A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Chauvinismus
Chauvinist
Chauvischwein
Chayote
Check-in
Checkliste
Checksumme
Cheddar
Cheddarkäse
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Check-in
|
Check-in
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Fluggäste
müssen
sich
spätestens
40
Minuten
vor
der
planmäßigen
Abflugszeit
am
Abfertigungsschalter
einfinden
.
Passengers
must
present
themselves
at
the
check-in
desk
no
later
than
40
minutes
before
the
scheduled
time
of
departure
.
"Busbahnhof"
einen
mit
Personal
besetzten
Busbahnhof
,
an
dem
ein
Linienverkehrsdienst
auf
einer
bestimmten
Strecke
planmäßig
hält
,
um
Fahrgäste
aufzunehmen
oder
abzusetzen
,
und
der
mit
Einrichtungen
wie
Abfertigungsschaltern
,
Warteräumen
oder
Fahrscheinschaltern
ausgestattet
ist
[EU]
'terminal'
means
a
staffed
terminal
where
according
to
the
specified
route
a
regular
service
is
scheduled
to
stop
for
passengers
to
board
or
alight
,
equipped
with
facilities
such
as
a
check-in
counter
,
waiting
room
or
ticket
office
Darüber
hinaus
könne
der
Flughafen
zusätzliche
Einnahmen
aus
Flugticket-
und
Übergepäckgebühren
erzielen
und
Kosten
durch
unterschiedliche
Abfertigungsverfahren
sparen
. [EU]
In
addition
,
Ryanair
is
of
the
opinion
that
the
Airport
can
generate
additional
revenue
from
ticketing
and
excess
baggage
charges
and
save
costs
by
using
different
check-in
procedures
.
Das
Luftfahrtunternehmen
stellt
sicher
,
dass
die
Fluggäste
vor
Abschluss
der
Abfertigung
über
das
Verbot
des
Mitführens
der
in
Anlage
4-C
aufgeführten
Gegenstände
unterrichtet
werden
. [EU]
The
air
carrier
shall
ensure
that
passengers
are
informed
of
the
prohibited
articles
listed
in
Attachment
4-C
before
check-in
is
completed
.
die
Abfertigung
zu
erledigen
und
ihr
Gepäck
aufzugeben
[EU]
check-in
and
register
baggage
Die
Abflugkontroll-
und
Abfertigungssysteme
sind
so
zu
verwalten
,
dass
ein
unbefugter
Zugang
verhindert
wird
. [EU]
Departure
control
systems
and
check-in
systems
shall
be
managed
in
such
a
manner
as
to
prevent
unauthorised
access
.
Die
Fluggäste
sind
vor
Abschluss
der
Abfertigung
über
die
in
Anlage
5-B
aufgeführten
verbotenen
Gegenstände
zu
unterrichten
. [EU]
Passengers
shall
be
informed
of
the
prohibited
articles
listed
in
Attachment
5-B
before
check-in
is
completed
.
Die
Person
findet
sich
selbst
zur
Abfertigung
ein
,
und
zwar
[EU]
The
person
presents
himself
or
herself
for
check-in
:
Die
Selbstabfertigung
,
die
von
Fluggästen
genutzt
werden
kann
,
gilt
als
befugter
Zugang
zu
den
betreffenden
Systemen
. [EU]
Self
check-in
allowed
for
use
by
passengers
shall
be
considered
as
authorised
access
to
such
systems
.
Die
Selbstabfertigung
und
entsprechende
Möglichkeiten
des
Internets
,
die
von
Fluggästen
genutzt
werden
können
,
gelten
als
befugter
Zugang
zu
diesem
Material
bzw
.
diesen
Systemen
. [EU]
Self
check-in
and
applicable
Internet
options
allowed
for
use
by
passengers
shall
be
considered
as
authorised
access
to
such
materials
or
systems
.
Die
Selbstabfertigung
und
entsprechende
Möglichkeiten
des
Internets
,
die
von
Fluggästen
genutzt
werden
können
,
gelten
als
befugte
Verwendung
dieses
Materials
. [EU]
Self
check-in
and
applicable
Internet
options
allowed
for
use
by
passengers
shall
be
considered
as
authorised
access
to
such
materials
.
Diese
Orte
sollten
zumindest
an
den
Haupteingängen
der
Abfertigungsgebäude
,
in
Bereichen
mit
Abfertigungsschaltern
,
in
Fernbahnhöfen
,
Stadtbahnhöfen
und
U-Bahnhöfen
,
an
Bushaltestellen
,
an
Taxiständen
und
anderen
Haltepunkten
sowie
auf
den
Flughafenparkplätzen
ausgewiesen
werden
. [EU]
These
points
should
be
designated
at
least
at
the
main
entrances
to
terminal
buildings
,
in
areas
with
check-in
counters
,
in
train
,
light
rail
,
metro
and
bus
stations
,
at
taxi
ranks
and
other
drop-off
points
,
and
in
airport
car
parks
.
Die
zuständige
Behörde
unternimmt
angemessene
Anstrengungen
,
um
die
Fluggäste
über
diese
Gegenstände
zu
unterrichten
,
bevor
diese
das
Abfertigungsverfahren
für
aufgegebenes
Gepäck
durchlaufen
haben
. [EU]
The
appropriate
authority
shall
make
reasonable
efforts
to
inform
passengers
of
such
articles
before
they
have
completed
the
hold
baggage
check-in
procedure
.
Einbau
von
Flughafen-Abfertigungsschaltern
[EU]
Installation
works
of
airport
check-in
counters
"Hafenterminal"
einen
durch
einen
Beförderer
oder
Terminalbetreiber
besetzten
Terminal
innerhalb
eines
Hafens
mit
Einrichtungen
,
wie
z. B.
Abfertigungs-
und
Ticketschaltern
oder
Wartebereichen
,
und
Personal
für
das
Ein-
oder
Ausschiffen
von
Fahrgästen
,
die
mit
einem
Personenverkehrsdienst
reisen
oder
eine
Kreuzfahrt
unternehmen
[EU]
'port
terminal'
means
a
terminal
,
staffed
by
a
carrier
or
a
terminal
operator
,
in
a
port
with
facilities
,
such
as
check-in
,
ticket
counters
or
lounges
,
and
staff
for
the
embarkation
or
disembarkation
of
passengers
travelling
on
passenger
services
or
on
a
cruise
In
jedem
Fall
werden
die
Fluggäste
bei
der
Abfertigung
oder
,
wenn
keine
Abfertigung
bei
einem
Anschlussflug
erforderlich
ist
,
beim
Einstieg
unterrichtet
. [EU]
In
all
cases
,
passengers
shall
be
informed
at
check-in
,
or
on
boarding
where
no
check-in
is
required
for
a
connecting
flight
.
Installation
von
automatischen
Check-in
-Einrichtungen
auf
Flughäfen
[EU]
Installation
services
of
automatic
airport
check-in
devices
sich
von
der
angegebenen
Kontaktstelle
zum
Abfertigungsschalter
,
zum
Wartesaal
und
zum
Einstiegsbereich
zu
begeben
[EU]
move
from
the
designated
point
to
the
check-in
counter
,
waiting
room
and
embarkation
area
vom
Abfertigungsschalter
,
sofern
vorhanden
,
durch
die
Ausreise-
und
Sicherheitskontrollstellen
zum
Schiff
zu
gelangen
[EU]
proceed
from
the
check-in
counter
,
if
any
,
to
the
ship
,
through
emigration
and
security
points
vom
Abfertigungsschalter
zum
Luftfahrzeug
zu
gelangen
und
dabei
gegebenenfalls
die
nötigen
Auswanderungs-
,
Zoll-
und
Sicherheitsverfahren
zu
durchlaufen
[EU]
proceed
from
the
check-in
counter
to
the
aircraft
,
with
completion
of
emigration
,
customs
and
security
procedures
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Check-in":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners