DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for Entscheidungsbefugnis
Word division: Ent·schei·dungs·be·fug·nis
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Anmeldungen und Beschwerden, die an das Organ gerichtet werden, das gemäß Artikel 57 keine Entscheidungsbefugnis über einen bestimmten Fall hat, werden unverzüglich an das zuständige Überwachungsorgan weitergeleitet. [EU] Notifications or complaints addressed to the authority which, pursuant to Article 57 of the Agreement, is not competent to take decisions on a given case shall be transferred without delay to the competent surveillance authority.

Axens: Am 10. November 2005 gehörten von neun Mitgliedern des Axens-Verwaltungsrates sechs ebenfalls zum Führungspersonal des IFP; fünf davon waren Mitglied des Comité exécutif des IFP. Der Verwaltungsrat hat die alleinige Entscheidungsbefugnis für den Jahreshaushalt und die jährlichen Investitions- und Finanzierungspläne von Axens. [EU] Axens: as at 10 November 2005, of the nine members of its management board, six also belonged to IFP's senior management, and five in particular sat on IFP's executive committee.

B58 Im Zuge der Beurteilung, ob er ein Beteiligungsunternehmen beherrscht, muss ein Investor mit Entscheidungsbefugnis (Entscheidungsträger), feststellen, ob er Prinzipal oder Agent ist. Er muss außerdem ermitteln, ob ein anderes Unternehmen mit Entscheidungsrechten als Agent für ihn handelt. [EU] B58 When an investor with decision-making rights (a decision maker) assesses whether it controls an investee, it shall determine whether it is a principal or an agent.

Behält der Konzessionsgeber sowohl das unter Paragraph 5 Buchstabe a beschriebene Maß an Kontrolle über die Einrichtung als auch die mit dieser zusammenhängenden verbleibenden wesentlichen Rechte und Ansprüche, so führt der Betreiber der Einrichtung lediglich deren Geschäft für den Konzessionsgeber, auch wenn er dabei in vielen Fällen eine weit reichende Entscheidungsbefugnis innehat. [EU] If the grantor retains both the degree of control described in paragraph 5(a) and any significant residual interest in the infrastructure, the operator is only managing the infrastructure on the grantor's behalf - even though, in many cases, it may have wide managerial discretion.

Das Aufsichtsorgan hat keine Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die laufenden Geschäfte des Fernleitungsnetzbetreibers und die Netzverwaltung und in Bezug auf die notwendigen Tätigkeiten zur Aufstellung des zehnjährigen Netzentwicklungsplans gemäß Artikel 22. [EU] The decisions falling under the remit of the Supervisory Body shall exclude those that are related to the day to day activities of the transmission system operator and management of the network, and in relation to activities necessary for the preparation of the ten-year network development plan developed pursuant to Article 22.

Das Aufsichtsorgan hat keine Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die laufenden Geschäfte des Übertragungsnetzbetreibers und die Netzverwaltung und in Bezug auf die notwendigen Tätigkeiten zur Aufstellung des zehnjährigen Netzentwicklungsplans gemäß Artikel 22. [EU] The decisions falling under the remit of the Supervisory Body shall exclude those that are related to the day to day activities of the transmission system operator and management of the network, and to activities necessary for the preparation of the ten-year network development plan developed pursuant to Article 22.

Das GPMB hat keine Entscheidungsbefugnis und kein Mandat zur Vertretung der Kommission oder der Mitgliedstaaten. [EU] The Board shall have no decision-making power nor any mandate to represent the Commission or Member States.

Das in der Gesetzesbegründung angeführte Ziel der "Mobilisierung des Landesvermögens zur Liquiditätsschöpfung ohne Verlust der Dispositions- und Entscheidungsbefugnis des Landes" werde nicht erreicht, sollte die LSH für die übertragenen Immobilien tatsächlich den Marktpreis als Kaufpreis bezahlen. [EU] The stated objective of 'mobilising Land assets in order to create liquidity without loss of disposal or decision-making authority on the Land's part' would not be achieved if LSH were actually to pay the market price for the real estate transferred to it.

Das Unternehmen soll dabei zum Ausdruck bringen, dass der Kapitän die alleinige Zuständigkeit und Entscheidungsbefugnis für sämtliche Maßnahmen hinsichtlich Schiffssicherheit und Verhütung der Meeresverschmutzung sowie gegebenenfalls für die Anforderung von Unterstützung durch das Unternehmen besitzt. [EU] The company should establish in the SMS that the master has the overriding authority and the responsibility to make decisions with respect to safety and pollution prevention and to request the company's assistance as may be necessary.

Der Anweisungsbefugte kann eine solche Entscheidungsbefugnis nur übertragen, wenn es um Forderungsbeträge von unter 5000 EUR geht." [EU] The authorising officer may delegate such a decision only for amounts receivable of less than EUR 5000.';

Der verantwortliche Pilot eines Luftfahrzeugs hat die endgültige Entscheidungsbefugnis bezüglich der das Luftfahrzeug betreffenden Dispositionen, während er für das Luftfahrzeug verantwortlich ist. [EU] The pilot-in-command of an aircraft shall have final authority as to the disposition of the aircraft while in command.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und den Abschluss der Mission verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the operation shall remain vested in the Council, assisted by the SG/HR.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EUFOR Libya verbleibt beim Rat. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of EUFOR Libya shall remain vested in the Council.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Militärmission verbleibt beim Rat. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military mission shall remain vested in the Council.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Militäroperation verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military operation shall remain vested in the Council, assisted by the Secretary-General/High Representative (hereinafter referred to as the 'SG/HR').

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Militäroperation verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military operation shall remain vested in the Council, assisted by the Secretary-General/High Representative (SG/HR).

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Militäroperation verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military operation shall remain vested in the Council, assisted by the SG/HR.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Militäroperation verbleibt beim Rat, der vom Hohen Vertreter unterstützt wird." [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military operation shall remain vested in the Council, assisted by the HR.';

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der EU-Unterstützungsaktion verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU supporting action shall remain vested in the Council, assisted by the SG/HR.

Die Entscheidungsbefugnis in Bezug auf die Ziele und die Beendigung der militärischen Koordinierungsmaßnahme der EU verbleibt beim Rat, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird. [EU] The powers of decision with respect to the objectives and termination of the EU military coordination action shall remain vested in the Council, assisted by the Secretary-General/High Representative.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners