DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

89 ähnliche Ergebnisse für -Funktion
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Autovervollständigungsfunktion {f}; Autovervollständigung {f}; automatische Vervollständigung {f}; Autovervollständigen-Funktion {f} (Texteingabefunktion) [comp.] autocomplete function; autocomplete; word completion (text input function)

Definitionsmenge {f}; Definitionsbereich {m} (einer Funktion) [math.] domain of a function; set of departure of a function

Digammafunktion {f}; Gauß'sche psi-Funktion {f} [math.] digamma function; Gaussian psi-function; psi function

ausschließende/antivalente Disjunktion {f}; Antivalenz {f}; ausschließendes Oder-Funktion; kontradiktorischer Gegensatz {m}; Kontravalenz {f} [comp.] [math.] exclusive-OR disjuntion; exclusive disjunction; exclusive-OR operation /EXOR/; exclusive-OR function /XOR/

in ihrer/seiner Eigenschaft / Funktion / Stellung als ...; als ... [anhören] in your capacity as ...

Einschränkung {f} (einer Funktion/Relation) [math.] [anhören] restriction (of a function/relation) [anhören]

Euler'sche Phi-Funktion {f} [math.] Euler's totient function; totient function

Extremale {f} (die gesuchte Funktion bei Variationsproblemen) [math.] extremal

Fermi-Funktion {f} (Kerntechnik) Fermi function (nuclear engineering)

Injektion {f}; injektive Funktion {f} [math.] injection; injective function [anhören]

Intern-Rückfrage {f}; Rückfrage {f} (Funktion bei Nebenstellenanlagen) [telco.] consultation call; call-back; ring-back (private branch exchange function)

Lagrangesche Funktion {f} [math.] Lagrangian function

Quellenfunktion {f}; Einflussfunktion {f}; Green'sche Funktion {f} [math.] source function

Spandrille {f} (Merkmal, das als Selektionsnebenprodukt entstanden ist und eine eigene Funktion bekommen hat) (Evolutionsbiologie) [biol.] spandrel (evolutionary biology)

Sprungstelle {f} (einer Funktion) [math.] saltus

Standortfunktion {f}; GPS-Funktion {f} (eines Mobilgeräts) [telco.] geolocation function; GPS function (on a mobile device)

Surjektion {f}; surjektive Funktion {f} [math.] surjection; surjective function

Vorsitzführung {f} (bei etw.) (Funktion) [adm.] chairing (of sth.)

jdn. von seinem Amt / von seiner Funktion abberufen {vt} [adm.] to remove sb. from office / from their function

andersartig; artfremd; abweichend (in Form/Funktion); heterolog {adj} [med.] [anhören] heterologous; xenogenic; xenogeneic; xenogenous

in betriebslosem Zustand; ohne Funktion {adv} [techn.] inoperatively

bivariat; mit zwei Veränderlichen {adj} (Ausdruck, Funktion, Gleichung) [math.] bivariate (of an expression, function, equation)

eine Funktion (nach steigenden Potenzen) entwickeln {vi} [math.] to expand a function (in ascending powers)

konfluente hypergeometrische Funktion {f}; Kummer-Pochhammer-Funktion {f}; Kummer'sche Funktion {f} [math.] confluent hypergeometric function

nächstkleinere Ganzzahl-Funktion {f}; Ganzteilfunktion {f} [math.] floor function

undokumentiert {adj} (Befehl, Funktion) [comp.] undocumented (command, function)

variadische Funktion {f} [comp.] variadic funcion

zerlegbar {adj} (Zahl, Funktion) [math.] decomposable (number, function)

nicht zerlegbar; unzerlegbar {adj} (Zahl, Funktion) [math.] indecomposable (number, function)

zweiwertig {adj} (Variable, Funktion) [math.] binary (variable, function) [anhören]

Ableiten {n}; Differenzieren {n}; Differenziation {f} (Berechnen der Ableitung einer Funktion) [math.] differentiation (calculating the derivative of a function)

gravitative Differenziation gravitative differentiation

magmatische Differenziation magmatic differentiation

Ableitung {f} [math.] [anhören] derivative [anhören]

Ableitungen {pl} derivatives

totale Ableitung {f} total derivative

partielle Ableitung {f} partial derivative

Ableitung der Funktion f; f'; "f Strich" f'; "f-prime"; derivative of function f

Zeitableitung einer Funktion time derivative of a function

Argument {n}; unabhängige Variable {f} (einer Funktion) [math.] [anhören] argument (of a function) [anhören]

Argumente {pl}; unabhängige Variablen arguments

unzulässiges Argument invalid argument

eine zweite Funktion haben; eine Doppelfunktion haben; einem zweiten Zweck dienen; auch als etw. dienen {vi} to double as sth.

Mein Wohnzimmer dient (mir) auch als Büro. My living room doubles as a home office.

Der Küchentisch dient auch als mein Schreibtisch. The kitchen table doubles as my desk.

Die Schule wurde im Krieg auch als Krankenhaus verwendet. The school doubled as a hospital during the war.

Ernennung {f}; Berufung {f} (zu einer Funktion) [anhören] appointment (to a position) [anhören]

Ernennungen {pl}; Berufungen {pl} appointments [anhören]

Ernennung {f} auf Lebenszeit appointment for life

Berufung in ein Ehrenamt honorary appointment

Berufung in ein öffentliches Amt appointment to a public office

Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. Let me congratulate you on your appointment as chairman.

Ersatzmann {m}; Ersatzfrau {f}; Ersatzobjekt {n}; Ersatz {m} (für jdn. in einer Funktion) surrogate (for sb. in a function) [anhören]

Ersatzleute {pl}; Ersatzobjekte {pl} surrogates

Funktion als Ersatzmann surrogateship

Extremwert {m}; Extremum {n} (höchster oder niedrigster Wert einer Funktion/Kurve) [math.] extreme value; extremum

Extremwerte {pl}; Extrema {pl} extremums; extrema

absoluter Extremwert; absolutes Extremum absolute extreme value

lokale Extremwerte; lokale Extrema local extreme values

relativer Extremwert; relatives Extremum relative extreme value

Randextremum {n} marginal extremum

Extremum {n} unter Nebenbedingungen constrained extremum

Fähigkeit {f}; Funktion {f} [anhören] [anhören] feature [anhören]

Fähigkeiten {pl}; Funktionen {pl} [anhören] features [anhören]

technische Funktion {f}; Funktion {f} [techn.] [anhören] technical function; function [anhören]

technische Funktionen {pl}; Funktionen {pl} technical functions; functions

angewandte Funktion applied function

automatische Funktion {f} automatic function

Kernfunktion {f}; zentrale Funktion core function; central function

Telefonfunktion {f} telephone function

Überwachungsfunktion {f} monitoring function; supervisory function; surveillance function

Ventilfunktion {f} valve function

in Funktion treten to start to function

Funktion {f} [math.] [anhören] function [anhören]

Betragsfunktion {f} absolute value function

erzeugende Funktion generating function

implizite Funktion implicit function

konfluente hypergeometrische Funktion confluent hypergeometric function

Residuumsfunktion {f} residual function

Sprunggröße {f}; Stufe einer Funktion discontinuity value of a function

Wahrheitsfunktion {f} truth function

Funktion {f}; Position {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} [adm.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] function; position [anhören] [anhören]

beratende Funktion; Beratungsfunktion {f} advisory function

eine Funktion übernehmen to take up a position

in leitender Funktion tätig sein to work in an executive position

seine Funktionen ausüben/wahrnehmen to perform/exercise one's functions

alle seine Funktionen zurücklegen to resign from/lay down all one's functions

den Anforderungen für eine Stelle genügen to qualify for a position

feste Stelle permanent position

Regulierungs- und Kontrollaufgaben functions of regulation and control

Funktion {f}; Rolle {f} [soc.] [anhören] [anhören] role; rôle [anhören]

Funktionen {pl}; Rollen {pl} roles; rôles

Vaterrolle {f} father role; role as father

eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle a culturally specific and socially constructed role

Limes {m}; Grenzwert {m} (einer Funktion/Folge) [math.] [anhören] limit (of a function/sequence) [anhören]

Limes superior upper limit

Limes inferior lower limit

Mittelwert {m}; Mittel {n}; Durchschnittswert {m}; Durchschnitt {m} (aus A und B) [math.] [statist.] [phys.] [anhören] [anhören] average value; average /avg/; mean value; mean (of A and B)

Mittelwerte {pl}; Mittel {pl}; Durchschnittswerte {pl}; Durchschnitte {pl} average values; averages; mean values; means [anhören]

angenommener Mittelwert assumed average; working mean

arithmetischer Mittelwert; arithmetisches Mittel arithmetic average; arithmetic mean

bereinigter Mittelwert corrected mean; modified mean

geometrischer Mittelwert; geometrisches Mittel geometric average, geometric mean

harmonischer Mittelwert; harmonisches Mittel harmonic average; harmonic mean

quadratischer Mittelwert; quadratisches Mittel; Effektivwert (einer periodischen Größe) quadratic average; quadratic mean; root-mean-square value; RMS value; effective value; virtual value [rare]

quadratischer Mittelwert der Entfernung distance root mean square /DRMS/; distance RMS

zeitlicher Mittelwert time averaged value; time average

zeitlich gewichteter Mittelwert; zeitlich gewichtetes Mittel time-weighted average

Jahresmittelwert {m} annual average value

Kollektivmittelwert {m} (einer stochastischen Größe) ensemble average; ensemble mean

Kurzzeitmittelwert {m} short-time average; short-time mean

Mittel von Mittelwerten grand average

Mittelwert der Grundgesamtheit population mean; true mean

Mittelwert einer Anzahl von ... mean value of a number of ...

Mittelwert einer Funktion mean value of a function

Netzwerkserver {m}; Server {m}; Dienstleistungsrechner {m} (Rechner oder Peripheriegerät in einem Netzwerk mit einer zentralen Funktion für die Arbeitsplatzrechner) [comp.] network server; computer server; server (computer or peripheral in a network which performs a central function for the workstations) [anhören]

Netzwerkserver {pl}; Server {pl}; Dienstleistungsrechner {pl} network servers; computer servers; servers

Anwendungsserver {m} application server

Dateiserver {m}; Fileserver {m} file server

Datenbankserver {m} database server

E-Mail-Server {m}; Mailserver {m} email server; mail server

Newsserver {m} news server

Spiegelserver {m} mirror server

Terminalserver {m} terminal server

Webserver {m} web server

sekundärer Server secondary server

virtuelle Maschine, die als dezidierter Server fungiert virtual private server /VPS/

Zugriffskontrollserver {m} access control server

Rückruf {m} [telco.] callback; ring back

Rückrufe {pl} callbacks; rings back

automatischer Rückruf automatic callback

automatischer Rückruf bei Besetzt (ISDN-Funktion) automatic call back on busy; completion of calls to busy subscriber /CCBS/

Rückruf bei Nichtmelden call back on no reply /CCNR/

automatische Rückruf bei Nichtmelden automatic callback on no reply

Er bittet um Rückruf. He asked to be called back.

Danke für den Rückruf. Thank you for calling back.

Sonnenschutz {m} (Funktion) sun protection; protection from/against the sun

konstruktiver Sonnenschutz {m} [constr.] building sun protection

Stellvertretung {f}; Vertretung {f} (von jdm. in einer Funktion) [adm.] [anhören] substitution (of sb. in a function) [anhören]

in Vertretung; in Vollmacht /i. V./ per procurationem /p.p./ /p. pro./; by proxy [anhören]

Tagma {n} (Körperabschnitt mit einheitlicher Funktion) [biol.] tagma (body segment with uniform function)

Tagmata {pl} tagmata

Umkehrfunktion {f}; inverse Funktion {f} [math.] inverse; inverse function [anhören]

Umkehrfunktionen {pl}; inverse Funktionen {pl} inverses; inverse functions

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner