A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Die Grünen
Search single words:
Die
·
Grünen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
into
railways
.
Als
einzige
Stadt
,
die
von
einem
Oberbürgermeister
regiert
wird
,
der
der
Partei
Bündnis
90/
Die
Grünen
angehört
,
profiliert
sich
Freiburg
im
Breisgau
als
Sitz
zahlreicher
Umwelteinrichtungen
(z.B.
das
Öko-Institut
und
das
Europasekretariat
des
Internationalen
Rats
für
Umweltinitiativen
). [G]
The
only
city
in
Germany
whose
lord
mayor
is
a
member
of
the
ecological
party
Alliance
90/The
Greens
,
Freiburg
has
established
a
reputation
as
Germany's
"greenest"
city
,
with
numerous
environmental
organisations
(such
as
the
Eco-Institute
and
the
European
Secretariat
of
the
International
Council
for
Local
Environmental
Initiatives
)
based
here
.
Dass
sich
der
Streit
um
das
Zuwanderungsgesetz
so
lange
hinzog
,
ist
einerseits
bedauerlich
.
Auf
der
anderen
Seite
bedeutet
der
gefundene
Kompromiss
,
an
dessen
Ausarbeitung
alle
wichtigen
Parteien
Deutschlands
-
SPD
,
Bündnis
90/
Die
Grünen
,
CDU
,
FDP
und
CSU
-
beteiligt
waren
,
dass
das
Zuwanderungsgesetz
auf
einem
allgemein
akzeptierten
Fundament
ruht
. [G]
While
it
is
regrettable
that
the
dispute
over
the
Immigration
Act
dragged
on
for
such
a
long
time
,
the
resulting
compromise
,
drafted
by
all
the
major
German
political
parties:
SPD
,
Bündnis
90/
Die
Grünen
,
CDU
,
FDP
and
CSU
,
means
that
the
new
Immigration
Act
is
based
on
generally
accepted
foundations
.
Der
größte
Teil
der
Seenplatte
liegt
im
Bundesland
Mecklenburg-Vorpommern
und
grenzt
im
Norden
an
die
grünen
Hügel
der
Mecklenburgischen
Schweiz
. [G]
It
lies
mainly
in
Mecklenburg-Western
Pomerania
,
bordering
in
the
north
with
the
green
hills
of
Mecklenburg's
"Little
Switzerland"
.
Das
Pflücken
erfolgt
in
erster
Linie
durch
besonders
geschickte
Arbeiterinnen
,
da
die
grünen
Blätter
eine
vorsichtige
und
sorgfältige
Handhabung
erfordern
,
damit
ihre
Qualität
erhalten
bleibt
. [EU]
The
plucking
is
mainly
done
by
highly
skilled
women
workers
because
the
green
leaves
require
soft
handling
with
care
to
retain
its
quality
.
Die
grünen
Blätter
werden
getrennt
und
gleichmäßig
auf
Drahtsieben
ausgebreitet
,
die
auf
besonders
gestaltete
,
sehr
langen
Holzkisten
ähnelnde
"Tröge"
aufgezogen
sind
. [EU]
The
green
leaves
are
segregated
and
spread
evenly
on
wire
mesh
screens
fitted
over
specially
designed
'troughs'
which
resemble
very
long
wooden
boxes
.
Die
Grünen
Zertifikate
werden
dann
-
in
Abhängigkeit
von
der
Quelle
der
produzierten
Energie
-
Anlagen
zur
Erzeugung
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
zugeteilt
und
können
auf
einem
vom
Energiemarkt
getrennten
Markt
gehandelt
werden
. [EU]
The
green
certificates
are
then
allocated
to
renewable
energy
installations
depending
on
the
source
of
the
energy
produced
and
can
be
exchanged
in
a
separate
market
,
distinct
from
that
for
energy
.
Die
Kommission
hat
die
Konformität
des
Mechanismus
der
Beihilfe
für
Kraftwerke
,
die
grünen
Strom
erzeugen
,
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Umweltrichtlinien
,
insbesondere
der
Randziffern
58
ff
.,
beurteilt
und
stellt
Folgendes
fest:
[EU]
The
Commission
assessed
the
compliance
of
the
support
mechanism
for
green
electricity
producers'
plants
in
the
light
of
the
environmental
guidelines
,
particularly
points
58
et
seq
.
thereof
,
and
finds
as
follows
.
Für
den
Zeitraum
ab
dem
Beitritt
Sloweniens
zur
Union
bis
zum
Inkrafttreten
der
neuen
Weise
der
Einsammlung
der
Mittel
wird
Slowenien
sicherstellen
,
dass
Verbraucher
,
die
grünen
Strom
importiert
haben
,
eine
Erstattung
der
Abgabe
zur
Finanzierung
der
Beihilfe
für
erneuerbare
Energiequellen
aus
der
Maßnahme
beantragen
können
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
sie
die
tatsächlich
grüne
Herkunft
der
von
ihnen
importierten
Energie
nachweisen
können
. [EU]
For
the
period
from
Slovenia's
accession
to
the
Union
until
the
time
when
the
new
mode
of
collection
of
funds
is
put
in
place
,
Slovenia
will
ensure
that
importers
of
green
electricity
can
apply
for
reimbursement
of
the
levy
financing
the
aid
to
renewables
in
the
scheme
,
provided
that
they
can
prove
that
their
imports
are
indeed
of
green
origin
.
Jeder
Trog
bildet
eine
Luftkammer
,
die
dafür
sorgt
,
dass
Frischluft
auf
geregelte
Weise
die
grünen
Blätter
durchströmen
kann
,
bis
der
gewünschte
"Welkungsgrad"
erreicht
ist
. [EU]
Each
trough
is
an
air
chamber
which
enables
fresh
dry
air
to
be
passed
in
a
regulated
manner
through
the
green
leaves
until
the
desired
'wither'
is
achieved
.
Nach
der
Ernte
werden
die
grünen
Blätter
und
Zweigabschnitte
in
Stücke
von
2
bis
5
mm
Länge
geschnitten
. [EU]
After
harvesting
,
the
green
leaves
and
plant
tips
are
cut
into
pieces
of
2
to
5
mm
in
length
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Die Grünen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners