A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for stattzufinden
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auf
schriftlichen
Antrag
von
mindestens
einem
Viertel
der
Mitglieder
ist
der
Präsident
verpflichtet
,
eine
außerordentliche
Plenartagung
einzuberufen
,
die
frühestens
eine
Woche
und
spätestens
einen
Monat
nach
Antragstellung
stattzufinden
hat
. [EU]
At
the
written
request
of
at
least
one
quarter
of
the
members
,
the
President
shall
be
obliged
to
convene
an
extraordinary
plenary
session
,
which
shall
take
place
not
sooner
than
one
week
and
not
later
than
one
month
after
the
date
of
the
request
.
Auf
schriftlichen
Antrag
von
mindestens
einem
Viertel
ihrer
Mitglieder
ist
der
Vorsitzende
verpflichtet
,
eine
außerordentliche
Sitzung
der
Fachkommission
einzuberufen
,
die
spätestens
vier
Wochen
nach
Antragstellung
stattzufinden
hat
. [EU]
At
the
written
request
of
at
least
one
quarter
of
its
members
,
the
chairman
shall
be
obliged
to
convene
an
extraordinary
commission
meeting
,
which
must
be
held
not
later
than
four
weeks
after
the
submission
of
the
request
.
Befindet
sich
die
Lücke
in
einem
Bereich
,
in
dem
ein
Kopfaufschlagversuch
stattzufinden
hat
,
sind
die
Kanten
,
die
während
des
Versuches
(
der
Versuche
)
durch
die
Verschiebung
von
Bauteilen
berührt
werden
können
,
durch
einen
Mindestradius
von
2,5
mm
zu
schützen
. [EU]
If
the
gap
is
located
in
a
zone
where
a
head
impact
test
has
to
be
carried
out
,
the
edges
which
can
be
contacted
during
the
test
(s)
resulting
from
displacement
of
parts
shall
be
protected
by
a
minimum
radius
of
2,5
mm
.
Paragraph
5.1.1.
Bei
Kinderrückhaltesystemen
mit
mechanisch
befestigten
,
nicht
abnehmbaren
,
verstellbaren
Kopfstützen
,
bei
denen
entweder
die
Höhe
des
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
oder
die
des
Hosenträgergurts
durch
die
verstellbare
Kopfstütze
direkt
einstellbar
ist
,
braucht
in
den
in
Anhang
18
genannten
Bereichen
,
die
nicht
mit
dem
Kopf
der
Prüfpuppe
in
Berührung
kommen
können
, d. h.
in
den
Bereichen
hinter
der
Kopfstütze
,
keine
Energieaufnahme
stattzufinden
. [EU]
In
the
case
of
child
restraint
systems
with
permanent
mechanically
attached
adjustable
head
support
devices
,
in
which
the
height
of
either
the
adult
safety
belt
or
of
the
child
harness
is
directly
controlled
by
the
adjustable
head
support
,
it
is
not
necessary
to
demand
energy
absorption
in
areas
as
defined
in
Annex
18
,
which
are
not
contactable
by
the
manikin's
head
, i.e.
behind
the
head
support
.
Der
Rat
hat
am
23
.
Februar
2004
den
Beschluss
2004/197/GASP
angenommen
,
in
dem
vorgesehen
ist
,
dass
eine
erste
Überprüfung
des
Beschlusses
vor
Ende
2004
stattzufinden
hat
. [EU]
On
23
February
2004
,
the
Council
adopted
Decision
2004/197/CFSP
[1]
which
provides
that
its
first
review
is
to
take
place
before
the
end
of
2004
.
Die
Maßnahme
steht
jedem
körperschaftsteuerpflichtigen
Unternehmen
offen
,
das
im
Rahmen
der
konzerninternen
Beziehungen
Zinserträge
und
Zinsaufwendungen
hat
,
und
umfasst
kein
diskriminierendes
Element
,
beispielsweise
eine
Beschränkung
in
Bezug
auf
das
Land
,
in
dem
die
Transaktion
stattzufinden
hat
. [EU]
The
measure
is
open
to
any
company
subject
to
corporation
tax
and
receiving
or
paying
interest
in
the
context
of
intra-group
relations
,
and
does
not
include
any
discriminatory
element
such
as
a
limitation
regarding
the
country
in
which
the
transaction
is
to
take
place
.
Eine
erwartete
Transaktion
,
deren
Eintritt
nicht
mehr
hoch
wahrscheinlich
ist
(
siehe
Paragraph
88(c)),
kann
jedoch
noch
immer
erwartet
werden
,
stattzufinden
. [EU]
A
forecast
transaction
that
is
no
longer
highly
probable
(see
paragraph
88
(c))
may
still
be
expected
to
occur
.
es
lädt
die
Parteien
zu
einer
mündlichen
Verhandlung
vor
,
die
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Vorladung
stattzufinden
hat
. [EU]
summon
the
parties
to
an
oral
hearing
to
be
held
within
30
days
of
the
summons
.
Falls
im
Haltungsbetrieb
auf
Betreiben
des
Unternehmens
beprobt
wird
,
hat
während
des
Produktionszyklus
dreimal
eine
routinemäßige
Beprobung
stattzufinden
:
[EU]
If
sampling
at
the
initiative
of
the
operator
takes
place
at
the
holding
,
routine
sampling
shall
be
carried
out
on
three
occasions
during
the
production
cycle:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stattzufinden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners