A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
187 results for 28. April
Search single words:
28
·
April
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
"...
28
.
April
2008
..." [EU]
'...
28
April
2008
...',
32000
D
0363:
Entscheidung
2000/363/EG
der
Kommission
vom
28
.
April
2000
(
ABl
. L
132
vom
5.6.2000, S. 1). [EU]
Commission
Decision
2000/363/EC
of
28
April
2000
(OJ L
132
, 5.6.2000, p. 1).
32004
R
0836:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
836/2004
der
Kommission
vom
28
.
April
2004
zur
Festlegung
der
Übergangsmaßnahmen
,
die
von
Zypern
hinsichtlich
der
Traberkrankheit
anzuwenden
sind
(
ABl
. L
127
vom
29
.4.2004, S.
48
)." [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
836/2004
of
28
April
2004
laying
down
the
transitional
measures
to
be
applied
by
Cyprus
with
regard
to
scrapie
(OJ L
127
,
29
.4.2004, p.
48
).';
41999
D
0013:
Die
mit
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
28
.
April
1999
angenommenen
Neufassung
des
der
Gemeinsamen
Konsularischen
Instruktion
(
SCH/Com-ex
(
99
)
13
) (
ABl
. L
239
vom
22
.9.2000, S.
317
)
wurde
inzwischen
durch
die
nachstehend
aufgeführten
Rechtsakte
geändert
. [EU]
the
definitive
version
of
the
Common
Consular
Instructions
(SCH/Com-ex (99))
13
(OJ L
239
,
22
.9.2000, p.
317
),
as
adopted
by
Decision
of
the
Executive
Committee
of
28
April
1999
,
have
since
been
amended
by
the
acts
listed
below
.
87/257/EWG:
Entscheidung
der
Kommission
vom
28
.
April
1987
über
eine
Liste
der
Betriebe
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
die
zur
Einfuhr
frischen
Fleisches
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
sind
(
ABl
. L
121
vom
9.5.1987, S.
46
) [EU]
87/257/EEC:
Commission
Decision
of
28
April
1987
on
the
list
of
establishments
in
the
United
States
of
America
approved
for
the
purpose
of
importing
fresh
meat
into
the
Community
(OJ L
121
, 9.5.1987, p.
46
)
87/258/EWG:
Entscheidung
der
Kommission
vom
28
.
April
1987
über
eine
Liste
der
Betriebe
in
Kanada
,
die
zur
Einfuhr
frischen
Fleisches
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
sind
(
ABl
. L
121
vom
9.5.1987, S.
50
) [EU]
87/258/EEC:
Commission
Decision
of
28
April
1987
on
the
list
of
establishments
in
Canada
approved
for
the
purpose
of
importing
fresh
meat
into
the
Community
(OJ L
121
, 9.5.1987, p.
50
)
Abweichend
von
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2131/93
endet
die
Angebotsfrist
der
ersten
Teilausschreibung
am
28
.
April
2005
um
9.00
Uhr
(
Brüsseler
Zeit
). [EU]
Notwithstanding
Article
7(1)
of
Regulation
(EEC)
No
2131/93
,
the
time
limit
for
the
submission
of
tenders
under
the
first
partial
invitation
to
tender
shall
be
9.00 (Brussels
time
)
on
28
April
2005
.
Als
Antwort
gingen
Schriftsätze
vom
28
.
April
2008
,
vom
19
.
Juni
2008
und
vom
13
.
Oktober
2008
bei
ihr
ein
. [EU]
Answers
were
provided
by
submissions
dated
28
April
2008
,
19
June
2008
and
13
October
2008
.
Am
25
.
April
2006
beantragte
Österreich
eine
Fristverlängerung
,
die
mit
Schreiben
vom
28
.
April
2006
teilweise
zugestanden
wurde
. [EU]
On
25
April
2006
Austria
requested
an
extension
of
the
time
limit
,
which
was
partially
granted
by
letter
dated
28
April
2006
.
Am
28
.
April
2004
nahm
die
Kommission
die
Entscheidung
K(
2004
)
1582
endg
.
zur
Änderung
der
Richtlinie
2001/32/EG
der
Kommission
vom
8.
Mai
2001
zur
Anerkennung
pflanzengesundheitlich
besonders
gefährdeter
Schutzgebiete
innerhalb
der
Gemeinschaft
an
. [EU]
On
28
April
2004
,
the
Commission
adopted
Decision
C(2004)
1582
final
amending
Directive
2001/32/EC
of
8
May
2001
recognising
protected
zones
exposed
to
particular
plant
health
risks
in
the
Community
.
Am
28
.
April
2004
und
am
18
.
Mai
2004
fanden
Besprechungen
statt
,
und
am
7.
Juli
2004
hat
ein
Vertreter
der
Kommission
die
Anlage
besucht
. [EU]
Meetings
took
place
on
28
April
2004
and
18
May
2004
,
and
on
7
July
2004
a
Commission
representative
visited
the
plant
.
Am
28
.
April
2005
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
betreffend
die
Einfuhren
von
Hebelmechaniken
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
nachstehend
"VR
China"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
(
nachstehend
"Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung"
genannt
). [EU]
On
28
April
2005
,
pursuant
to
Article
5
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
by
a
notice
(notice
of
initiation
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2],
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Community
of
lever
arch
mechanisms
originating
in
the
People's
Republic
of
China
('PRC').
Am
28
.
April
2006
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
in
Granada
,
Spanien
,
eine
zwischenstaatliche
Initiative
zum
Europäischen
Kulturerbe-Siegel
(
im
Folgenden
"zwischenstaatliche
Initiative"
)
ins
Leben
gerufen
. [EU]
An
intergovernmental
European
Heritage
Label
initiative
('intergovernmental
initiative'
)
was
launched
on
28
April
2006
in
Granada
,
Spain
.
Am
28
.
April
2008
stellte
das
Unternehmen
Senmi
Ekisu
Co
.
Ltd
.
bei
den
zuständigen
Behörden
Finnlands
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
eines
Peptiderzeugnisses
aus
Fisch
(
Sardinops
sagax
)
als
neuartige
Lebensmittelzutat
. [EU]
On
28
April
2008
the
company
of
Senmi
Ekisu
Co
.
Ltd
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
Finland
to
place
a
fish
(Sardinops
sagax
)
peptide
product
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
.
Am
28
.
Februar
2000
stellte
die
Firma
Viridis
bei
den
zuständigen
französischen
Behörden
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
zweier
Extrakte
aus
den
Blättern
der
Luzerne
(
Medicago
sativa
)
als
neuartige
Lebensmittel
oder
neuartige
Lebensmittelzutaten
.
Die
zuständige
französische
Lebensmittelprüfstelle
legte
am
28
.
April
2003
ihren
Bericht
über
die
Erstprüfung
vor
. [EU]
On
28
February
2000
the
company
Viridis
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
France
to
place
two
leaf
extracts
from
Lucerne
(Medicago
sativa
)
on
the
market
as
novel
foods
or
novel
food
ingredients
;
on
28
April
2003
the
competent
food
assessment
body
of
France
issued
its
initial
assessment
report
.
Am
28
.
April
2000
äußert
die
Ministerin
für
Mobilität
und
Verkehr
den
Wunsch
,
"die
strategischen
Operationen
des
Unternehmens
sollten
langfristig
angelegt
sein
und
seinen
Fortbestand
und
seine
Rentabilität
sichern"
. [EU]
On
28
April
2000
,
the
Minister
for
Mobility
and
Transport
expressed
the
wish
that
'the
strategic
operations
of
the
undertaking
should
be
long-term
ones
and
should
make
it
possible
to
ensure
its
viability
and
sustainability'
.
Am
28
.
April
2008
wurden
die
Äußerungen
der
Beteiligten
Italien
zur
Stellungnahme
übermittelt
. [EU]
On
28
April
2008
the
third
parties′
;
observations
were
sent
to
Italy
for
comment
.
Am
28
.
April
2009
beantragte
Frankreich
bei
der
Kommission
,
dass
die
Maßnahme
gemäß
Artikel
15
Absatz
1
der
Richtlinie
98/8/EG
verlängert
oder
wiederholt
werden
kann
. [EU]
On
28
April
2009
,
France
requested
the
Commission
to
decide
that
the
action
may
be
extended
or
repeated
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
Directive
98/8/EC
.
Am
3.
Mai
2004
und
am
14
.
Juni
2004
hat
die
Kommission
der
französischen
Regierung
die
im
Erwägungsgrund
8
aufgeführten
Schreiben
sowie
das
von
NERA
mit
Datum
vom
28
.
April
2004
erstellte
Gutachten
(
nachstehend
"NERA-Gutachten"
)
zugeleitet
. [EU]
The
Commission
forwarded
to
the
French
authorities
on
3
May
and
14
June
2004
the
letters
referred
to
in
paragraph
8
and
the
NERA
report
of
28
April
2004
('the
NERA
report'
).
Am
9.
und
14
.
April
2008
übersandten
die
polnischen
Behörden
Schreiben
an
die
Kommissarin
Neelie
Kroes
.
Die
Kommissarin
beantwortete
diese
am
28
.
April
2008
und
bat
um
zusätzliche
Auskünfte
. [EU]
On
9
and
14
April
2008
,
the
Polish
authorities
sent
letters
to
Commissioner
Neelie
Kroes
,
to
which
the
Commissioner
replied
on
28
April
2008
,
requesting
additional
information
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "28. April":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners