A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1649
similar
results for dis-Moll
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Weichei
{n}
;
Warmduscher
{m}
;
Softie
{m}
;
Milchbubi
{n}
;
Milchbart
{m}
;
Schwächling
{m}
;
Schwachmatiker
{m}
[humor.]
;
Schwachmatikus
{m}
[veraltend]
;
Weichling
{m}
;
Waschlappen
{m}
;
Schlappschwanz
{m}
;
Seicherl
{n}
[Ös.]
;
Milcherl
{n}
[Ös.]
;
Weh
{n}
[Ös.]
[ugs.]
wimp
;
softie
;
softy
;
wuss
;
wussy
;
sissy
;
weakling
;
namby-pamby
;
moll
ycoddle
;
milquetoast
;
weed
[Br.]
;
wet
[Br.]
;
cissy
[Br.]
;
jessie
[Br.]
;
jessy
[Br.]
;
weenie
[Am.]
;
pussy
[Am.]
;
pantywaist
[Am.]
;
milksop
[dated]
[coll.]
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
;
Softies
{pl}
;
Milchbubis
{pl}
;
Milchbärte
{pl}
;
Schwächlinge
{pl}
;
Schwachmatiker
{pl}
;
Schwachmatikusse
{pl}
;
Weichlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
Schlappschwänze
{pl}
;
Seicherle
{pl}
;
Milcherle
{pl}
;
Wehen
{pl}
wimps
;
softies
;
softies
;
wusses
;
wussies
;
sissies
;
weaklings
;
namby-pambies
;
moll
ycoddles
;
milquetoasts
;
weeds
;
wets
;
cissies
;
jessies
;
jessies
;
weenies
;
pussies
;
pantywaists
;
milksops
Er
ist
ein
Schlappschwanz
.
He's
a
wet
blanket
.
sich
vor
jdm
./etw.
ekeln
{vr}
;
vor
jdm
./etw.
Ekel
empfinden/einen
Ekel
haben
{vi}
to
be
dis
gusted/revolted/repulsed
at/by
sb
./sth.
Ich
ekle
mich
vor
dem
Geruch
.;
Es
ekelt
mich
vor
dem
Geruch
.
I
am
digusted/revolted/repulsed
by
the
smell
.
Ich
habe
mich
vor
mir
selbst
geekelt
,
weil
ich
so
viel
gegessen
habe
.
I
was
dis
gusted
with
myself
for
eating
so
much
.
Behindertenheim
{n}
home
for
the
dis
abled
;
home
for
the
handicapped
[coll.]
Behindertenheime
{pl}
homes
for
the
dis
abled
;
homes
for
the
handicapped
Eilauftrag
{m}
[adm.]
[econ.]
rush
order
;
express
order
;
dis
patch
order
;
rush
job
[coll.]
Eilaufträge
{pl}
rush
orders
;
express
orders
;
dis
patch
orders
;
rush
jobs
Endlagerstätte
{f}
;
Endlager
{n}
(
für
Atommüll
)
[techn.]
permanent
dis
posal/storage
site
(for
nuclear
waste
)
Endlagerstätten
{pl}
;
Endlager
{pl}
permanent
dis
posal/storage
sites
Erkennungsmarke
{f}
;
Hundemarke
{f}
[ugs.]
[mil.]
identity
dis
c
[Br.]
;
identity
dis
k
[Am.]
;
identification
tag
[Am.]
;
dog
tag
[Am.]
[coll.]
Erkennungsmarken
{pl}
;
Hundemarken
{pl}
identity
dis
cs
;
identity
dis
ks
;
identification
tags
;
dog
tags
Hammermühle
{m}
;
Hammerwerk
{n}
[techn.]
hammermill
;
hammer
mill
;
hammer
dis
integrator
;
ring
crusher
Hammermühlen
{pl}
hammermills
;
hammer
mills
;
hammer
dis
integrators
;
ring
crushers
Kfz-Steuerplakette
{f}
[auto]
[adm.]
motor
vehicle
tax
dis
c
[Br.]
;
car
tax
dis
c
[Br.]
;
road
tax
dis
c
[Br.]
[coll.]
;
annual
license
tag
[Am.]
;
annual
license
sticker
[Am.]
Kfz-Steuerplaketten
{pl}
motor
vehicle
tax
dis
cs
;
car
tax
dis
cs
;
road
tax
dis
cs
;
annual
license
tags
;
annual
license
stickers
Kühlkörper
{m}
;
Wärmesenke
{f}
[techn.]
heat
sink
;
heat
dis
sipator
[formal]
;
heat
dump
[coll.]
[rare]
Kühlkörper
{pl}
;
Wärmesenken
{pl}
heat
sinks
;
heat
dis
sipators
;
heat
dumps
Müllraum
{m}
(
in
einer
Wohnhausanlage
)
waste
dis
posal
room
;
bin
store
[Br.]
;
garbage
room
[Am.]
;
trash
room
[Am.]
[coll.]
(in a
residential
complex
)
Müllräume
{pl}
waste
dis
posal
rooms
;
bin
stores
;
garbage
rooms
;
trash
rooms
Napf
{m}
bowl
;
small
dis
h
Näpfe
{pl}
bowls
;
small
dis
hes
Patene
{f}
;
liturgische
Schale
{f}
[relig.]
paten
;
dis
kos
(Orthodox
Churches
)
kleine
Patene
small
paten
Zahnscheibenmühle
{f}
toothed
dis
k
mill
Zahnscheibenmühlen
{pl}
toothed
dis
k
mills
teuflisch
;
höllisch
{adv}
[ugs.]
(
äußerst
)
fien
dis
hly
[coll.]
höllisch
schwer
fien
dis
hly
difficult
verächtlich
;
verachtungsvoll
[selten]
;
abschätzig
;
geringschätzig
{adv}
contemptuously
;
with
dis
dain
ein
verächtlicher
Blick
a
look
of
dis
dain
das
A
und
O
[ugs.]
the
nuts
and
bolts
[coll.]
Aalmolche
{pl}
;
Fischmolche
{pl}
(
Amphiuma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
amphiuma
salamanders
;
amphiumas
;
congo
eels
[coll.]
;
congo
snakes
[coll.]
(zoological
genus
)
Noch
ist
nicht
aller
Tage
Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
Abgemacht
!;
Ist
geritzt
!
[ugs.]
;
Topp
!
[ugs.]
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einem
Vorschlag
)
Done
!;
It's
a
deal
!
[coll.]
(used
to
express
assent
to
an
offer
)
Aktivierungsübung
{f}
(
zu
Beginn
des
Unterrichts
)
warm-up
activity
;
bell-ringer
[coll.]
Anredeform
{f}
auf
Formularen
,
mit
der
die
Festlegung
auf
ein
spezifisches
Geschlecht
vermieden
werden
soll
Mx
.;
Mx
[Br.]
(form
of
address
on
form
s
provided
to
remain
noncommittal
on
gender
)
die
Anwesenheit
feststellen
{v}
to
call
the
roll
Assemblerprotokoll
{n}
;
Übersetzungsprotokoll
{n}
[comp.]
assembler
listing
die
Atomkarte
{f}
(
Kodekarte
des
US-Präsidenten
für
den
Atomkoffer
)
[pol.]
[mil.]
the
nuclear
biscuit
[Am.]
[coll.]
(code
card
for
the
nuclear
football
carried
by
the
US
president
)
Auflistung
{f}
;
detaillierte
Auflistung
{f}
;
Liste
{f}
laundry
list
[coll.]
eine
Auflistung
;
eine
Liste
;
das
Who
is
Who
{+Gen.}
a
roll
call
of
sb
.
[fig.]
Ausbleiben
{n}
eines
Samenergusses
/
Ejakulats
(
trotz
Orgasmus
);
Aspermatismus
{m}
;
Aspermie
{f}
[med.]
aspermatism
;
aspermia
;
dry
orgasm
;
dry
run
[coll.]
(failure
to
ejaculate
semen
despite
orgasm
)
Bammel
haben
;
Schiss
[slang]
haben
; (
aus
Angst
)
die
Hosen
voll
haben
[übtr.]
{v}
to
have
made
a
mess
in
one's
pants
;
to
be
in
a
blue
funk
[Am.]
;
to
be
scared
shitless
[vulg.]
;
to
be
pissing
in
one's
pants
(from
fear
)
über
etw
.
genau
Bescheid
wissen
{vi}
to
be
well
up
on/in
sth
.;
to
be
genned
up
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
Besserwisser
{m}
;
Schlauberger
{m}
;
Schlaumeier
{m}
;
Neunmalkluger
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Klugschnacker
{m}
[Norddt.];
Gescheitmeier
{m}
[Bayr.];
Gscheithaferl
{n}
[Bayr.];
Obergscheiter
{m}
[Ös.]
smarty
;
smart
alec
[Br.]
;
smart
aleck
[Am.]
;
smarty-boots
[Br.]
;
smarty-pants
[Am.]
;
clever
clogs
[Br.]
;
clever
Dick
[Br.]
;
know-all
[Br.]
;
know-it-all
[Am.]
;
wise
guy
[Am.]
;
wiseacre
[Am.]
[dated]
;
wisenheimer
;
weisenheimer
[Am.]
[coll.]
Beutelratten
{pl}
(
Didelphidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
opossums
;
possums
[coll.]
(zoological
family
)
Biskuitrolle
{f}
[Dt.]
;
Biskuitroulade
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Biscuitroulade
{f}
[Schw.]
[cook.]
sponge
roll
;
Swiss
roll
[Br.]
;
jelly
roll
[Am.]
Blockchain
{f}
(
digitales
Transaktionsprotokoll
)
[comp.]
blockchain
(digital
record
of
transactions
)
Brinksitzer
{m}
[hist.]
small
farmer
living
at
the
brink
of
the
community
(without
own
land
)
Cumol
{n}
;
Isopropylbenzol
{n}
;
Propan-2-ylbenzen
{n}
[chem.]
cumene
;
isopropylbenzene
ein
Desaster
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
train
wreck
(of a
person
)
[coll.]
Mittel
{n}
gegen
Diabetes
;
Antidiabetikum
{n}
[pharm.]
anti-diabetic
agent
;
anti-diabetic
drug
;
antidiabetic
;
diabetes
drug
[coll.]
(
junges
)
Dienstmädchen
für
alles
{n}
[hist.]
between-maid
;
tweenie
[coll.]
;
tweeny
[coll.]
;
hall
girl
[Am.]
Ding
{n}
[ugs.]
(
Produkt
)
[techn.]
[econ.]
widget
[coll.]
Dingens
{n}
[ugs.]
thingy
[coll.]
Drehung
{f}
um
die
Längsachse
;
Fassrolle
{f}
[aviat.]
barrel
roll
(
Ach
)
Du
liebes
bisschen
!
[ugs.]
{interj}
(
Ausdruck
der
Verwunderung
)
My
sainted
aunt
!
[Br.]
[coll.]
[dated]
(used
to
express
amazement
)
Dumpfbacke
{f}
;
Dösbaddel
{m}
[Norddt.];
Denkzwerg
{m}
[humor.]
;
geistiger
Tiefflieger
{m}
[humor.]
[ugs.]
[pej.]
fathead
;
lamebrain
;
dumb-ass
[Am.]
[coll.]
Dusel
haben
;
Schwein
haben
{vt}
[ugs.]
to
be
pretty
lucky
;
to
be
darned
lucky
[slang]
;
to
be
jammy
[Br.]
[coll.]
Dusseligkeit
{f}
;
Beknacktheit
{f}
daftness
[Br.]
[coll.]
Dysurie
{f}
;
schmerzhafter
Harndrang
{m}
;
schneidendes
Wasser
{n}
[ugs.]
[med.]
dysuria
;
painful
urination
;
burning/stinging
when
you
pee
[coll.]
die
EGOT-Preise
{pl}
(
Emmy
,
Grammy
,
Oscar
und
Tony
)
[art]
EGOT
(Emmy,
Grammy
,
Oscar
,
and
Tony
awards
)
[Am.]
[coll.]
Edelfäule
{f}
;
Edelreife
{f}
des
Weins
(
durch
Botrytis
cinerea
)
[bot.]
[cook.]
noble
mold
;
noble
rot
(
kleiner
,
vom
Radar
nicht
erfassbarer
)
Eisberg
{m}
[naut.]
growler
(iceberg
too
small
to
be
detected
by
radar
)
Endlagerung
{f}
(
von
Atommüll
)
[envir.]
final
dis
posal
;
permanent
storage
;
burial
(of
nuclear
waste
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "dis-Moll":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners