Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
21
ähnliche
Ergebnisse für Calder
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Caldera
,
Diels-Alder-Reaktion
,
A-Ader
,
Ader
,
Ader-Polarität
,
Aller
,
Alter
,
Alter-Perioden-Kohorteneffekt
,
Araschnia-Falter
,
Baader-Meinhof-Bande
,
Baader-Meinhof-Gruppe
,
Bilder
,
Binde-Lader
,
C-Falter
,
Calderen
,
Camper
,
Cancer-Taschenkrebse
,
Carver
,
Chaldäer
,
E-Melder
,
Fader
Ähnliche Wörter:
alder
,
caldera
,
caller
,
calmer
,
carder
,
colder
Vulkankessel
{m}
;
vulkanischer
Einsturzkrater
{m}
;
Vulkantrichter
{m}
;
Calder
a
{f}
[geol.]
volcanic
inbreak
crater
;
calder
a
Vulkankessel
{pl}
;
vulkanische
Einsturzkrater
{pl}
;
Vulkantrichter
{pl}
;
Calder
en
{pl}
volcanic
inbreak
craters
;
calder
as
Anruferkennung
{f}
[telco.]
call
identification
;
caller
ID
Anruferzustandsanzeige
{f}
[telco.]
caller
status
display
Besucher
{m}
caller
Diensynthese
{f}
;
Diels-Alder-Reaktion
{f}
[chem.]
diene
synthesis
;
Diels-Alder
reaction
Erlenholz
{n}
;
Erle
{f}
alder
wood
;
alder
Rufnummernanzeige
{f}
(
Anzeige
der
Rufnummer
des
Anrufers
)
[telco.]
calling
number
display
;
calling
line
identification
presentation
/CLIP/
;
calling
line
identification
/CLI/
/CLID/
;
calling
line
ID
;
caller
ID
Rufnummernüberprüfung
{f}
caller
identification
;
caller
ID
Schnitzelmaische
{f}
(
für
frische
Zuckerrübenschnitzel
)
[agr.]
cossette
mixer
;
cossette
s
calder
Wollkämmer
{m}
carder
Erlentyrann
{m}
[ornith.]
alder
flycatcher
Anrufer
{m}
;
Anruferin
{f}
[telco.]
caller
;
telephoner
Anrufer
{pl}
;
Anruferinnen
{pl}
callers
Biene
{f}
[zool.]
bee
Bienen
{pl}
bees
Harzbiene
{f}
resin
bee
Killerbiene
{f}
killer
bee
Wollbiene
{f}
carder
bee
fleißig
wie
eine
Biene
[übtr.]
busy
as
a
bee
[fig.]
Cuconien
{pl}
(
Cuconia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cuconias
(botanical
genus
)
Kap-Löffelbaum
{m}
;
Kap-Cuconie
{f}
(
Cunonia
capensis
)
butterspoon
tree
;
butterknife
tree
;
African
red
alder
Erlen
{pl}
(
Alnus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
alders
(botanical
genus
)
Schwarzerle
{f}
;
Else
{f}
;
Eller
{f}
(
Alnus
glutinosa
)
black
alder
;
common
alder
;
European
alder
Grünerle
{f}
;
Alpenerle
{f}
;
Laublatsche
{f}
(
Alnus
viridis
)
green
alder
Herzblättrige
Erle
{f}
;
Italienische
Erle
{f}
(
Alnus
cordata
)
Italian
Alder
Roterle
{f}
;
Oregon-Erle
{f}
(
Alnus
rubra
)
red
alder
Hummeln
{pl}
(
Bombus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
bumblebees
;
humble-bees
[former name]
(zoological
genus
)
Alpenhummel
{f}
(
Bombus
alpinus
)
Alpine
bumblebee
Große
Erdhummel
{f}
(
Bombus
magnus
)
northern
white-tailed
bumblebee
Hellgelbe
Erdhummel
{f}
;
Helle
Erdhummel
{f}
(
Bombus
lucorum
)
white-tailed
bumblebee
Feldhummel
{f}
(
Bombus
ruderatus
)
ruderal
bumblebee
;
large
garden
bumblebee
Gartenhummel
{f}
(
Bombus
hortorum
)
garden
bumblebee
;
small
garden
bumblebee
Sandhummel
{f}
(
Bombus
veteranus
)
sand-coloured
carder
bee
Steinhummel
{f}
(
Bombus
lapidarius
)
red-tailed
bumblebee
Waldhummel
{f}
(
Bombus
sylvarum
)
shrill
carder
bee
;
knapweed
carder-bee
Wiesenhummel
{f}
(
Bombus
pratorum
)
early-nesting
bumblebee
;
early
bumblebee
Kardiermaschine
{f}
;
Karde
{f}
;
Krempel
{f}
[textil.]
carding
machine
;
carder
;
card
Garnettkrempel
;
Krempel
mit
Sägezahndrahtbeschlag
garnett
clothing
card
Seegraszupfmaschine
{f}
seaweed
carding
machine
Putzleiste
der
Kardiermaschine
clearer
flat
of
the
carder
jdn
.
um
etw
.
bitten
;
jdn
.
um
etw
.
ersuchen
[geh.]
;
von
jdm
.
etw
.
erbitten
[geh.]
{vt}
to
request
sth
.
from
sb
.
bittend
;
ersuchend
;
erbittend
requesting
gebeten
;
ersucht
;
erbeten
requested
er/sie
bittet
;
er/sie
ersucht
;
er/sie
erbittet
he/she
requests
ich/er/sie
bat
;
ich/er/sie
ersuchte
;
ich/er/sie
erbat
I/he/she
requested
er/sie
hat/hatte
gebeten
;
er/sie
hat/hatte
ersucht
;
er/sie
hat/hatte
erbeten
he/she
has/had
requested
nicht
ersucht
unrequested
Sie
werden
gebeten
, ...
zu
You
are
requested
to
...
Ich
habe
den
Anrufer
ersucht
,
meine
Nummer
aus
seiner
Liste
herauszunehmen
.
I
requested
that
the
caller
remove
my
number
from
his
list
.
kalt
;
frostig
{adj}
cold
kälter
colder
am
kältesten
coldest
bitterkalt
bitterly
cold
kalt
wie
Eis
as
cold
as
ice
Es
ist
kalt
.
It
is
cold
.
Mir
ist
kalt
.
I
am
cold
.
Es
ist
doch
nicht
zu
kalt
,
oder
?
It
isn't
too
cold
,
is
it
?
ruhig
;
gelassen
;
nicht
aus
der
Ruhe
zu
bringen
(
Person
);
unerschütterlich
;
unaufgeregt
;
stoisch
[geh.]
{adj}
calm
;
imperturbable
[formal]
ruhiger
;
gelassener
calmer
am
ruhigsten
;
am
gelassensten
calmest
jds
.
unaufgeregte
Art
sb
.'s
imperturbable
manner
mit
gelassener
Miene
with
a
calm
expression
(on
your
face
)
mit
stoischer
Ruhe
with
imperturbable
calm
Er
war
ruhig
und
gefasst
.
He
was
calm
and
composed
.
Ich
versuchte
,
ruhig
zu
bleiben
und
sie
einfach
nicht
zu
beachten
.
I
tried
to
stay
/
remain
calm
and
just
ignore
her
.
In
der
Stadt
ist
wieder
Ruhe
eingekehrt
.
The
city
is
calm
again
.
jdm
.
zustoßen
;
jdm
.
widerfahren
[geh.]
;
jdn
.
heimsuchen
;
über
jdn
.
hereinbrechen
;
über
jdn
.
kommen
[poet.]
{vi}
(
negatives
Ereignis
)
to
happen
to
sb
.;
to
befall
sb
. {
befell
;
befallen
}
[poet.]
(used
only
in
the
third
person
for
something
negative
)
zustoßend
;
widerfahrend
;
heimsuchend
;
hereinbrechend
;
kommend
happening
to
;
befalling
zugestoßen
;
widerfahren
;
heimgesucht
;
hereingebrochen
;
gekommen
happened
to
;
befallen
stößt
zu
;
widerfährt
;
sucht
heim
;
bricht
herein
;
kommt
happens
;
befalls
stieß
zu
;
widerfuhr
;
suchte
heim
;
brach
herein
;
kam
happened
;
befell
Sollte
mir
etwas
zustoßen
, ...
Should
any
harm
befall
me
...
Ruf
mich
an
,
falls
dir
etwas
zustößt
.
Call
me
if
anything
should
happen
to
you
.
Der
Anrufer
drohte
,
dass
meinen
Angehörigen
etwas
zustoßen
würde
,
wenn
ich
nicht
20
.000
Euro
bezahle
.
The
caller
threatened
that
my
family
would
be
harmed
unless
I
paid
20
,000
Euros
.
Im
folgenden
Sommer
brach
eine
noch
schlimmere
Katastrophe
über
das
Land
herein
.
An
even
worse
disaster
befell
the
country
in
the
following
summer
.
Weitersuche mit "Calder":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner