DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pulse
Search for:
Mini search box
 

244 results for pulse
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Nachdem ich jetzt fast 5 Jahre im Ausland lebe, bin ich nicht mehr auf dem Laufenden, was das Alltagsleben betrifft. Now that I've been out of the country for nearly 5 years, I no longer have my finger on the pulse of daily life.

Der Puls setzt periodisch aus. The pulse intermits at intervals.

Sein Puls raste. His pulse was racing.

Sein Puls schlägt ganz unregelmäßig/schwach. His pulse is very irregular/weak.

Das FFT hat sich regional Status erkämpft und wurde national zum Impulsgeber, knüpft internationale Beziehungen und präsentierte etwa die Theaterlandschaften Flanderns und Englands. [G] The FFT has struggled hard to gain regional status and become a national pulse generator, set up international relations and present, for example, the theatre scenes of Flanders and England.

"Ich brauche keine Pulsuhr und keine Laktatwerte." [G] "I don't need a pulse meter or lactate readings."

In das Hemd sind Sensoren integriert, die ununterbrochen Puls, Blutdruck und Herzrhythmus messen. [G] Into a shirt are integrated sensors which continually measure pulse, blood pressure and heart rhythm.

Sie hat nie Pulsuhren getragen oder Geschwindigkeitsmesser benutzt. [G] She has never worn a pulse watch or used a speed sensor.

Vorne an der Rampe steht er, auf einem Podest, wie es sich für einen Mann seiner Geistes- und Gedankengröße ziemt, und stimmt nun, begleitet vom vielleicht weltbesten Orchester (den Berliner Philharmonikern) und einem der weltbesten Dirigenten (Claudio Abbado), das Sonnenaufgangs-Lied an: "Des Lebens Pulse schlagen frischlebendig." [G] He stands at the front of the forestage, on a rostrum, as is appropriate for a man of his spiritual and intellectual stature, and, accompanied by probably the world's best orchestra (the Berlin Philharmonic) and one of the world's best conductors (Claudio Abbado), begins the dawn song "Des Lebens Pulse schlagen frischlebendig" (Life's Pulses Beat with Fresh Vitality).

23,5 dBm Durchschnittswert (EIRP) für gepulste Radare [EU] 23,5 dBm mean e.i.r.p. for pulse radars

3A229 Hochstrom-Impulsgeneratoren wie folgt ... [EU] 3A229 High-current pulse generators, as follows ...

3A229 Zündvorrichtungen und gleichwertige Hochstrom-Impulsgeneratoren wie folgt ... [EU] 3A229 Firing sets and equivalent high-current pulse generators, as follows ...

3A229 Zündvorrichtungen und gleichwertige Hochstrom-Impulsgeneratoren wie folgt ... [EU] 3A229 High-current pulse generators, as follows ...

55 dBm Spitzenwert (EIRP) und 50 dBm Durchschnittswert (EIRP) und 23,5 dBm Durchschnittswert (EIRP) für gepulste Radare [EU] 55 dBm peak e.i.r.p. and 50 dBm mean e.i.r.p. and 23,5 dBm mean e.i.r.p. for pulse radars

6B008 Impulsradarmesseinrichtungen zur Bestimmung des Rückstrahlquerschnitts mit einer Sendeimpulsbreite kleiner/gleich 100 ns und besonders konstruierte Bestandteile hierfür. [EU] 6B008 Pulse radar cross-section measurement systems having transmit pulse widths of 100 ns or less and specially designed components therefor.

Abweichend von Artikel 31 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 ist Fischfang mit Baumkurren unter Verwendung von Impulsstrom in den ICES-Gebieten IVc und IVb südlich einer Loxodrome erlaubt, die folgende Koordinaten nach WGS84-Standard verbindet: [EU] By way of derogation from Article 31(1) of Regulation (EC) No 850/98 fishing with beam trawl using electrical pulse current shall be allowed in ICES zones IVc and IVb south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:

Abweichend von Artikel 31 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 ist Fischfang mit Baumkurren, die Impulsstrom verwenden, in den ICES-Bereichen IVc und IVb südlich einer Loxodrome erlaubt, die folgende Koordinaten nach WGS84-Standard verbindet: [EU] By way of derogation from Article 31(1) of Regulation (EC) No 850/98 fishing with beam trawl using electrical pulse current shall be allowed in ICES zones IVc and IVb south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:

ADA_002 Ein bauartgenehmigter Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber (gemäß den Bestimmungen dieses Anhangs, Abschnitt VIII - Bauartgenehmigung von Kontrollgeräten und Kontrollgerätkarten) ist im Adaptergehäuse anzubringen, das daneben einen Impulskonverter enthält, der die Eingangsimpulse in den eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber einspeist. [EU] ADA_002 A type approved motion sensor (according to the provisions of this Annex, section VIII - Type approval of recording equipment and tachograph cards) shall be fitted into the adaptor housing, which shall also include a pulse converter device inducing the incoming pulses to the embedded motion sensor.

ADA_013 Die Eingangsimpulse werden - gegebenenfalls wie oben ausgeführt angepasst - in den eingebetteten Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber eingespeist, so dass jeder Eingangsimpuls vom Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber erfasst wird. [EU] ADA_013 The incoming pulses, possibly adapted as specified above, shall be induced to the embedded motion sensor, so that each incoming pulse shall be detected by the motion sensor.

Am 19. Mai 2008 wurde die Anzeige in "Puls Biznesu", der größten polnischen Fachtageszeitung, und in der "Rzeczpospolita", der größten polnischen Tageszeitung für Politik und Wirtschaft, veröffentlicht. [EU] On 19 May 2008 the invitation was published in Puls Biznesu (Business Pulse), the largest specialist publication in Poland and in Rzeczpospolita, the country's largest daily newspaper.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners