A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105
similar
results for an einen Tisch bringen
Search single words:
an
·
einen
·
Tisch
·
bringen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
dürfen
{vi}
(
Höflichkeitsform
)
may
;
might
(polite
form
of
address
)
M
an
darf
wohl/durchaus/getrost
behaupten
,
dass
...
We
may
safely
assert
that
...
wenn
ich
das
sagen
darf
(
Einschub
)
if
I
may
just
say
so
(used
as
a
parenthesis
)
Wenn
ich
dazu
etwas
sagen
darf
/
dürfte
.
If
I
may
just
add
something
on
the
issue
/
say
a
word
on
this
issue
.
Darf/Dürfte
ich
vorschlagen
,
dass
Sie
sich
die
Sache
noch
genauer
an
sehen
,
bevor
Sie
etwas
unternehmen
.
May/Might
I
suggest
that
you
consider
the
matter
further
before
taking
an
y
action
.
Darf
ich
um
den
nächsten
T
an
z
bitten
?
May
I
have
the
next
d
an
ce
?
Das
war
eine
kluge
Entscheidung
,
wenn
ich
das
sagen
darf
.
This
was
a
wise
choice
,
if
I
may/might
say
so
.
Wer
ist
Jill
,
wenn
ich
fragen
darf
?
Who
,
may/might
I
ask
,
is
Jill
?
Er
ist
ihr
M
an
n
und
im
Übrigen
ihr
größter
F
an
.
He
is
her
husb
an
d
an
d
, I
may/might
add
,
her
biggest
f
an
.
sich
gegen
etw
.
entscheiden
;
aussteigen
(
aus
);
abspringen
;
etw
.
doch
nicht
tun
{v}
to
opt
out
(of
sth
.)
sich
gegen
entscheidend
;
aussteigend
;
abspringend
;
doch
nicht
tuend
opting
out
sich
gegen
entschieden
;
ausgestiegen
;
abgesprungen
;
doch
nicht
get
an
opted
out
(
bei
etw
.)
nicht
(
mehr
)
mitmachen
to
opt
out
(of
sth
.)
Ich
habe
mich
entschlossen
,
doch
nicht
zur
Messe
zu
gehen
.
I
opted
out
of
going
to
the
trade
fair
.
Mitarbeiter
können
jederzeit
aus
der
betrieblichen
Pensionskasse
aussteigen
.
Employees
may
opt
out
of
the
comp
an
y's
pension
pl
an
at
an
y
time
.
Du
k
an
nst
dich
nicht
einfach
aus
der
Ver
an
twortung
für
dein
Kind
stehlen
.
You
c
an
't
just
opt
out
of
the
responsibility
for
your
child
.
sich
erübrigen
{vr}
to
be
no
longer
necessary
;
to
be
superfluous
;
to
render
irrelev
an
t
sich
erübrigend
being
no
longer
necessary
;
being
superfluous
;
rendering
irrelev
an
t
sich
erübrigt
been
no
longer
necessary
;
been
superfluous
;
rendered
irrelev
an
t
Das
dürfte
sich
erübrigen
.
It
will
hardly
be
necessary
.
Damit
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
.
Sampling
was
therefore
no
longer
necessary
.
Damit
erübrigen
sich
weitere
Berechnungen
.
This
removes/obviates
the
need
for
further
calculations
.;
This
avoids
the
need
to
make
further
calculations
.
Weitere
Ver
an
lassungen
würden
sich
d
an
n
erübrigen
.
There
would
then
be
no
need
to
take
further
action
.
Der
fr
an
zösischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
eine
Dolmetschung
erübrigt
.
The
French-speaking
particip
an
t
is
absent
,
making
an
interpretation
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
An
y
further
comment
is
superfluous
.
gegenüber
jdm
./einer
Sache
;
in
Bezug
auf
etw
.
{prp}
vis-à-vis
sb
./sth.
[formal]
die
Position
Großbrit
an
niens
gegenüber
dem
übrigen
Europa
the
position
of
Great
Britain
vis-à-vis
the
rest
of
Europe
ein
Vorteil
gegenüber
ausländischen
Firmen
an
adv
an
tage
vis-à-vis
foreign
comp
an
ies
der
Wert
des
Euro
gegenüber
an
deren
Währungen
the
value
of
the
euro
vis-à-vis
other
currencies
Diskriminierung
bei
der
An
stellung
discrimination
vis-à-vis
employment
Ich
muss
mit
ihr
bezüglich
der
Arr
an
gements
für
Sonntag
reden
.
I've
got
to
speak
to
her
vis-à-vis
the
arr
an
gements
for
Sunday
.
günstiger
Kauf
{m}
;
Gelegenheitskauf
{m}
;
Gelegenheit
{f}
;
Sonder
an
gebot
{n}
;
Schnäppchen
{n}
[econ.]
good
buy
;
cheap
buy
;
bargain
;
steal
[coll.]
;
snip
[Br.]
[coll.]
fast
geschenkt
sein
;
fast
schon
Diebstahl
sein
(
einen
sehr
geringen
Preis
haben
)
to
be
a
steal
(to
be
at
a
very
low
price
)
Für
den
Preis
ist
das
fast
geschenkt
.
It's
a
steal
at
that
price
.
Das
ist
geschenkt
zu
dem
Preis
!
It's
a
bargain
at
that
price
!
Er
ist
immer
auf
der
Suche
nach
Schnäppchen
.
He
always
shops
around
for
bargains
.
More results
Search further for "an einen Tisch bringen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners