DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for 832
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

32004 D 0832: Entscheidung 2004/832/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in den nördlichen Vogesen in Frankreich (ABl. L 359 vom 4.12.2004, S. 62)." [EU] Commission Decision 2004/832/EC of 3 December 2004 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in the Northern Vosges, France (OJ L 359, 4.12.2004, p. 62).'

832 bis 856, C40H62O19: 846,9 [EU] 832-856 (approximate), C40H62O19: 846,9

Als eine der Maßnahmen zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest hat die Kommission am 3. Dezember 2004 die Entscheidung 2004/832/EG zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in den nördlichen Vogesen in Frankreich erlassen. [EU] Commission Decision 2004/832/EC of 3 December 2004 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in the Northern Vosges, France [2] was adopted as one of a number of measures to combat classical swine fever.

A physical concept of soil water equilibria for nonionic organic compounds, Science, 106, pp. 831-832. [EU] Peters, V. H. Freed, (1979) A physical concept of soil water equilibria for nonionic organic compounds, Science, 106, p. 831-832.

Betriebe der Klasse 83, außer denen der Klassen 831, 832 und 833 [EU] Holdings in class 83, excluding holdings in classes 831, 832 and 833

ca. 832 bis 856, C40H62O19: 846,9 [EU] 832-856 (approximate), C40H62O19: 846,9

Der Duplexbetrieb erfolgt im FDD-Modus mit folgenden Regelungen: Der Duplexabstand beträgt 41 MHz, wobei die Aussendungen der Basisstationen (Downlink) im Unterband ab 791 MHz (bis höchstens 821 MHz) und die Aussendungen der Endgeräte (Uplink) im Oberband ab 832 MHz (bis höchstens 862 MHz) erfolgen. [EU] The duplex mode of operation shall be FDD with the following arrangements. The duplex spacing shall be 41 MHz with base station transmission (down link) located in the lower part of the band starting at 791 MHz and finishing at 821 MHz and terminal station transmission (up link) located in the upper part of the band starting at 832 MHz and finishing at 862 MHz.

Der Wärmeverlust des Gebäudes ist im Einklang mit den nationalen Verfahren oder unter Verwendung eines geeigneten, geprüften EDV-Programms auf der Grundlage von EN 832, der europäischen Norm zur Berechnung des Wärmeverlustes, zu berechnen. [EU] The heat loss of the building shall be calculated in accordance with national practice or using a suitable validated computer program based on EN 832, the Euronorm for calculating heat loss.

Der Wortlaut der Verordnungen (EG) Nr. 832/2007, (EG) Nr. 829/2007, (EG) Nr. 1432/2007 und (EG) Nr. 1576/2007 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich. [EU] The texts of Regulations (EC) No 832/2007, (EC) No 829/2007, (EC) No 1432/2007 and (EC) No 1576/2007 in the Icelandic and Norwegian languages, to be published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, shall be authentic.

Die Entscheidung 2004/832/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in den nördlichen Vogesen in Frankreich ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2004/832/EC of 3 December 2004 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in the Northern Vosges, France is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2004/832/EG ist in diesem Sinne zu ändern. [EU] Decision 2004/832/EC should therefore be amended accordingly.

Die Entscheidung 2005/264/EG der Kommission vom 23. März 2005 zur Änderung der Entscheidung 2004/832/EG hinsichtlich des Plans zur Tilgung der klassischen Schweinepest aus der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Wildschweinen im Gebiet der nördlichen Vogesen in Frankreich ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2005/264/EC of 23 March 2005 amending Decision 2004/832/EC as regards the eradication and emergency vaccination plan for feral pigs against classical swine fever in Northern Vosges, France [10] is to be incorporated into the Agreement.

Die Gesamthöhe der Stiftungsrücklagen ergibt sich aus der Summe der Einzelrücklagen von 2,288 Mio. EUR (NPS), 0,832 Mio. EUR (NOS) und 39,119 Mio. EUR (PO). [EU] The Foundation Reserves are ;2,288 million (NPS), ;0,832 million (NOS) and ;39,119 million (PO).

"Die in Unterabsatz 1 Buchstabe a und Unterabsatz 2 Buchstabe c genannten Mengen umfassen die in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 832/2005 der Kommission festgesetzten Überschussmengen und die gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 gebildeten Interventionsbestände.2. Absatz 5 wird wie folgt geändert: [EU] 'The quantities referred to in point (a) of the first subparagraph and point (c) of the second subparagraph shall include the surplus quantities fixed in Article 1 of Commission Regulation (EC) No 832/2005 and intervention stocks created under Article 7 of Regulation (EC) No 1260/2001.2. in paragraph 5:

Die Umsetzung neuer Standards für wärmetechnische Eigenschaften (ISO 10456) und für Wärmeverluste (ISO 832) werden höhere Wärmeverlustwerte ergeben und somit einen größeren Bedarf an Energieeinsparmöglichkeiten nach sich ziehen. [EU] Implementation of the new standards for insulation types (ISO 10456) and for heat loss (ISO 832) will entail higher heat loss values which will lead to an increased need for energy savings.

Die Verordnung (EG) Nr. 832/2006 ist daher zu ändern. [EU] It is therefore necessary to amend Regulation (EC) No 832/2006.

Die Verordnung (EG) Nr. 832/2007 der Kommission vom 16. Juli 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 197/2006 hinsichtlich der Verwendungszwecke von ehemaligen Lebensmitteln und der Verlängerung der Gültigkeit der für solche Lebensmittel geltenden Übergangsmaßnahmen ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 832/2007 of 16 July 2007 amending Regulation (EC) No 197/2006 as regards uses of former foodstuffs and the extension of the validity of the transitional measures relating to such foodstuffs [2] is to be incorporated into the Agreement.

Entscheidung IV/M.832 vom 25.10.1996 Norsk Hydro/Enichem Agricoltura - Terni (II) [EU] Decision IV/M.832 of 25.10.1996 Norsk Hydro/Enichem Agricoltura - Terni (II).

Gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 60/2004 werden für die in der Verordnung (EG) Nr. 832/2005 festgestellten Überschussmengen Zucker, für die bis 31. März 2006 nicht in geeigneter Weise nachgewiesen wurde, dass sie vom Markt genommen wurden, bei den einzelnen Mitgliedstaaten die folgenden Beträge eingezogen: [EU] In accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 60/2004, the following amounts per Member State shall be charged for the quantities of surplus sugar determined by Regulation (EC) No 832/2005 for which no adequate proof of elimination has been provided by 31 March 2006:

Gutachter, die in Drittländern tätig werden wollen, müssen im Einklang mit den Vorgaben in den Verordnung (EG) Nr. 765/2008 bzw. (EG) Nr. 1221/2009 in Verbindung mit dem Beschluss 2011/832/EU der Kommission eine besondere Akkreditierung oder Zulassung erwerben. [EU] Verifiers who want to operate in third countries must obtain a specific accreditation or licence, in accordance with the specifications laid down in Regulation (EC) No 765/2008 or Regulation (EC) No 1221/2009 together with Commission Decision 2011/832/EU [5].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners