DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for generischen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bei generischen Tierarzneimitteln, die intramuskulär, subkutan oder transdermal verabreicht werden sollen, sind folgende zusätzliche Daten vorzulegen: [EU] For generic veterinary medicinal products intended to be administered by intramuscular, subcutaneous or transdermal routes, the following additional data shall be provided:

Bei generischen Tierarzneimitteln müssen die ausführlichen kritischen Zusammenfassungen über die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit insbesondere auf folgende Elemente abstellen: [EU] For generic veterinary medicinal products the detailed and critical summaries on safety and efficacy shall particularly focus on the following elements:

Der/die entsprechende(n) URI(s) MUSS/MÜSSEN einen Pfad zu Angaben über die allgemeinen Geschäftsbedingungen des CSP, seine Verfahren, rechtliche Aspekte, Kundendienstrichtlinien und andere generischen Information enthalten, die für alle Dienste gelten, die unter diesem CSP-Eintrag in der TSL aufscheinen. [EU] The referenced URI(s) MUST provide a path to information describing the general terms and conditions of the CSP, its practices, legal issues, its customer care policies and other generic information which applies to all of its services listed under its CSP entry in the TSL.

"Der Verkaufsförderung von generischen Produkten oder von Qualitätsmarken dienendes Material muss das Logo der Europäischen Gemeinschaft (nur im Falle visueller Medien) sowie die folgende Angabe tragen: 'Von der Europäischen Gemeinschaft kofinanzierte Kampagne'. [EU] 'Promotional material for generic promotion and promotion of quality labels shall bear the emblem of the European Community (in the case of visual media only) and include the following legend: "Campaign financed with the aid of the European Community".

Der Verkaufsförderung von generischen Produkten oder von Qualitätsmarken dienendes Material muss das Logo der Europäischen Union (nur im Falle visueller Medien) sowie die folgende Angabe tragen: "Von der Europäischen Union kofinanzierte Kampagne". [EU] Promotional material for generic promotion and promotion of quality labels shall bear the emblem of the European Union (in the case of visual media only) and include the following legend: 'Campaign financed with the aid of the European Union'.

Derzeit basiert das Failover-Verfahren für das Umschalten von der CU auf die BCU im Falle eines Netzausfalls auf der Änderung der IP-Adresse im generischen DNS-Server. [EU] Currently the failover procedure for switching from the CU to the BCU in case of network failure is based on changing the IP address within the generic DNS server.

die Förderung von generischen Produkten oder von Qualitätsmarken [EU] generic promotion and promotion of quality labels

Dieses Element ist nur dann erforderlich, wenn der Datensatz Typen des Generischen Netzwerkmodells (Generic Network Model) enthält und keine Mittellinientopologie (Konnektivität von Mittellinien) für das Netzwerk gewährleistet. [EU] This element is mandatory only if the data set includes types from the Generic Network Model and does not assure centreline topology (connectivity of centrelines) for the network.

Die Verwendung eines generischen E-Mail-Relays könnte für die Standardisierung des E-Mail-Setups für die verschiedenen Mitgliedstaaten nützlich sein und verbraucht - im Gegensatz zu einem dedizierten Server - keine Netzressourcen der CU/BCU. [EU] Using a generic e-mail relay might be useful for standardising the e-mail set-up for the different Member States and, contrary to a dedicated server, does not use up any network resources from the CU/BCU.

Es ist klarzustellen, dass diese Verpflichtung nur für die Förderung von generischen Produkten und für die Förderung von Qualitätsmarken gilt. [EU] It should be made clear that this obligation refers only to generic promotion and promotion of quality labels.

Für Stoffe, die gemäß Artikel 15 der Richtlinie 1999/45/EG oder gemäß der Fußnote zu Nummer 3.3 dieses Anhangs mit einem generischen Namen angegeben sind, ist keine genaue chemische Bezeichnung erforderlich. [EU] For substances listed by a generic name, according to Article 15 of Directive 1999/45/EC or the footnote to Section 3.3 of this Annex, a precise chemical identifier is not necessary.

In diesem Abschnitt werden die wichtigsten generischen Funktionen in allgemeiner Form beschrieben. [EU] In this section the main generic functions have been described in general terms.

In diesem Fall kann das Kennzeichnungsetikett den generischen Namen bzw. die Industrie- oder Handelsbezeichnung des Stoffes oder Gemisches tragen, vorausgesetzt, dass die gefährlichen Bestandteile des Gemisches auf der Gasflasche eindeutig und dauerhaft angegeben sind. [EU] In this case, the label can bear the generic name or industrial or commercial name of the substance or mixture provided that the hazardous substances in a mixture are shown on the body of the gas cylinder in a clear and indelible way.

Maßnahmen zur Unterstützung einer konkreten Planung der generischen Abwehrbereitschaft; dazu zählen unter anderem die Vernetzung von Gesundheitseinrichtungen (z. B. Krankenhäuser und Krisenzentren auf nationaler/regionaler Ebene) zur Vorbereitung auf ein Zusammentreffen großer Menschenmassen und zur Entwicklung der Fähigkeit, die Auswirkungen von Großunfällen abzufangen (z. B. Todesfälle und Migrationswellen, Anwesenheit von gefährdeten Gruppen, Vertriebenen und Flüchtlingen). [EU] Activities that support the implementation of generic preparedness planning, as linking different health institutions (e.g. hospitals and crisis centres at national/regional level) to prepare for mass gathering and develop the capacity to mitigate the impact of mass emergencies (e.g. casualties and migration waves/floods, vulnerable groups, displaced persons and refugees).

Maßnahmen zur Unterstützung einer konkreten Planung der generischen Abwehrbereitschaft. [EU] Activities that support the implementation of generic preparedness planning.

Um die Rechte der interessierten Kreise umfassend zu schützen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 56 delegierte Rechtsakte mit weiteren Vorschriften zu erlassen, um den generischen Status von Begriffen gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels zu bestimmen. [EU] In order to fully protect the rights of interested parties, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 56, laying down additional rules for determining the generic status of terms referred to in paragraph 1 of this Article.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners