigungsanlage, das die Wirksamkeit der Abgasreinigungsanlage unter Bedingungen verringert, mit denen beim normalen Betrieb und bei der normalen Nutzung des Fahrzeugs vernünftigerweise gerechnet werden kann, zu aktivieren, zu modulieren, zu verzögern oder zu deaktivieren. [EU] 'Defeat device' means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine rotational speed, transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use.

Am Ende des vorhergehenden Abschnitts ist die Drehzahlregelstange schnell in die vollständig geöffnete Stellung zu bringen und dort 10 s ± 1 s lang zu halten. Damit die Motordrehzahl während der ersten 3 s um höchstens ± 150 min–;1 und während der verbleibenden Zeit des Abschnitts um höchstens ± 20 min–;1 schwankt, ist die erforderliche Prüfstandlast anzulegen. [EU] At the end of the previous segment, the speed control lever must be moved rapidly to, and held in, the wide open position for 10 ± 1 s. The necessary dynamometer load must be applied to keep the engine speed within ± 150 min–;1 during the first 3 s, and within ± 20 min–;1 during the rest of the segment.

'Anlassen des Motors' bedeutet den Vorgang vom Beginn des Anlassens des Motors bis zum Erreichen einer Motordrehzahl von 150 min–;1, unter der normalen Drehzahl im warmgelaufenen Betrieb (wie sie für Fahrzeuge mit einem automatischen Getriebe als Antriebsposition festgelegt ist). [EU] "Engine starting" means the process from the initiation of engine cranking until the engine reaches a speed 150 min–;1 below the normal, warmed up idle speed (as determined in the drive position for vehicles equipped with an automatic transmission).

Auf keinen Fall jedoch dürfen kontinuierliche absteigende Änderungen der Motordrehzahl für geregelte oder turbo-aufgeladene Motoren genutzt werden. [EU] In no case, however, must descending continual sweeps of engine speed be used for governed or turbocharged engines.

Bei Beendigung des dritten Belastungsschritts ist der Motor innerhalb von 20 s ± 2 s auf die Motordrehzahl B und ein Teillastverhältnis von 10 % einzustellen. [EU] Upon completion of the third load step, the engine must be adjusted to engine speed B and 10 per cent load within 20 ± 2 s.

Bei Beendigung des dritten Belastungsschritts ist der Motor innerhalb von 20 s ± 2 s auf die Motordrehzahl C und ein Teillastverhältnis von 10 % einzustellen. [EU] Upon completion of the third load step, the engine must be adjusted to engine speed C and 10 per cent load within 20 ± 2 s.

Bei Beendigung des dritten Belastungsschritts ist der Motor innerhalb von 20 s ± 2 s auf eine ausgewählte Motordrehzahl und ein beliebiges Teillastverhältnis über 10 % einzustellen. [EU] Upon completion of the third load step, the engine must be adjusted to the selected engine speed and any load above 10 per cent within 20 ± 2 s.

Bei den Prüfungen zur Feststellung der Übereinstimmung der Produktion ist die Leistung bei der Motordrehzahl S1 zu messen, die dem für die Typgenehmigung angenommenen Messpunkt der Höchstleistung entspricht. [EU] During the tests to verify conformity of production the power shall be measured at motor speed S1 corresponding to the measurement point of maximum power accepted for type approval.

Bei gleich bleibenden Drehzahlen: Motordrehzahl [EU] At steady speeds:

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf der volumenbezogene Kohlenmonoxidgehalt der Abgase 0,2 Volumenprozent (Motordrehzahl mindestens 2000 min-1 und Lambdawert 1 ± 0,03 oder entsprechend den Angaben des Herstellers) nicht überschreiten. [EU] At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 % vol., with the engine speed being at least 2000 min-1 and Lambda being 1 ± 0,03 or in accordance with the specifications of the manufacturer.

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf der volumenbezogene Kohlenmonoxidgehalt der Abgase 0,2 % (Motordrehzahl mindestens 2000 min-1 und Lambda-Wert 1 ± 0,03 oder entsprechend den Angaben des Herstellers) nicht überschreiten. [EU] At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 per cent, with the engine speed being at least 2000 min-1 and Lambda being 1 ± 0,03 or in accordance with the specifications of the manufacturer.

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf der volumenbezogene Kohlenmonoxidgehalt der Abgase 0,2 % (Motordrehzahl mindestens 2000 min-1 und Lambda-Wert 1 ± 0,03 oder entsprechend den Angaben des Herstellers) nicht überschreiten. [EU] At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 %, with the engine speed being at least 2000 min-1 and Lambda being 1 ± 0,03 or in accordance with the specifications of the manufacturer.

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf entsprechend den Herstellerangaben der Kohlenmonoxidgehalt der Auspuffabgase 0,2 Vol.-% nicht überschreiten, wenn die Motordrehzahl mindestens 2000 min–;1 und der Lambda-Wert 1 ± 0,03 betragen. [EU] At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 %, with the engine speed being at least 2000 min–;1 and Lambda being 1 ± 0,03 in accordance with the manufacturer's specifications.

Bei ladedruckabhängiger Regelung Angabe der Einspritzmengenkennlinie und des Ladedrucks in Abhängigkeit von der Motordrehzahl. [EU] If boost control is supplied, state the characteristic fuel delivery and boost pressure versus engine speed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners