A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erklärungspotenzial
Erklärungsversuch
Erklärvideo
Erkranken
Erkrankung
Erkrankung der Atemwege
Erkrankung der Lymphknoten
Erkrankung des Verdauungstrakts
Erkrankung durch Würmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for
Erkrankung
Word division: Er·kran·kung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
abweichend
von
Anhang
III
Nummer
2.2.1
der
Richtlinie
2004/33/EG
eine
Rückstellungsdauer
von
nicht
weniger
als
7
Tagen
nach
dem
Verschwinden
von
Symptomen
einer
grippeähnlichen
Erkrankung
anwenden
. [EU]
by
way
of
derogation
from
point
2.2.1
of
Annex
III
to
Directive
2004/33/EC
,
apply
a
deferral
period
of
no
less
than
7
days
after
cessation
of
symptoms
of
a
flu-like
illness
.
aktive
entzündliche
Erkrankung
von
Lunge
oder
Atemwegen
[EU]
active
inflammatory
disease
of
the
respiratory
system
als
Folge
eines
Unfalls
während
des
aktiven
Militärdienstes
oder
einer
Erkrankung
in
Verbindung
mit
bestimmten
Merkmalen
oder
Bedingungen
des
Militärdienstes:
[EU]
as
a
result
of
an
accident
while
in
active
military
service
or
an
disease
connected
with
particular
qualities
or
conditions
of
military
service:
an
einer
erheblichen
Erkrankung
gelitten
haben
,
die
es
ihnen
unmöglich
gemacht
hat
,
als
Mitglied
einer
Flugbesatzung
tätig
zu
sein
[EU]
have
been
suffering
from
any
significant
illness
involving
incapacity
to
function
as
a
member
of
the
flight
crew
Atembeschwerden
oder
Erkrankung
der
Lungen
[EU]
Breathing
or
lung
problem
Auszufüllen
bei
geistiger
oder
psychischer
Erkrankung
der
betreffenden
Person
[EU]
Complete
in
cases
where
the
person
suffers
from
a
mental
health
problem
Auszufüllen
bei
geistiger
oder
psychischer
Erkrankung
der
betreffenden
Person
[EU]
Complete
in
cases
where
the
person
suffers
from
mental
health
problem
Beeinträchtigung
der
Hirnfunktion
infolge
organischer
Erkrankung
oder
Hirnverletzung
[EU]
Impairment
of
brain
function
consequent
to
organic
disease
or
traumatic
brain
injury
Bei
Futtermitteln
für
Katzen
kann
als
besonderer
Ernährungszweck
ergänzend
die
Angabe
"
Erkrankung
der
unteren
Harnwege
bei
Katzen"
oder
"Felines
Urologisches
Syndrom
-
FUS"
gemacht
werden
. [EU]
In
the
case
of
feedingstuffs
for
cats
,
'feline
lower
urinary
tract
disease'
or
'feline
urological
syndrome
-
FUS'
may
complete
the
particular
nutritional
purpose
.
Beim
Tod
des
Beamten:
Ist
ein
Antrag
auf
Gewährung
und
Zahlung
von
Entschädigung
im
Falle
eines
Unfalls
oder
einer
Erkrankung
im
Zusammenhang
mit
dem
Dienst
gestellt
worden
? [EU]
Concerning
the
death
of
the
officer
,
has/was
an
application
made
for
granting
and
paying
compensation
due
in
the
case
of
accidents
or
diseases
in
connection
with
his/
her
duty
?
beruht
nicht
auf
einem
außerbetrieblichen
Unfall
oder
einer
außerberuflichen
Erkrankung
(
29
). [EU]
is
not
the
result
of
an
accident
other
than
an
accident
at
work
or
an
occupational
disease
(29).
Beurteilung
der
Erkrankung
als
Infektion
durch
einen
Kliniker
[EU]
A
clinician's
judgement
that
the
illness
is
due
to
an
infection
Bewerber
mit
einer
hämatologischen
Erkrankung
wie
[EU]
Applicants
with
a
haematological
condition
,
such
as:
Bewerber
mit
einer
urogenitalen
Erkrankung
wie
[EU]
Applicants
with
a
genitourinary
disorder
,
such
as:
Bewerbern
mit
einer
fortschreitenden
Erkrankung
kann
eine
Fahrerlaubnis
erteilt
oder
es
kann
ihre
Fahrerlaubnis
verlängert
werden
,
sofern
sie
in
regelmäßigen
Abständen
ärztlich
untersucht
werden
,
um
zu
überprüfen
,
ob
der
Betreffende
sein
Fahrzeug
noch
immer
sicher
führen
kann
. [EU]
Driving
licences
may
be
issued
to
or
renewed
for
any
applicant
suffering
from
a
progressive
complaint
on
condition
that
the
disabled
person
is
regularly
examined
to
check
that
the
person
is
still
capable
of
driving
the
vehicle
completely
safely
.
Bewerbern
oder
Fahrzeugführern
,
die
an
einer
schweren
Erkrankung
des
Nervensystems
leiden
,
darf
eine
Fahrerlaubnis
nur
dann
erteilt
oder
es
darf
ihre
Fahrerlaubnis
nur
dann
erneuert
werden
,
wenn
der
Antrag
durch
das
Gutachten
einer
zuständigen
ärztlichen
Stelle
befürwortet
wird
. [EU]
Driving
licences
shall
not
be
issued
to
,
or
renewed
for
,
applicants
or
drivers
suffering
from
a
serious
neurological
disease
,
unless
the
application
is
supported
by
authorised
medical
opinion
.
Daher
hat
Italien
,
um
der
Erkrankung
in
geeigneter
Weise
zu
begegnen
,
ein
geändertes
Programm
zur
Bekämpfung
und
Überwachung
der
afrikanischen
Schweinepest
für
2012
vorgelegt
. [EU]
As
a
consequence
, a
revised
2012
control
and
monitoring
African
swine
fever
programme
has
been
submitted
by
Italy
in
order
to
properly
tackle
the
disease
.
Das
Erzeugnis
erfüllt
weder
therapeutische
Zwecke
,
da
es
nicht
der
Behandlung
oder
Heilung
einer
Krankheit
dient
,
noch
prophylaktische
,
da
es
nicht
vor
Erkrankung
schützt
. [EU]
The
product
neither
serves
a
therapeutic
use
,
as
it
does
not
treat
or
cure
an
illness
or
disease
,
nor
a
prophylactic
use
,
as
it
does
not
defend
or
protect
against
an
illness
or
disease
.
Das
Gutachten
muss
auf
der
ärztlichen
Beurteilung
der
betreffenden
Erkrankung
oder
Fehlbildung
und
gegebenenfalls
auf
einer
praktischen
Prüfung
beruhen
. [EU]
This
opinion
must
be
based
on
a
medical
assessment
of
the
complaint
or
abnormality
in
question
and
,
where
necessary
,
on
a
practical
test
.
das
Verpackungsmaterial
,
die
Behältnisse
,
die
Begleitprodukte
und
das
Futter
sind
neu
und
nicht
mit
infizierten
Bienen
oder
Brutwaben
in
Berührung
gekommen
;
es
wurden
alle
notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen
getroffen
,
damit
eine
Verunreinigung
mit
Materialien
verhindert
wird
,
die
eine
Erkrankung
oder
einen
Befall
der
Bienen
auslösen
könnten
. [EU]
the
packing
material
,
containers
,
accompanying
products
and
food
are
new
and
have
not
been
in
contact
with
diseased
bees
or
brood-combs
,
and
all
precautions
have
been
taken
to
prevent
contamination
with
agents
causing
diseases
or
infestations
of
bees
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erkrankung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners