A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for Mez
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
90
%
der
1-Stunden-Mittelwerte
zwischen
8.00
und
20
.00
Uhr
MEZ
[EU]
90
%
of
the
one
hour
values
between
8.00
and
20
.00
CET
Afrikanische
Pferdepest:
Laboratorio
Central
de
Sanidad
Animal
,
Ministerio
de
Medio
Ambiente
y
Medio
Rural
y
Marino
,
Ctra
.
de
Algete
km
8,
Valdeolmos
,
E-28110
Algete
,
Madrid
(
Spanien
);
Frau
Concepción
Gó
mez
Tejedor
,
Tel
. (
34
)
916
290
300
[EU]
De
Algete
km
8,
Valdeolmos
,
E-28110
,
Algete
,
Madrid
;
Sra
Concepción
Gó
mez
Tejedor
,
Tel
. (34)
916
29
03
00
,
Agrár
COOP
Kft
,
Mez
ő
;kövesd [EU]
Agrár
COOP
Kft
.,
Mez
ő
;kövesd
Alle
in
dieser
Anlage
enthaltenen
Verweise
auf
bestimmte
Zeiten
beziehen
sich
auf
die
Ortszeit
am
Sitz
der
EZB
, d. h.
die
Mitteleuropäische
Zeit
(
MEZ
). [EU]
All
references
to
specific
times
in
this
Appendix
are
to
the
local
time
at
the
seat
of
the
ECB
, i.e.
Central
European
Time
(CET).
Am
letzten
EZB-Arbeitstag
eines
jeden
Kalendermonats
erstellt
die
EZB
per
17
.00
MEZ
eine
Abschrift
des
MFI-Datensatzes
sowie
einer
Variablen
des
GFGO-Datensatzes
, d. h.
der
Variablen
"Reserve"
,
mit
der
angezeigt
wird
,
ob
die
gebietsansässigen
Kreditinstitute
des
Euro-Währungsgebiets
mindestreservepflichtig
sind
. [EU]
On
the
last
ECB
working
day
of
each
calendar
month
,
the
ECB
shall
take
a
copy
of
the
MFI
dataset
along
with
one
variable
from
the
MPEC
dataset
i.e.
the
variable
'reserve'
indicating
whether
credit
institutions
resident
in
the
euro
area
are
subject
to
minimum
reserves
or
not
,
as
at
17
.00
CET
.
An
jedem
EZB-Arbeitstag
um
17
.00
MEZ
fertigt
die
EZB
eine
Abschrift
des
MFI-Datensatzes
an
,
die
sie
auf
der
EZB-Website
zugänglich
macht
. [EU]
At
17
.00
CET
every
ECB
working
day
,
the
ECB
shall
take
a
copy
of
the
MFI
dataset
and
make
it
available
on
the
ECB's
website
.
"AOT40"
(
ausgedrückt
in
(
µg/m3
)
·
;
Stunden
)
ist
die
Summe
der
Differenz
zwischen
Konzentrationen
über
80
µg/m3
(=
40
ppb
)
als
1-Stunden-Mittelwert
und
80
µg/m3
während
einer
gegebenen
Zeitspanne
unter
ausschließlicher
Verwendung
der
1-Stunden-Mittelwerte
zwischen
8
Uhr
morgens
und
20
Uhr
abends
Mitteleuropäischer
Zeit
(
MEZ
)
an
jedem
Tag
. [EU]
(expressed
in
(µg/m3)
·
;
hours
)
means
the
sum
of
the
difference
between
hourly
concentrations
greater
than
80
µg/m3
(=
40
parts
per
billion
)
and
80
µg/m3
over
a
given
period
using
only
the
one-hour
values
measured
between
8.00
and
20
.00
Central
European
Time
(CET)
each
day
.
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
Einlagefazilität
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
deposit
facility
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
reserve
maintenance
period
.'
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
marginal
lending
facility
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
reserve
maintenance
period
.'
Bis
eine
NZB
zu
TARGET2
migriert
ist
,
wird
die
Annahmefrist
für
Anträge
auf
Inanspruchnahme
der
ständigen
Fazilitäten
des
Eurosystems
bei
dieser
NZB
30
Minuten
nach
dem
Annahmeschluss
für
das
System
(
18
.00
Uhr
MEZ
)
betragen
,
die
sich
am
letzten
Geschäftstag
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
des
Eurosystems
nochmals
um
30
Minuten
verlängert
." [EU]
Until
an
NCB
has
migrated
to
TARGET2
,
the
deadline
for
requesting
access
to
the
Eurosystem's
standing
facilities
with
that
NCB
will
be
30
minutes
following
the
system's
closing
time
(6 p.m.
CET
),
to
be
postponed
by
an
additional
30
minutes
on
the
last
Eurosystem
business
day
of
a
minimum
reserve
maintenance
period
.'
Das
System
des
Korrespondenzzentralbank-Modells
steht
den
Geschäftspartnern
(
sowohl
für
marktfähige
als
auch
für
nicht
marktfähige
Sicherheiten
)
von
9.00
Uhr
bis
16
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
)
an
jedem
Geschäftstag
des
Eurosystems
zur
Verfügung
. [EU]
The
CCBM
is
available
to
counterparties
(both
for
marketable
and
non-marketable
assets
)
from
9 a.m.
to
4 p.m.
ECB
time
(CET)
on
each
Eurosystem
business
day
.
Der
Antrag
muss
bei
der
nationalen
Zentralbank
spätestens
15
Minuten
nach
dem
Geschäftsschluss
des
TARGET2-Systems
,
der
im
Allgemeinen
um
18
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
)
ist
,
eingehen
,
damit
ihn
die
nationale
Zentralbank
noch
am
gleichen
Tag
in
TARGET2
bearbeiten
kann
,. [EU]
For
the
national
central
bank
to
process
the
request
on
the
same
day
in
TARGET2
,
the
request
must
be
received
by
the
national
central
bank
at
the
latest
15
minutes
following
the
TARGET2
closing
time
,
which
is
,
as
a
general
rule
, 6 p.m.
ECB
time
(CET).
Der
Antrag
muss
bei
der
nationalen
Zentralbank
spätestens
30
Minuten
nach
dem
tatsächlichen
Geschäftsschluss
des
TARGET-Systems
,
der
im
Allgemeinen
um
18
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
)
ist
,
eingehen
,
damit
ihn
die
nationale
Zentralbank
noch
am
gleichen
Tag
bearbeiten
kann
[22]. [EU]
For
the
national
central
bank
to
process
the
request
on
the
same
day
,
the
request
must
be
received
by
the
national
central
bank
at
the
latest
30
minutes
after
the
actual
closing
time
of
TARGET
,
which
is
,
as
a
general
rule
, 6 p.m.
ECB
time
(CET) [21] [22].
Der
Antrag
muss
bei
der
NZB
spätestens
15
Minuten
nach
dem
Geschäftsschluss
des
TARGET2-Systems
,
der
im
Allgemeinen
um
18
.00
Uhr
EZB-Zeit
(
MEZ
)
ist
,
eingehen
,
damit
ihn
die
NZB
noch
am
gleichen
Tag
in
TARGET2
bearbeiten
kann
, [28]. [EU]
For
the
NCB
to
process
the
request
on
the
same
day
in
TARGET2
,
the
request
must
be
received
by
the
NCB
at
the
latest
15
minutes
following
the
TARGET2
closing
time
,
which
is
,
as
a
general
rule
, 6 p.m.
ECB
time
(CET) [27], [28].
Der
Begriff
'
MEZ
'
berücksichtigt
die
Umstellung
zur
Mitteleuropäischen
Sommerzeit
. " [EU]
CET
takes
into
account
the
change
to
Central
European
Summer
Time
.';
Die
aktualisierten
Informationen
werden
bis
12:00
MEZ
des
nächsten
Tages
zugänglich
gemacht
. [EU]
The
updated
information
shall
become
available
by
12
.00
CET
the
next
day
.
Die
EZB
fertigt
an
jedem
EZB-Arbeitstag
um
17
.00
Uhr
Mitteleuropäische
Zeit
(
MEZ
)
eine
Abschrift
aller
Änderungen
an
,
die
in
die
MFI-Liste
aufgenommen
wurden
,
und
verteilt
sie
an
alle
NZBen
. [EU]
The
ECB
shall
take
a
copy
of
all
changes
implemented
in
the
list
of
MFIs
every
ECB
working
day
at
17
.00
Central
European
time
(CET)
and
disseminate
it
to
all
NCBs
.
Die
maßgebliche
Zeit
für
das
System
ist
die
Ortszeit
am
Sitz
der
EZB
, d. h.
die
MEZ
. [EU]
The
reference
time
for
the
system
is
the
local
time
at
the
seat
of
the
ECB
, i.e.
CET
.
Die
NZBen
geben
in
den
Nachrichten
über
die
Transaktionsanweisung
sowie
in
den
Transaktionsbestätigungen
das
lokale
Datum
und
die
lokale
Zeit
an
,
es
sei
denn
,
DECS
fügt
sie
automatisch
hinzu
,
indem
er
die
mitteleuropäische
Zeitzone
(
MEZ
)
nutzt
. [EU]
In
the
transaction
order
messages
and
transaction
confirmation
messages
NCBs
shall
indicate
the
local
date
and
time
values
,
unless
they
are
automatically
added
by
DECS
using
the
Central
European
Time
(CET)
time
zone
.
Die
zur
Erstellung
der
monatlichen
Zahlungsbilanz
des
Euro-Währungsgebiets
erforderlichen
Daten
und
die
Daten
über
Neubewertungen
von
Währungsreserven
des
Euro-Währungsgebiets
werden
der
EZB
bis
14
.00
Uhr
mitteleuropäischer
Zeit
(
MEZ
)
des
44
. [EU]
The
data
required
for
the
compilation
of
the
monthly
balance
of
payments
of
the
euro
area
and
the
data
on
revaluations
of
euro
area
reserve
assets
shall
be
made
available
to
the
ECB
by
2.00 p.m.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mez":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners