DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

17 ähnliche Ergebnisse für Mundel
Worttrennung: Mün·del
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Mandel, Mündel, munden, -kunde, Braunstreifen-Grundel, Budel, Bundes..., Bändel, Bündel, Dunkel, Fettucine-Nudel, Funde, Funzel, Gondel, Grundel, Hand-Fuß-Mund-Exanthem, Hand-Fuß-Mund-Krankheit, Handel, Hell-Dunkel-Effekt, Hell-Dunkel-Technik, Helmholtz-Pendel
Ähnliche Wörter:
Monel, Mulde, absent-minded, best-funded, better-funded, betting-minded, bloody-minded, career-minded, close-minded, counter-model, demi-monde, even-minded, evil-minded, fair-minded, feeble-minded, funded, funder, funnel, funnel-shaped, garden-minded, government-funded

Gundel Gaukeley (Walt Disney-Figur) [lit.] Magica De Spell (Walt Disney character)

Mandel {f} [min.] amygdale [Br.]; amygdule [Am.]

perioral; in der Umgebung des Mundes (liegend/gelegen) {adj} [anat.] perioral

peritonsillär; peritonsillar; in der Umgebung einer Mandel (liegend/gelegen) {adj} [anat.] peritonsillar

Morgenstunde hat Gold im Munde.; Morgenstund hat Gold im Mund.; Der frühe Vogel fängt den Wurm. [Sprw.] The early bird catches the worm.; The early bird gets the worm. [prov.]

Keimbesiedlung {f}; Bakterienflora {f}; Flora {f} (in Zusammensetzungen) [biol.] bacterial flora; flora (in compounds)

Anflugflora {f}; transiente Flora transient flora

Darmflora {f}; Darmmikrobiom {n} intestinal flora; gut microbiome

Dickdarmflora {f} colonic flora

Fäkalflora {f} faecal flora

Keimbesiedlung der Haut; Hautflora {f} microbial flora of skin; skin flora; cutaneous flora

Keimbesiedlung des Körpers; Körperflora {f} bacterial/microbial flora of the body

Keimbesidlung des Mundes; Mundflora {f} bacterial flora of the oral cavity; oral flora

oropharyngeale Bakterienflora oropharyngeal bacterial flora

Scheidenflora {f}; Vaginalflora {f} vaginal flora

Standortflora {f}; residente Flora resident flora

Mandel {f} [bot.] [cook.] almond [anhören]

Mandeln {pl} almonds

gebrannte Mandeln sugared almonds

gemahlene Mandeln ground almonds

Mandel {f} [anat.] tonsil; tonsilla; amygdala; paristhmion

Mandeln {pl} tonsils; tonsillas

belegte Mandel coated tonsil; furred tonsil

Luschka'sche Mandel Luschka's tonsil

innerhalb der Mandel (liegend/gelegen) {adj} intratonsillar

Mandel {f} [veraltet] (15 oder 16 Stück) 15 or 16 items

zwei Mandel/Mandeln Eier thirty eggs

Mündel {n}; Pflegling {m} ward [anhören]

Mündel {pl}; Pfleglinge {pl} wards

unter Vormundschaft in ward

Rachenentzündung {f}; Rachenkatarrh {m}; Pharyngitis {f} [med.] pharyngitis; inflammation of the pharynx

Mandel- und Rachenentzündung {f}; Tonsillopharyngitis {f} tonsillopharyngitis

Vererbung {f} [biol.] inheritance [anhören]

Mendel'sche Vererbung Mendelian inheritance

polygene Vererbung polgyenic inheritance

Überkreuzvererbung {f} criss-cross inheritance

dastehen {vi} to stand there

dastehend standing there

dagestanden stood there

mit offenem Munde dastehen to stand gaping

munden; gut schmecken {vi} to taste good

mundend; gut schmeckend tasting good

gemundet; gut geschmeckt tasted good

sparen (bei etw.); knapsen (mit/bei etw.) {vi} [anhören] to scrimp (on sth.)

sparend; knapsend scrimping

gespart; geknapst scrimped

sich etw. mühsam ersparen; sich etw. vom Munde absparen [poet.] to scrimp and save for sth.

Ich habe mir jeden Cent, den ich besitze, mühsam erspart. I scrimped and saved for every penny I now have.

Sie haben jahrelang jeden Groschen gespart, um sich ein eigenes Haus kaufen zu können. They scrimped and saved for years to buy their own home.

bis spätestens; bis {prp}; spätestens {adv} (+ Zeitangabe als Ende einer Frist) [anhören] [anhören] by; no later than; at the latest (postpositive) [anhören] [anhören]

spätestens um 10 at ten at the latest

bis spätestens Donnerstag by Thursday at the latest

Lieferung bis (spätestens) delivery by

spätestens dann, wenn ... at the latest when ...

allerspätestens morgen Mittag at the very latest tomorrow noon

Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein? Can you finish the work by five o'clock?

Bis morgen habe ich es fertig. I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow.

Sie sollte jetzt schon da sein. She ought to have arrived by now / by this time.

Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub. By this time next week I'll be on holiday.

Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben. By the time (that) this letter reaches you I will have left the country.

Spätestens da wurde uns klar, dass ... It was then, if not before, that we realized ...

Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde. He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier.

jdm. gut zureden; auf jdn. einreden {vi} (dass er etw. macht) to coax; to cajole sb. (into sth.) [anhören]

gut zuredend; einredend coaxing; cajoling

gut zugeredet; eingeredet coaxed; cajoled

jdm. nach dem Munde reden to cajole sb.; to echo sb.

jdm. etw. abbetteln to cajole sth. out of sb.

Sie musst ihrem Mann gut zureden, dass er mitging. She had to coax/cajole her husband into going with her.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner