DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1953 similar results for 011
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Maßnahme {f} [listen] measure [listen]

Maßnahmen {pl} [listen] measures [listen]

allererste Maßnahme; erste Maßnahme initial measure; initial action

Ausgleichsmaßnahme {f} compensatory measure; countervailing measure [formal]

Begleitmaßnahmen {pl} accompanying measures; complementary measures; supporting measures

Bekämpfungsmaßnahmen {pl} control measures; response measures

durchgreifende Maßnahmen radical measures

einseitige Maßnahme unilateral measure

Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme preliminary measure

flankierende Maßnahmen connected measures; collateral measures

Integrationsmaßnahmen {pl} integration measures; measures for integration

Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.] capital measures

Kollektivmaßnahmen collectives measures

Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl} contact restriction measures

Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl} control and monitoring measures

Kooperationsmaßnahmen {pl} co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures

Lenkungsmaßnahme {f} control measure

Rationalisierungsmaßnahme {f} rationalization measure

Sondermaßnahmen {pl} special measures; exceptional measures; special actions

umstrittene Maßnahme contested measure

alte Maßnahmen neu verpackt re-packaging of old measures

Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken to take action/steps/measures to achieve sth.

eine Maßnahme ergreifen/setzen to take/ to carry out a measure

beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen proposed urban development measures

äußerste Maßnahmen extremities [listen]

stimulierende Maßnahmen incentive measures

differenzierende Maßnahmen measures on differentiating

jdn. erschrecken; jdm. einen Schrecken einjagen; jdm. Angst einjagen {vt} to frighten; to scare; to affright sb. [listen] [listen]

erschreckend; einen Schrecken einjagend; Angst einjagend frightening; scaring; affrighting [listen]

erschreckt; Schrecken eingejagt; Angst eingejagt frightened; scared; affrighted [listen] [listen]

er/sie erschreckt he/she frightens; he/she scares

ich/er/sie erschreckte I/he/she frightened; I/he/she scared [listen] [listen]

er/sie hat/hatte erschreckt he/she has/had frightened

jdn. zu Tode erschrecken to frighten/scare sb. witless

sich zu Tode erschrecken; Todesängste ausstehen to be scared witless

Maß {n} [listen] measure [listen]

Maße {pl} [listen] measures [listen]

Maße und Gewichte weights and measures

nach Maß anfertigen to make to measure

nach Maß angefertigt made to measure

das Maß aller Dinge [übtr.] the measure of all things

über alle Maßen; über alle Begriffe [geh.] [selten] beyond measure

Hölle {f} hell [listen]

die Hölle auf Erden a living hell; hell-hole

auf Teufel komm raus [übtr.] come hell or high water

jdm. 10 Jahre lang das Leben zur Hölle machen to cause sb. 10 years of hell

Er hat die Hölle auf Erden durchlebt. He has experienced hell on earth.

Der Chef wird mir die Hölle heiß machen. My boss will give me hell.; I'll catch hell from my boss.

Takt {m} (als Unterteilung der Musiknoten) [mus.] [listen] (musical) bar [Br.]; measure [Am.] [listen] [listen]

Takte {pl} bars; measures [listen] [listen]

eine sechstaktige Coda a six-bar coda [Br.]; a six-measure coda [Am.]

das Solo im neunten Takt; das Solo in Takt neun the solo in the ninth measure [Am.]

Kannst du von diesem Lied ein paar Takte singen?; Kannst du das Lied kurz ansingen? Can you sing a few bars/measures of that song?

Gradmesser {m}; Zeichen {n}; Indikator {m} (für etw.) [listen] measure; gauge [Br.]; gage [Am.]; yardstick; barometer; indicator (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Gradmesser {pl}; Zeichen {pl}; Indikatoren {pl} [listen] measures; gauges; gages; yardsticks; barometers; indicators [listen]

Sein Rücktritt ist ein Zeichen dafür, wie frustriert er ist. His resignation is a measure of how frustrated he is.

Wirbelsäule {f} [anat.] spine; spinal column; vertebral column; vertebrae [listen] [listen]

Wirbelsäulen {pl} spines; spinal columns; vertebral columns

neben der Wirbelsäule (liegend/gelegen) {adj} juxtaspinal

Dorn {m} [bot.] spine [listen]

Dornen {pl} spines

Dornenfortsatz {m}; Dorn {m} [anat.] dendritic spine; spine [listen]

Dornenfortsätze {pl}; Dornen {pl} dendritic spines; spines

Maß {n} [math.] [statist.] [listen] measure [listen]

absolutes Maß absolute measure

Maßeinheit {f} [listen] measure; unit of measurement [listen]

Maßeinheiten {pl} units of measurement

Rückgrat {n}; Hauptstütze {f}; wichtigste Stütze {f} {+Gen.} [übtr.] spine; chief support (of sth.) [fig.] [listen]

Rückgrat eines Landes spine of a country

Stachel {m} [zool.] spine [listen]

Stacheln eines Stachelschweins quills (of a porcupine)

versiert; erfahren {adj} [listen] experienced; well-versed [listen]

Paul ist ein erfahrener Softwareingenieur. Paul is a well-versed software engineer.

Abfall {m}; Hausabfall {m}; Kehricht {m} [listen] rubbish [Br.] [listen]

Abgang {m} (Turnen) [sport] dismount (gymnastics)

Abgang {m} (ausgesonderter Band usw.) withdrawals

Abgang {m} (Bankbilanz) items disposed of

Abgang {m}; Schmelzverlust {m} (Metallurgie) smelting waste (metallurgy)

Abgriff {m} pickup

Ablehnung {f}; Missbilligung {f} (einer Sache) [listen] disapproval; disapprobation; deprecation [formal] (of sth.) [listen]

Ablehnung {f} [listen] defeat [listen]

Ablehnung {f}; Abwehr {f} [listen] hostility [listen]

Ablehnung {f} [listen] disaffirmation

Ableitung {f} [electr.] [phys.] [listen] lead [listen]

Ablösbarkeit {f} (von Papier) [print] release (from paper) [listen]

Abschwächung {f}; Erleichterung {f}; Verminderung {f} [listen] alleviation

Abstich {m}; Abzweigung {f} tap [listen]

Äußerung {f}; Vorbringen {n} (einer Meinung) [listen] ventilation (of an opinion) [listen]

Airbus {m} airbus

Aktiengattung {f}; Gattung {f} [fin.] [listen] class of stock; class of shares [Br.]; class [listen]

Altlast {f} legacy [listen]

Anordnung {f}; Belegung {f} [listen] [listen] configuration [listen]

Antritt {m} [sport] acceleration [listen]

Anzugsvermögen {n} acceleration [listen]

Artillerietruppe {f} [mil.] artillery

Auffassung {f}; Auffassungskraft {f} [listen] perception [listen]

Aufgeben {n}; (freiwilliges) Räumen {n} (eines Ortes) quitting; leaving (of a place) [listen]

Aufrollen {n} winding [listen]

vorübergehende Aufhebung {f}; Hemmung {f} suspension [listen]

Aufstellung {f}; Aufbau {m} [listen] [listen] assembly [listen]

Auftragsbestand {m}; Auftragseingang {m}; Arbeitsvorrat {m} [econ.] orders on hand; orders on the books; worklist

Auftragseingang {m} incoming orders

Auftragseingang {m} (als Vorgang) intake of orders

Aufwicklung {f} rewind; winding [listen]

Ausarbeitung {f} [listen] draft [listen]

Ausdruckskraft {f} vigour [Br.]; vigor [Am.] [listen]

persönliche Auseinandersetzung {f}; Konfrontation {f} faceoff

Aushubmaterial {n}; Aushubmasse {f}; Erdaushub {m}; Aushub {m}; Baggergut {n}; Abraum {m}; abgetragene Erde {f} [constr.] excavated material; excavated earth; spoil [listen]

Aussaat {m}; Saat {f} (gesäte Samen) [agr.] [listen] seed (sown seeds)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners