A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nails
nails up
nails-on-blackboard scraping
naira
naive
naive population
naive realism
naively
naivety
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
naive
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Das
ist
,
mit
Verlaub
,
eine
naive
Aussage
.
This
is
,
with
respect
, a
naive
statement
.
Nenn
mich
idealistisch
oder
naiv
,
aber
ich
bin
entschlossen
,
auf
den
Richtigen
zu
warten
.
Call
me
idealistic
or
naive
,
but
I
am
determined
to
wait
for
Mr
.
Right
.
Es
ist
unglaublich
,
wie
naiv
manche
Leute
sind
.
I
can't
believe
how
naive
some
people
are
.
Christian
Huth
,
der
sich
hinter
dem
Künstlernamen
CX
Huth
versteckt
,
besticht
in
seinen
Comics
und
Illustrationen
durch
eine
naiv-abstrakte
Darstellungsweise
die
seinesgleichen
sucht
. [G]
Christian
Huth
,
who
writes
under
the
pen
name
of
CX
Huth
,
captivates
the
reader
with
his
comics
and
illustrations
because
of
his
unequalled
naive
-abstract
style
.
Ihre
Bilderwelten
erscheinen
reduziert
,
naiv
,
beinahe
kindlich
-
und
fangen
die
Blicke
auf
geheimnisvolle
Weise
ein
. [G]
Her
visual
worlds
appear
reduced
,
naive
,
almost
childish
-
and
exert
a
mysterious
attraction
.
Ihre
gleichermaßen
naive
wie
vitale
und
interdisziplinäre
Herangehensweise
,
die
auch
bei
der
zweiten
Opernarbeit
(
Turandot
in
Berlin
)
und
vor
allem
bei
der
dritten
Inszenierung
(
Rigoletto
in
München
)
evident
wurde
,
teilt
seither
das
Publikum
in
Bewunderer
und
scharfe
Kritiker
. [G]
Her
in
equal
parts
naive
,
vital
and
interdisciplinary
approach
,
which
also
became
evident
in
her
second
opera
production
(Turandot
in
Berlin
)
and
especially
in
her
third
(Rigoletto
in
Munich
),
has
since
divided
the
public
into
admirers
and
sharp
critics
.
Mozart-Interpretationen
sind
heikle
Balanceakte
zwischen
Überfeinerung
und
Langeweile
,
Oberflächlichkeit
und
Bedeutungsüberfrachtung
,
naive
r
und
wissender
Phrasierung
,
singender
und
sprechender
Deklamation
,
Abstraktion
und
Konkretion
. [G]
Mozart
interpretations
are
delicate
balancing
acts
between
over-refinement
and
boredom
,
superficiality
and
freighting
with
meaning
,
naive
and
knowing
phrasing
,
singing
and
speaking
declamation
,
abstraction
and
concretion
.
Sie
sollen
all
jene
erfreuen
,
die
ihre
kindlich
naive
Seite
durchaus
zu
zeigen
wagen
;
nicht
nur
japanische
Teenager
mit
viel
Taschengeld
,
sondern
auch
eine
europäische
Fangemeinde
. [G]
They
are
intended
to
give
pleasure
to
people
who
have
no
qualms
about
showing
the
childish
,
naive
side
of
their
character
.
Such
people
not
only
include
Japanese
teenagers
with
plenty
of
pocket
money
,
but
also
a
European
fan
club
.
Wenn
ich
da
an
meine
Generation
denke
,
waren
wir
doch
noch
recht
naiv
während
des
Studiums
,
was
die
Kenntnisse
des
Kunstbetriebs
angeht
,
und
waren
stärker
fasziniert
von
der
Kunst
bzw
.
von
einzelnen
KünstlerInnen
. [G]
If
I
think
about
my
own
generation
,
we
were
still
really
naive
during
our
studies
when
it
came
to
knowing
about
the
cultural
sector
,
and
we
were
more
fascinated
by
art
or
individual
artists
.
Wie
bei
einer
Heiligenfigur
ist
er
Wächter
,
Glücksbringer
,
Träger
naive
r
Wünsche
und
Hoffnungen
,
Beschützer
und
Vertrauter
in
einem
. [G]
Like
a
figure
of
a
saint
,
he
is
at
once
guardian
,
talisman
,
bearer
of
naive
wishes
and
hopes
,
protector
and
intimate
.
In
den
Statistiken
betreffen
die
Angaben
über
Art
und
Geburtsort
nur
naive
Tiere
. [EU]
The
statistics
will
present
the
number
of
naïve
animals
only
in
connection
with
their
species
and
place
of
birth
.
Wenn
nachweisbar
ist
,
dass
eine
scheinbehandelte
Kontrollgruppe
nicht
erforderlich
ist
,
kann
eine
unbehandelte
Kontrollgruppe
verwendet
werden
. [EU]
If
it
can
be
demonstrated
that
a
sham
control
group
is
not
necessary
, a
naive
control
group
may
be
used
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "naive":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners