A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Beistoff
Tip:
Conversion of units
German
English
Bevor
dies
geschieht
und
bevor
etwaige
neue
Versuche
durchgeführt
werden
müssen
,
werden
alle
der
zuständigen
Behörde
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
über
den
Beistoff
berücksichtigt
,
insbesondere
wenn
[EU]
Before
such
information
will
be
required
and
before
possible
new
studies
have
to
be
performed
,
all
information
on
the
co-formulant
,
made
available
to
the
competent
authority
,
will
be
considered
,
in
particular
when:
Darüber
hinaus
muss
im
Interesse
einer
angemessenen
Risikobewertung
auch
die
Toxizität
nach
wiederholter
Kontaminanten-
,
Nährmedium-
,
Beistoff
-
und
Mikroorganismusexposition
geprüft
werden
. [EU]
Furthermore
,
for
proper
risk
assessment
the
toxicity
after
repeated
exposure
to
contaminants
,
growth
medium
,
co-formulants
and
the
micro-organism
needs
to
be
addressed
.
Der
Inhaber
einer
Zulassung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
übermittelt
dem
Mitgliedstaat
,
der
die
Zulassung
erteilt
hat
,
unverzüglich
alle
neuen
Informationen
über
dieses
Pflanzenschutzmittel
,
den
Wirkstoff
,
seine
Metaboliten
,
einen
in
dem
Pflanzenschutzmittel
enthaltenen
Safener
,
Synergisten
oder
Beistoff
,
die
darauf
hindeuten
,
dass
das
Pflanzenschutzmittel
die
Kriterien
der
Artikel
29
und
4
nicht
mehr
erfüllt
. [EU]
The
holder
of
an
authorisation
for
a
plant
protection
product
shall
immediately
notify
the
Member
States
that
granted
an
authorisation
of
any
new
information
concerning
that
plant
protection
product
,
the
active
substance
,
its
metabolites
, a
safener
,
synergist
or
co-formulant
contained
in
the
plant
protection
product
,
which
suggests
that
the
plant
protection
product
no
longer
complies
with
the
criteria
set
out
in
Articles
29
and
4
respectively
.
Die
Meldung
umfasst
eine
Bewertung
,
ob
und
inwieweit
aus
den
neuen
Informationen
hervorgeht
,
dass
das
Pflanzenschutzmittel
oder
der
Wirkstoff
,
seine
Metaboliten
,
ein
Safener
,
Synergist
oder
Beistoff
die
Anforderungen
der
Artikel
29
und
4
bzw
.
des
Artikels
27
nicht
mehr
erfüllt
. [EU]
The
notification
shall
include
an
assessment
of
whether
and
how
the
new
information
would
result
in
the
plant
protection
product
or
the
active
substance
,
its
metabolites
, a
safener
,
or
synergist
or
co-formulant
no
longer
complying
with
the
requirements
set
out
in
Article
29
and
Article
4
or
Article
27
,
respectively
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
die
Analysemethoden
,
die
zur
Identifizierung
und
Quantifizierung
der
toxikologisch
,
ökotoxikologisch
oder
ökologisch
bedeutsamen
nicht
lebensfähigen
Komponenten
,
die
vom
Mikroorganismus
gebildet
werden
und/oder
als
Verunreinigung
oder
Beistoff
(
einschließlich
etwaiger
anfallender
Abbau-
und/oder
Reaktionsprodukte
)
präsent
sind
,
vorgeschlagen
werden
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
the
analytical
methods
proposed
to
identify
and
quantify
the
toxicologically
,
ecotoxicologically
or
environmentally
significant
non-viable
components
resulting
from
the
micro-organism
and/or
present
as
impurity
or
co-formulant
(including
eventually
resulting
breakdown
and/or
reaction
products
thereof
).
Dieser
Mitgliedstaat
unterrichtet
die
anderen
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
,
wenn
er
der
Ansicht
ist
,
dass
die
Bedingungen
für
die
Genehmigung
des
in
dem
Pflanzenschutzmittel
enthaltenen
Wirkstoffs
,
Safeners
oder
Synergisten
nicht
mehr
erfüllt
sind
oder
wenn
ein
Beistoff
als
unannehmbar
erachtet
wurde
,
und
schlägt
vor
,
die
Zulassung
aufzuheben
oder
die
Bedingungen
zu
ändern
. [EU]
That
Member
State
shall
inform
the
other
Member
States
and
the
Commission
where
it
considers
that
the
conditions
of
the
approval
of
the
active
substance
,
safener
or
synergist
contained
in
the
plant
protection
product
are
no
longer
fulfilled
or
whether
in
the
case
of
a
co-formulant
it
has
been
considered
unacceptable
and
propose
that
the
approval
be
withdrawn
or
the
conditions
amended
.
Ein
Beistoff
wird
nicht
als
Bestandteil
in
einem
Pflanzenschutzmittel
zugelassen
,
wenn
festgestellt
wird
,
dass
[EU]
A
co-formulant
shall
not
be
accepted
for
inclusion
in
a
plant
protection
product
where
it
has
been
established
that:
für
den
Beistoff
ein
Sicherheitsdatenblatt
gemäß
Artikel
31
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
übermittelt
wird
.TEIL A [EU]
a
safety
data
sheet
is
provided
for
the
co-formulant
in
accordance
with
Article
31
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[7].PART A
Hat
ein
Mitgliedstaat
nach
dem
14
.
Juni
2016
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
ein
nicht
in
Anhang
III
enthaltener
Beistoff
wahrscheinlich
ein
schwerwiegendes
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
oder
für
die
Umwelt
darstellt
,
so
kann
er
die
Verwendung
des
betreffenden
Beistoff
s
in
seinem
Hoheitsgebiet
vorübergehend
verbieten
oder
einschränken
. [EU]
Where
,
after
14
June
2016
, a
Member
State
has
serious
grounds
for
considering
that
a
co-formulant
not
included
in
Annex
III
is
likely
to
constitute
a
serious
risk
to
human
or
animal
health
or
the
environment
,
it
may
temporarily
prohibit
or
restrict
the
application
of
a
co-formulant
in
question
within
its
territory
.
Ihr
Inverkehrbringen
sowie
ihre
Verwendung
sollten
verboten
werden
,
wenn
sie
einen
verbotenen
Beistoff
enthalten
. [EU]
Their
placing
on
the
market
or
use
should
be
forbidden
where
they
contain
a
co-formulant
which
has
been
prohibited
.
Kann
ein
Beistoff
anhand
dieser
Angaben
nicht
vollständig
identifiziert
werden
,
so
ist
eine
geeignete
Spezifikation
vorzulegen
. [EU]
Where
the
information
provided
does
not
fully
identify
a
co-formulant
,
an
appropriate
specification
must
be
provided
.
Soweit
relevant
,
sind
für
jeden
Beistoff
folgende
Angaben
zu
übermitteln:
[EU]
Where
relevant
,
the
following
information
shall
be
submitted
for
each
co-formulant:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beistoff":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners