A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for ENI
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
2007
belief
sich
die
eigene
Raffinerieleistung
von
ENI
innerhalb
und
außerhalb
Italiens
auf
37
,15
Mio
.
Tonnen
. [EU]
In
2007
,
refining
throughputs
on
ENI
's
own
account
in
Italy
and
outside
Italy
were
37
,15
mmtonnes
.
Am
29
.
Dezember
2005
unterzeichneten
Amorim
Energia
,
ENI
und
Rede
Électrica
Nacional
de
Portugal
(
REN
)
eine
Aktionärsvereinbarung
,
der
die
CGD
am
28
.
März
2006
beigetreten
ist
(
nachfolgend
"Aktionärsvereinbarung"
genannt
). [EU]
A
shareholder
agreement
was
signed
on
29
December
2005
between
Amorim
Energia
,
ENI
and
Rede
Eléctrica
Nacional
de
Portugal
(REN),
with
CGD
joining
the
agreement
on
28
March
2006
(the
'Shareholders'
Agreement'
).
Amtliche
Europäische
Schiffsnummer
(
ENI
) [EU]
Unique
European
vessel
identification
number
ENI
)
Anhand
der
Daten
in
den
Tabellen
8
bis
10
ist
festzustellen
,
dass
der
Marktanteil
,
den
Petrogal
allein
und
zusammen
mit
ENI
auf
dem
relevanten
Produktmarkt
für
schweres
Naphta
im
EWR
hält
,
w
eni
ger
als
25
%
beträgt
. [EU]
On
the
basis
of
the
figures
in
Tables
8
to
10
,
it
is
concluded
that
Petrogal
,
alone
,
and
in
combination
with
ENI
,
has
market
shares
below
25
%
for
the
product
concerned
on
the
relevant
product
market
for
heavy
naphtha
at
EEA
level
.
Anhand
der
Zahlen
in
Tabelle
6
und
Tabelle
7
ist
festzustellen
,
dass
auf
Petrogal
nicht
mehr
als
25
%
der
Verkäufe
des
betroffenen
Produkts
auf
dem
relevanten
Markt
auf
regionaler
Ebene
(
Iberische
Halbinsel
)
sowie
in
Westeuropa
und
im
EWR
entfallen
einschließlich
der
Marktanteile
ab
Raffinerie
für
den
ENI
-Konzern
. [EU]
On
the
basis
of
the
figures
in
Tables
6
and
7
above
,
it
is
concluded
that
Petrogal
does
not
account
for
more
than
25
%
of
the
sales
of
the
product
concerned
on
the
relevant
market
at
regional
(Iberian
P
eni
nsula
)
level
,
as
well
as
at
Western
European
and
EEA
level
,
including
the
ex-refinery
market
shares
at
ENI
's
group
level
.
Auch
in
Westeuropa
und
im
EWR
beträgt
der
Marktanteil
von
Petrogal
für
Diesel
ab
Raffinerie
auf
Konzernebene
(
einschließlich
der
Marktanteile
von
ENI
)
w
eni
ger
als
25
%,
wie
aus
den
von
Portugal
vorgelegten
Daten
hervorgeht
(
siehe
nachfolgende
Tabellen
6
und
7). [EU]
Also
for
Western
Europe
and
the
EEA
,
Petrogal's
ex-refinery
diesel
market
share
at
group
level
(including
ENI
's
market
shares
)
is
below
25
%,
as
is
apparent
from
data
provided
by
Portugal
(see
Tables
6
and
7
below
).
Außerdem
hatte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
Petrogal
und
die
Konzerne
Galp
Energia
und
ENI
,
zu
denen
Petrogal
gehört
,
einen
Marktanteil
von
unter
25
%
an
dem
relevanten
Markt
haben
,
wie
es
nach
Punkt
68
Buchstabe
a
der
Leitlinien
erforderlich
ist
. [EU]
Moreover
,
the
Commission
raised
doubts
as
to
whether
Petrogal
,
and
the
Galp
Energia
and
ENI
groups
to
which
Petrogal
belongs
,
had
a
market
share
below
25
%
of
the
relevant
market
,
in
accordance
with
paragraph
68
(a)
of
the
RAG
.
Außerdem
standen
keine
Daten
für
den
gesamten
Konzern
(
einschließlich
der
Marktanteile
von
ENI
)
zur
Verfügung
. [EU]
In
addition
,
no
data
were
available
at
group
level
(including
ENI
market
shares
).
Außerhalb
Italiens
hat
ENI
kleinere
Beteiligungen
an
Raffinerien
in
Deutschland
und
der
Tschechischen
Republik
. [EU]
As
for
refineries
outside
Italy
,
ENI
has
limited
participations
in
refineries
is
Germany
and
in
the
Czech
Republic
.
Bei
der
Beförderung
auf
dem
Seeweg
oder
auf
Binnenwasserstraßen
sind
die
IMO-Schiffsnummer
bzw
.
die
ENI
-Schiffsnummer
anzugeben
. [EU]
Where
sea
and
inland
waterways
transport
is
concerned
,
the
IMO
ship
identification
number
or
unique
European
Vessel
Identification
Number
(ENI)
shall
be
declared
.
Da
der
kombinierte
Marktanteil
von
ENI
und
Petrogal
nicht
über
25
%
beträgt
,
erübrigt
sich
die
Prüfung
,
ob
Petrogals
Marktanteil
von
ENI
so
stark
kontrolliert
wird
,
dass
ihr
kombinierter
Marktanteil
berücksichtigt
werden
müsste
. [EU]
As
the
combined
ENI
-Petrogal
market
share
does
not
exceed
25
%,
it
is
not
necessary
to
consider
whether
Petrogal's
market
share
is
controlled
by
ENI
to
an
extent
which
requires
their
combined
market
share
to
be
taken
into
account
.
Darüber
hinaus
ist
ENI
an
Unternehmen
beteiligt
,
die
über
Transportkapazitäten
verfügen
und
grenzüberschreitende
Pipelines
für
die
Fernleitung
von
Erdgas
betreiben
. [EU]
Moreover
,
ENI
holds
shares
in
companies
with
transportation
capacities
which
are
active
in
the
operation
of
the
trans-national
pipelines
for
transmission
of
natural
gas
.
Das
EuGEI
gelangte
bezüglich
der
zeitlichen
Abfolge
der
Maßnahmen
zu
dem
Schluss
,
dass
die
dritte
Kapitaleinlage
bereits
im
Umstrukturierungsplan
vorgesehen
gewesen
sei
,
den
der
Aufsichtsrat
von
ENI
im
Dezember
1993
am
selben
Tag
wie
die
zweite
Kapitaleinlage
genehmigt
hatte
. [EU]
The
CFI
found
with
respect
to
the
chronology
of
the
measures
that
the
third
capital
injection
was
already
foreseen
by
a
restructuring
plan
,
which
had
been
adopted
by
the
board
of
ENI
the
same
day
as
the
second
capital
injection
,
in
December
1993
.
Der
Anteil
von
ENI
an
der
Raffineriekapazität
beträgt
53
kbd
. [EU]
ENI
's
share
of
refining
capacity
amounts
to
53
kbbl/d
.
Der
Marktanteil
des
Konzerns
(
ausgenommen
ENI
,
da
ENI
auf
dem
iberischen
Markt
weder
im
Raffineriegeschäft
noch
im
Einzelhandel
tätig
ist
und
der
Herfindahl-Hirschman-Index
(
HHI
)
eine
geringe
Konzentration
auf
europäischer
Ebene
anzeigt
)
beträgt
auf
regionaler
Ebene
w
eni
ger
als
25
%. [EU]
At
group
level
(not
including
ENI
figures
since
it
does
not
have
refining
or
retailing
activities
in
the
Iberian
market
and
the
Herfindahl-Hirschman
Index
(HHI)
shows
low
concentration
level
at
European
level
),
the
market
share
is
below
25
%
at
regional
level
.
Die
einheitliche
europäische
Schiffsnummer
(
ENI
),
nachstehend
europäische
Schiffsnummer
genannt
,
setzt
sich
aus
acht
arabischen
Ziffern
gemäß
Anlage
III
zusammen
. [EU]
The
unique
European
Vessel
Identification
Number
(ENI),
in
the
following
referred
to
as
European
Vessel
Identification
Number
,
consists
of
eight
Arabic
numerals
according
to
Appendix
III
.
Die
einheitliche
Europäische
Schiffsnummer
(
ENI
)
setzt
sich
aus
acht
arabischen
Ziffern
zusammen
. [EU]
The
unique
European
vessel
identification
number
ENI
consists
of
eight
Arabic
numerals
.
Die
größten
Anteilseigner
von
Galp
Energia
sind
ENI
SpA
(
33
,34 %),
Amorim
Energia
BV
[16] (
"Amorim
Energia"
) (
33
,34 %),
Parpública
Participações
Públicas
SGPS
[17] (
"Parpública"
) (7 %),
Fidelity
International
Limited
(2,01 %),
Caixa
Geral
de
Depósitos
S.A. [18] (
"CGD"
) (1 %)
und
andere
(
23
,31 %). [EU]
The
main
shareholders
of
Galp
Energia
are
ENI
SpA
[15] (33,34 %),
Amorim
Energia
BV
(
'Amorim
Energia'
) [16] (33,34 %),
Parpública
Participações
Públicas
('Parpública')(SGPS) [17] (7 %),
Fidelity
International
Limited
(2,01 %),
Caixa
Geral
de
Depósitos
SA
('CGD') [18] (1 %),
and
others
(23,31 %).
Die
Raffineriekapazitäten
von
ENI
erstrecken
sich
auf
Italien
,
Deutschland
und
die
Tschechische
Republik
. [EU]
ENI
's
refining
capability
is
extended
to
Italy
,
Germany
and
Czech
Republic
.
Die
Raffineriekapazität
von
ENI
in
Deutschland
beträgt
etwa
70
kbd
,
mit
denen
überwiegend
das
ENI
-Vertriebsnetz
in
Bayern
und
Ostdeutschland
beliefert
wird
. [EU]
ENI
's
refining
capacity
in
Germany
amounts
approximately
to
70
kbbl/d
mainly
used
to
supply
ENI
's
distribution
network
in
Bavaria
and
Eastern
Germany
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ENI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners