A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for vermuteter
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Am
12
.
November
2003
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
eines
deutschen
Wettbewerbers
von
Magog
wegen
vermuteter
staatlicher
Beihilfen
zugunsten
der
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
(
"Magog"
)
ein
. [EU]
On
12
November
2003
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
alleged
state
aid
for
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
('Magog')
from
a
German
competitor
of
Magog
.
Bestätigung
des
Status
einer
Reihe
vermuteter
SBV-Vektoren
aus
betroffenen
Ländern
und
ihrer
Fähigkeit
,
das
Virus
wirksam
zu
übertragen
. [EU]
To
confirm
status
of
a
series
of
suspected
SBV
vectors
from
affected
countries
and
their
ability
to
effectively
transmit
the
virus
.
das
Format
und
den
Inhalt
der
elektronischen
Übermittlung
vermuteter
Nebenwirkungen
durch
die
Mitgliedstaaten
und
den
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
[EU]
the
format
and
content
of
electronic
transmission
of
suspected
adverse
reactions
by
Member
States
and
marketing
authorisation
holders
das
Format
und
den
Inhalt
der
elektronischen
Übermittlung
vermuteter
Nebenwirkungen
durch
die
Mitgliedstaaten
und
den
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
[EU]
the
format
and
content
of
the
electronic
transmission
of
suspected
adverse
reactions
by
Member
States
and
the
marketing
authorisation
holder
Das
Format
und
der
Inhalt
der
elektronischen
Übermittlung
vermuteter
Nebenwirkungen
durch
die
Mitgliedstaaten
und
die
Inhaber
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
,
das
Format
und
der
Inhalt
der
elektronisch
übermittelten
regelmäßigen
aktualisierten
Unbedenklichkeitsberichte
und
Risikomanagementpläne
sowie
das
Format
von
Protokollen
,
Kurzdarstellungen
und
Abschlussberichten
von
Unbedenklichkeitsstudien
nach
der
Genehmigung
sollten
ebenfalls
festgelegt
werden
. [EU]
The
format
and
content
of
the
electronic
transmission
of
suspected
adverse
reactions
by
Member
States
and
marketing
authorisation
holders
,
the
format
and
content
of
electronic
periodic
safety
update
reports
and
risk
management
plans
as
well
as
the
format
of
protocols
,
abstracts
and
final
study
reports
for
the
post-authorisation
safety
studies
should
also
be
established
.
Deshalb
sollte
die
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
von
Arzneimitteln
sowohl
durch
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
als
auch
durch
Patienten
vereinfacht
werden
,
und
ihnen
sollten
Wege
für
die
Meldung
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
facilitate
the
reporting
of
suspected
adverse
reactions
to
medicinal
products
by
both
healthcare
professionals
and
patients
,
and
to
make
methods
for
such
reporting
available
to
them
.
Die
Agentur
entwickelt
gemäß
den
Bestimmungen
des
Artikels
107a
der
Richtlinie
2001/83/EG
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Internet-Musterformulare
für
die
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
durch
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
und
Patienten
. [EU]
The
Agency
shall
,
in
collaboration
with
the
Member
States
,
develop
standard
web-based
structured
forms
for
the
reporting
of
suspected
adverse
reactions
by
healthcare
professionals
and
patients
in
accordance
with
the
provisions
referred
to
in
Article
107a
of
Directive
2001/83/EC
.
Die
Beobachtung
einer
signifikanten
Veränderung
des
Durchschnittsgewichts
vermuteter
Zielorgane
von
behandelten
Muttertieren
gegenüber
der
Kontrollgruppe
kann
als
Nachweis
für
maternale
Toxizität
gewertet
werden
,
wenn
dies
durch
histopathologische
Befunde
an
den
betroffenen
Organen
gestützt
wird
. [EU]
When
supported
by
findings
of
adverse
histopathological
effects
in
the
affected
organ
(s),
the
observation
of
a
significant
change
in
the
average
weight
of
suspected
target
organ
(s)
of
treated
dams
,
compared
to
those
in
the
control
group
,
may
be
considered
evidence
of
maternal
toxicity
.
Die
Datenschätzung
aufgrund
einfacher
technischer
Begutachtung
ohne
Inspektion
am
Ort
ist
die
gebräuchlichste
Methode
zur
Gewinnung
von
Daten
für
die
Messung
vermuteter
Energieeinsparungen
. [EU]
Simple
engineering
estimated
data
calculation
without
on-site
inspection
is
the
most
common
method
for
obtaining
data
for
measuring
deemed
energy
savings
.
Die
einzelnen
Mitgliedstaaten
erlegen
den
Inhabern
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
keine
zusätzlichen
Verpflichtungen
über
die
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
auf
,
sofern
dies
nicht
aufgrund
von
Pharmakovigilanz-Tätigkeiten
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Unless
there
are
justifiable
grounds
resulting
from
pharmacovigilance
activities
,
individual
Member
States
shall
not
impose
any
additional
obligations
on
marketing
authorisation
holders
for
the
reporting
of
suspected
adverse
reactions
.
Die
Kommission
erlässt
Bestimmungen
zur
Mitteilung
nicht
schwerwiegender
vermuteter
unerwarteter
Nebenwirkungen
,
die
in
der
Gemeinschaft
oder
in
einem
Drittland
auftreten
. [EU]
The
Commission
shall
adopt
provisions
for
the
reporting
of
suspected
unexpected
adverse
reactions
which
are
not
serious
,
whether
occurring
in
the
Community
or
in
a
third
country
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Qualität
des
Pharmakovigilanz-Systems
dadurch
sicherstellen
,
dass
Fällen
vermuteter
Nebenwirkungen
nachgegangen
wird
. [EU]
Member
States
should
ensure
the
quality
of
the
pharmacovigilance
system
through
the
follow-up
of
cases
of
suspected
adverse
reactions
.
ein
vermuteter
oder
bestätigter
Ausbruch
einer
schweren
auf
Mensch
oder
Tier
übertragbaren
Krankheit
in
einem
Betrieb
oder
Bestand
besteht
,
bis
das
Risiko
ausgeschlossen
werden
kann
,
oder
[EU]
a
suspected
or
confirmed
outbreak
of
a
serious
disease
transmissible
to
humans
or
animals
in
a
holding
or
herd
,
until
the
risk
can
be
excluded
;
or
ein
vermuteter
oder
bestätigter
Zusammenhang
mit
der
Ausbreitung
von
TSE
besteht
,
bis
das
Risiko
ausgeschlossen
werden
kann
,
oder
[EU]
a
suspected
or
confirmed
link
to
the
spread
of
TSEs
until
the
risk
can
be
excluded
;
or
ein
vermuteter
oder
bestätigter
Zusammenhang
mit
der
Ausbreitung
von
TSE
besteht
,
bis
das
Risiko
ausgeschlossen
werden
kann
,
oder
[EU]
a
suspected
or
confirmed
link
to
the
spread
of
TSE
until
the
risk
can
be
excluded
,
or
ein
vermuteter
oder
bestätigter
Zusammenhang
mit
der
Ausbreitung
von
TSE
in
einem
Betrieb
oder
Bestand
besteht
,
bis
das
Risiko
ausgeschlossen
werden
kann
[EU]
a
suspected
or
confirmed
link
to
the
spread
of
TSE
in
a
holding
or
herd
,
until
the
risk
can
be
excluded
Erfassung
und
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
[EU]
Recording
and
reporting
of
suspected
adverse
reactions
Für
die
Erfassung
und
die
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
von
gemäß
dieser
Verordnung
genehmigten
Humanarzneimitteln
gelten
die
Pflichten
,
die
in
Artikel
107
und
107a
der
Richtlinie
2001/83/EG
für
Inhaber
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
und
für
die
Mitgliedstaaten
festgelegt
sind
. [EU]
The
obligations
of
marketing
authorisation
holders
and
of
Member
States
laid
down
in
Articles
107
and
107a
of
Directive
2001/83/EC
shall
apply
to
the
recording
and
reporting
of
suspected
adverse
reactions
for
medicinal
products
for
human
use
authorised
in
accordance
with
this
Regulation
.
Informationen
über
die
unterschiedlichen
Wege
für
die
Meldung
vermuteter
Nebenwirkungen
von
Arzneimitteln
an
die
zuständigen
nationalen
Behörden
durch
Angehörige
der
Gesundheitsberufe
und
Patienten
,
einschließlich
der
in
Artikel
25
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
genannten
Internet-Formulare
. [EU]
Information
on
the
different
ways
of
reporting
suspected
adverse
reactions
to
medicinal
products
to
national
competent
authorities
by
healthcare
professionals
and
patients
,
including
the
web-based
structured
forms
referred
to
in
Article
25
of
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Jedermann
kann
gemäß
dem
in
Anhang
IV
festgelegten
Verfahren
eine
durch
konkrete
Fakten
untermauerte
Beschwerde
wegen
vermuteter
Nichteinhaltung
des
Verhaltenskodex
einreichen
. [EU]
Anyone
may
lodge
a
complaint
,
substantiated
by
material
facts
,
about
suspected
non-compliance
with
the
code
of
conduct
,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Annex
IV
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vermuteter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners