DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

187 results for 28. April
Search single words: 28 · April
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

"... 28. April 2008 ..." [EU] '... 28 April 2008 ...',

32000 D 0363: Entscheidung 2000/363/EG der Kommission vom 28. April 2000 (ABl. L 132 vom 5.6.2000, S. 1). [EU] Commission Decision 2000/363/EC of 28 April 2000 (OJ L 132, 5.6.2000, p. 1).

32004 R 0836: Verordnung (EG) Nr. 836/2004 der Kommission vom 28. April 2004 zur Festlegung der Übergangsmaßnahmen, die von Zypern hinsichtlich der Traberkrankheit anzuwenden sind (ABl. L 127 vom 29.4.2004, S. 48)." [EU] Commission Regulation (EC) No 836/2004 of 28 April 2004 laying down the transitional measures to be applied by Cyprus with regard to scrapie (OJ L 127, 29.4.2004, p. 48).';

41999 D 0013: Die mit Beschluss des Exekutivausschusses vom 28. April 1999 angenommenen Neufassung des der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion (SCH/Com-ex (99) 13) (ABl. L 239 vom 22.9.2000, S. 317) wurde inzwischen durch die nachstehend aufgeführten Rechtsakte geändert. [EU] the definitive version of the Common Consular Instructions (SCH/Com-ex (99)) 13 (OJ L 239, 22.9.2000, p. 317), as adopted by Decision of the Executive Committee of 28 April 1999, have since been amended by the acts listed below.

87/257/EWG: Entscheidung der Kommission vom 28. April 1987 über eine Liste der Betriebe in den Vereinigten Staaten von Amerika, die zur Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen sind (ABl. L 121 vom 9.5.1987, S. 46) [EU] 87/257/EEC: Commission Decision of 28 April 1987 on the list of establishments in the United States of America approved for the purpose of importing fresh meat into the Community (OJ L 121, 9.5.1987, p. 46)

87/258/EWG: Entscheidung der Kommission vom 28. April 1987 über eine Liste der Betriebe in Kanada, die zur Einfuhr frischen Fleisches in die Gemeinschaft zugelassen sind (ABl. L 121 vom 9.5.1987, S. 50) [EU] 87/258/EEC: Commission Decision of 28 April 1987 on the list of establishments in Canada approved for the purpose of importing fresh meat into the Community (OJ L 121, 9.5.1987, p. 50)

Abweichend von Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2131/93 endet die Angebotsfrist der ersten Teilausschreibung am 28. April 2005 um 9.00 Uhr (Brüsseler Zeit). [EU] Notwithstanding Article 7(1) of Regulation (EEC) No 2131/93, the time limit for the submission of tenders under the first partial invitation to tender shall be 9.00 (Brussels time) on 28 April 2005.

Als Antwort gingen Schriftsätze vom 28. April 2008, vom 19. Juni 2008 und vom 13. Oktober 2008 bei ihr ein. [EU] Answers were provided by submissions dated 28 April 2008, 19 June 2008 and 13 October 2008.

Am 25. April 2006 beantragte Österreich eine Fristverlängerung, die mit Schreiben vom 28. April 2006 teilweise zugestanden wurde. [EU] On 25 April 2006 Austria requested an extension of the time limit, which was partially granted by letter dated 28 April 2006.

Am 28. April 2004 nahm die Kommission die Entscheidung K(2004) 1582 endg. zur Änderung der Richtlinie 2001/32/EG der Kommission vom 8. Mai 2001 zur Anerkennung pflanzengesundheitlich besonders gefährdeter Schutzgebiete innerhalb der Gemeinschaft an. [EU] On 28 April 2004, the Commission adopted Decision C(2004) 1582 final amending Directive 2001/32/EC of 8 May 2001 recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community.

Am 28. April 2004 und am 18. Mai 2004 fanden Besprechungen statt, und am 7. Juli 2004 hat ein Vertreter der Kommission die Anlage besucht. [EU] Meetings took place on 28 April 2004 and 18 May 2004, and on 7 July 2004 a Commission representative visited the plant.

Am 28. April 2005 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens gemäß Artikel 5 der Grundverordnung betreffend die Einfuhren von Hebelmechaniken mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt) in die Gemeinschaft (nachstehend "Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung" genannt). [EU] On 28 April 2005, pursuant to Article 5 of the basic Regulation, the Commission announced by a notice (notice of initiation) published in the Official Journal of the European Union [2], the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Community of lever arch mechanisms originating in the People's Republic of China ('PRC').

Am 28. April 2006 haben mehrere Mitgliedstaaten in Granada, Spanien, eine zwischenstaatliche Initiative zum Europäischen Kulturerbe-Siegel (im Folgenden "zwischenstaatliche Initiative") ins Leben gerufen. [EU] An intergovernmental European Heritage Label initiative ('intergovernmental initiative') was launched on 28 April 2006 in Granada, Spain.

Am 28. April 2008 stellte das Unternehmen Senmi Ekisu Co. Ltd. bei den zuständigen Behörden Finnlands einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens eines Peptiderzeugnisses aus Fisch (Sardinops sagax) als neuartige Lebensmittelzutat. [EU] On 28 April 2008 the company of Senmi Ekisu Co. Ltd made a request to the competent authorities of Finland to place a fish (Sardinops sagax) peptide product on the market as a novel food ingredient.

Am 28. Februar 2000 stellte die Firma Viridis bei den zuständigen französischen Behörden einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens zweier Extrakte aus den Blättern der Luzerne (Medicago sativa) als neuartige Lebensmittel oder neuartige Lebensmittelzutaten. Die zuständige französische Lebensmittelprüfstelle legte am 28. April 2003 ihren Bericht über die Erstprüfung vor. [EU] On 28 February 2000 the company Viridis made a request to the competent authorities of France to place two leaf extracts from Lucerne (Medicago sativa) on the market as novel foods or novel food ingredients; on 28 April 2003 the competent food assessment body of France issued its initial assessment report.

Am 28. April 2000 äußert die Ministerin für Mobilität und Verkehr den Wunsch, "die strategischen Operationen des Unternehmens sollten langfristig angelegt sein und seinen Fortbestand und seine Rentabilität sichern". [EU] On 28 April 2000, the Minister for Mobility and Transport expressed the wish that 'the strategic operations of the undertaking should be long-term ones and should make it possible to ensure its viability and sustainability'.

Am 28. April 2008 wurden die Äußerungen der Beteiligten Italien zur Stellungnahme übermittelt. [EU] On 28 April 2008 the third parties′; observations were sent to Italy for comment.

Am 28. April 2009 beantragte Frankreich bei der Kommission, dass die Maßnahme gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 98/8/EG verlängert oder wiederholt werden kann. [EU] On 28 April 2009, France requested the Commission to decide that the action may be extended or repeated in accordance with Article 15(1) of Directive 98/8/EC.

Am 3. Mai 2004 und am 14. Juni 2004 hat die Kommission der französischen Regierung die im Erwägungsgrund 8 aufgeführten Schreiben sowie das von NERA mit Datum vom 28. April 2004 erstellte Gutachten (nachstehend "NERA-Gutachten") zugeleitet. [EU] The Commission forwarded to the French authorities on 3 May and 14 June 2004 the letters referred to in paragraph 8 and the NERA report of 28 April 2004 ('the NERA report').

Am 9. und 14. April 2008 übersandten die polnischen Behörden Schreiben an die Kommissarin Neelie Kroes. Die Kommissarin beantwortete diese am 28. April 2008 und bat um zusätzliche Auskünfte. [EU] On 9 and 14 April 2008, the Polish authorities sent letters to Commissioner Neelie Kroes, to which the Commissioner replied on 28 April 2008, requesting additional information.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners