DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

335 similar results for Halton
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Halbton, Halon, Halten, In-Schach-Halten, Sich-versteckt-Halten, halten
Similar words:
halon, Alto-Adige, Balto-Slavic, Hallow, Halt!, Hamilton, Kanton, alto, alto-singer, baton, canton, carton, gallon, hadron, halation, halcyon, halftone, hallow, halo, halos, halt

Abstand halten {v} [naut.] to keep a berth

Aufklärungsfeindlichkeit {f}; Obskurantismus {m} (Bestreben, die Menschen in Unwissenheit zu halten) promotion of ignorance; ignorantism; obscurantism

Ausschau halten nach jdm./etw. {vt} to be on the look-out; to be on the lookout; to watch out for sb./sth.

hinterm Berg halten {vi} to beat about the bush

jdn. im Brutschrank halten; jdn. bebrüten (Säugling) {v} [med.] to incubate sb. (baby)

(sich) jdn. auf Distanz halten {v} [soc.] to keep sb. on the backburner [Am.]

etw. in Gang halten; etw. im Fluss halten {v} to keep sth. going

Gleis halten {vi} (Räder eines Zugs) (Bahn) to track (wheels of a train) (railway)

Graustufe {f}; Graustufung {f}; Grauwert {m}; Grauton {m}; Grautönung {f}; Halbton {m} [photo.] [comp.] grey [Br.] / gray [Am.] level / shade / tone; level of grey [Br.] / gray [Am.]; half tone

sich in Grenzen halten {vr} to keep within (reasonable) limits

Halbton {m} (Malerei) [art] [photo.] [print] halftone; continuous tone (painting)

Halbtonschritt {m}; Halbton {m} [mus.] semitone [Br.]; half step [Am.]; half-tone [Am.]

Halon {n} [chem.] halon

zum Halten bringen {v} to bring to a stop

sich im Hintergrund halten {vr} to efface

In-Schach-Halten {n} [pol.] [mil.] containment [listen]

etw. unter Kontrolle halten {vt} (Krankheit, Feuer) to hold/keep sth. at bay (illness; fire)

den Kurs halten {vt} to stay on target

etw. auf normalem Luftdruck/Normaldruck halten {vt} (Kabine, Cockpit) [aviat.] to pressurize sth.; to pressurise [Br.] sth. (cabin, cockpit)

ein Pontifikalamt halten {vi} [relig.] to pontificate

feierliche Reden halten; endlose Reden schwingen {vi} [pej.] to speechify

jdn. in Schach halten; jdn. auf Distanz halten {vt} [mil.] to hold/keep sb. at bay

mit der Zeit Schritt halten {v} to keep abreast of the times

ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist a house which is easy to run

Sommerschlaf halten; einen/seinen Sommerschlaf halten {vi} [zool.] to aestivate [Br.]; to estivate [Am.] (pass the summer in a state of dormancy)

Spur halten; spuren {vi} (Räder) [auto] [listen] to track; to run in the same track (wheels)

Stallwache halten {vi} [übtr.] to hold the fort

jdm. die Stange halten {v} to stand up for sb.; to support sb.

jdn. bei der Stange halten {vt} to keep sb. onside

die Stellung halten {vt} to hold the fort; to keep the flag flying

große Stücke auf etw. halten; auf etw. sehr stolz sein {v} to be very proud of sth.

Treten / Steigen / Halten {n} auf Reibung (Klettertechnik) (Klettern) [sport] smearing (climbing technique) (climbing)

das Versprochene auch halten; sein Versprechen einlösen; sein Wort wahrmachen; den / seinen Worten Taten folgen lassen [geh.] {v} to suit the action to the word; to put your money where your mouth is; to walk your talk [Am.] [coll.]

sich an die Vorschriften halten; sich an die Regeln halten {vr}; den Amtsschimmel reiten {v} [ugs.] to do sth. by the book

sich bedeckt halten; sich nicht in die Karten schauen lassen {vr} [übtr.] to keep/play one's cards close to one's chest [fig.]

(genau) beobachten; kontrollieren; auf dem Laufenden halten {v} [listen] [listen] to keep tab on; to keep tabs on [coll.]

sich erhalten/gehalten halten {vr} to have been preserved

eine Note/einen Ton (um einen Halbton) erhöhen {vt} [mus.] to sharpen a note (by a semitone)

eine Note/einen Ton (um einen Halbton) erniedrigen {vt} [mus.] to flatten a note (by a semitone)

fluchtrecht sein; fluchten; Flucht halten {vi} [constr.] to be flush; to stay flush; to be in alignment

jdn. am Gängelband führen/halten {vt} [übtr.] to keep sb. in leading-strings [fig.]

etw. für geraten halten {v} to think it best

jdn. halten für; jdn. erachten für etw. {vt} to repute sb. to

kommunizieren; mit jdm. Zwiesprache halten {vi} to commune with sb.

sich ruhig und unauffällig verhalten; sich versteckt halten; auf Tauchstation gehen [ugs.]; abtauchen [ugs.] {vi} to lie low; to lie doggo [Br.] [coll.]

sich (an etw.) schadlos halten {vr} to take advantage (of sth.)

etw. schwebend halten {vt} to suspend sth.

etw. stabil halten; etw. ins Gleichgewicht / ins Lot bringen; auf ein normales Niveau bringen {v} to steady sth.

sich verpflichtet fühlen; es für seine Pflicht halten; sich bemüßigt fühlen [geh.] [iron.], etw. zu tun; sich gemüßigt fühlen, etwas zu tun [obs.] {vr} to feel duty-bound; to consider it your duty; to feel obliged, to do sth.

viel versprchen und wenig halten {v} to be long on promise but short on delivery [fig.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners