DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bestandsverzeichnis
Search for:
Mini search box
 

33 results for Bestandsverzeichnis
Word division: Be·stands·ver·zeich·nis
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Angaben zu den im Bestandsverzeichnis erfassten Gegenständen [EU] Content of the inventory for each item

Artikel 157 Bestandsverzeichnis [EU] Article 157 The inventory

Bestandsverzeichnis und Bekanntgabe der Veräußerungen in den Delegationen der Union [EU] Inventory and advertising of sales in Union delegations

Bewegliche Gegenstände, die in die Delegationen der Union verbracht werden, werden bis zu ihrer Aufnahme in das laufende Bestandsverzeichnis in einem vorläufigen Verzeichnis erfasst. [EU] Movable property in transit to the Union delegations shall be entered on a provisional list before being recorded in the permanent inventories.

Bewegliche Sachen werden nur in das Bestandsverzeichnis eingetragen, wenn ihr Wert mindestens 350 EUR beträgt. [EU] Only movable property of a value of EUR 350 or more shall be entered in the inventory.

Das Bestandsverzeichnis enthält eine angemessene Beschreibung jedes Gegenstands und des Ortes, an dem dieser sich befindet, oder für bewegliche Gegenstände die verantwortliche Dienststelle oder Person, das Anschaffungsdatum und die Stückkosten. [EU] The inventory shall contain an appropriate description of each item and specify its location, or for movable items, the service or person responsible, the date of acquisition and its unit cost.

Das Bestandsverzeichnis wird jährlich nach der PIT aktualisiert. [EU] The stock list is updated yearly after the PIT.

Das laufende Bestandsverzeichnis über die zum Vermögen der Union gehörenden beweglichen Gegenstände wird im Falle der Delegationen der Union vor Ort geführt. [EU] In the case of the Union delegations, the permanent inventories of movable property belonging to the Union shall be kept locally.

Das materielle und das buchmäßige Bestandsverzeichnis werden am Ende jedes Haushaltsjahres miteinander abgeglichen. [EU] The physical and accounting inventories shall be reconciled at the end of each financial year.

Das Zentrum führt ein reales und ein buchmäßiges Bestandsverzeichnis, die regelmäßig miteinander in Einklang gebracht werden. [EU] The Centre shall keep a physical and an accounting inventory, which shall be reconciled on a regular basis.

Der Befehlshaber der Operation führt Buch über die Überweisungen, die er von ATHENA erhält, über die von ihm gebundenen Ausgaben, getätigten Zahlungen und erhaltenen Einnahmen, und er führt ein Bestandsverzeichnis der beweglichen Vermögensgegenstände, die aus dem Haushalt von ATHENA finanziert und für die von ihm befehligte Operation verwendet werden. [EU] The operation commander shall keep accounts of transfers received from Athena, of expenditure he has committed and of payments made and of revenue received, as well as an inventory of the movable property financed by the Athena budget and used for the operation which he commands.

Der Befehlshaber der Operation führt Buch über die Überweisungen, die er von Athena erhält, über die von ihm gebundenen Ausgaben und getätigten Zahlungen, und er führt ein Bestandsverzeichnis der beweglichen Vermögensgegenstände, die aus dem Haushalt von Athena finanziert und für die von ihm befehligte Operation verwendet werden. [EU] The operation commander shall keep accounts of transfers received from Athena, of expenditure he/she has committed and of payments made, as well as an inventory of the movable property financed by the Athena budget and used for the operation which he/she commands.

Die Mitglieder, Beamten oder sonstigen Bediensteten sowie alle anderen Mitarbeiter der Organe und der Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung dürfen keine im Bestandsverzeichnis aufgeführten Vermögensgegenstände, die unentgeltlich abgetreten oder als unbrauchbar aus dem Bestand ausgesondert werden, erhalten. [EU] Members, officials or other servants and any other staff of the institutions and bodies referred to in Article 141 of the Financial Regulation may not be recipients of the property in the inventory given away free of charge or scrapped.

Die Organe und Einrichtungen nach Artikel 141 der Haushaltsordnung überzeugen sich bei den Kontrollen des Bestandsverzeichnisses davon, dass jeder Gegenstand körperlich vorhanden ist und mit der Eintragung im Bestandsverzeichnis übereinstimmt. [EU] Inventory checks carried out by the institutions and bodies referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall be performed in such a way as to ensure that each item physically exists and matches the relevant entry in the inventory.

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten führen ein Bestandsverzeichnis der in Absatz 3 genannten Ausnahmeregelungen, um diese der Kommission auf Anfrage zu melden. [EU] The competent authorities of the Member States shall keep an inventory of the exemptions referred to in paragraph 3 for the purpose of notification, upon request, to the Commission.

ein Bestandsverzeichnis der Verarbeitungen in der Generaldirektion zu erstellen, es zu aktualisieren und an der Festlegung eines angemessenen Risikoniveaus für jeden Verarbeitungsschritt mitzuwirken sowie das DSK-Online-Bestandsverwaltungssystem, das für diese Zwecke vom DSB auf seiner Webseite im Intranet der Kommission eingerichtet wurde, zu nutzen [EU] establish an inventory of processing operations in the Directorate-General, keep it up to date, and help to define an appropriate risk level for each of the processing operations; he shall use the online Inventory Management System for DPCs put in place for those purposes by the DPO on his website on the Commission's Intranet

ein jährlich nach der Aufnahme des realen Bestands zu aktualisierendes Bestandsverzeichnis [EU] a stock list to be updated yearly after the physical inventory taking

Eintragung der Sachanlagen in das Bestandsverzeichnis [EU] Entry of items in the inventory

Erfassung der Vermögensgegenstände im Bestandsverzeichnis [EU] Entry of items in the inventory

Es gilt die Grundsätze zu präzisieren, die maßgeblich sind für die Führung der Geschäftsbücher, die Kontenbilanz, die regelmäßige Abstimmung der Salden dieser Bilanz sowie für das Bestandsverzeichnis. Auch sind die Bestandteile des Kontenplans zu bestimmen, den der Rechnungsführer der Kommission aufstellt. [EU] As regards the keeping of the accounts, it is necessary to specify the principles applicable to the accounting ledgers, the trial balance, the periodical reconciliation of the totals in that balance and the inventory, and to specify the components of the chart of accounts adopted by the Commission's accounting officer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners