A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
balustrade railing
balustrade system
balustrade systems
balustrades
bam
bamboo
bamboo antshrike
bamboo cane
bamboo flute
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
bam
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Einfach
aufdrehen
,
und
zack
,
du
kannst
loslegen
.
Just
turn
it
on
,
and
bam
,
you're
ready
to
go
.
Als
Krisenbewältigungsoperation
hat
die
EU
BAM
Rafah
eine
einheitliche
Befehlskette
. [EU]
EU
BAM
Rafah
shall
have
a
unified
chain
of
command
,
as
a
crisis
management
operation
.
Am
21
.
Mai
2007
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
das
Ersuchen
um
Verlängerung
der
EU
BAM
Rafah
begrüßt
und
die
Verlängerung
des
Mandats
der
Mission
um
12
Monate
empfohlen
. [EU]
On
21
May
2007
,
the
Political
and
Security
Committee
welcomed
the
request
for
the
extension
of
EU
BAM
Rafah
,
and
recommended
the
extension
of
the
Mission's
mandate
for
12
months
.
Am
3.
Juli
2012
hat
das
PSK
in
dem
Beschluss
2012/382/GASP
auf
Vorschlag
der
Hohen
Vertreterin
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
im
Folgenden
"Hohe
Vertreterin"
)
Herrn
Davide
PALMIGIANI
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
),
ad
interim
,
für
den
Zeitraum
vom
1.
Juli
2012
bis
zum
31
.
Juli
2012
ernannt
. [EU]
On
3
July
2012
,
by
Decision
2012/382/CFSP
[2],
the
PSC
,
on
a
proposal
from
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR),
appointed
Mr
Davide
PALMIGIANI
Head
of
the
EU
BAM
Rafah
mission
,
ad
interim
,
for
the
period
from
1
July
2012
to
31
July
2012
.
Am
4.
Mai
2012
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
eine
Verlängerung
der
EU
BAM
Rafah
um
12
Monate
empfohlen
. [EU]
On
4
May
2012
,
the
Political
and
Security
Committee
recommended
an
extension
of
EU
BAM
Rafah
for
12
months
.
Am
8.
November
2011
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
die
technische
Verlängerung
der
EU
BAM
Rafah
um
weitere
sechs
Monate
empfohlen
. [EU]
On
8
November
2011
the
Political
and
Security
Committee
(PSC)
recommended
the
technical
extension
of
EU
BAM
Rafah
for
further
6
months
.
BAM
1020
,
Betastrahlenabschwächung
,
Filterband
,
Met
One
,
USA
[EU]
BAM
1020
,
beta
ray
attenuation
,
filter
tape
,
from
Met
One
,
United
States
of
America
BAM
:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV
vom
1.
April
1994
bis
15
.
April
2002
und
Koninklijke
BAM
Groep
NV
vom
1.
November
2000
bis
15
.
April
2002
[EU]
BAM
:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV
from
1
April
1994
to
15
April
2002
and
Koninklijke
BAM
Groep
NV
from
1
November
2000
to
15
April
2002
BAM
NBM:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV:
13
,5
Mio
.,
davon
9
Mio
.
EUR
gesamtschuldnerisch
mit
Koninklijke
BAM
Groep
NV
[EU]
BAM
NBM:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV:
EUR
13
,5
million
,
of
which
Koninklijke
BAM
Groep
NV
is
jointly
and
severally
liable
for
EUR
9
million
BAM
NBM:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV
vom
1.
April
1994
bis
15
.
April
2002
und
Koninklijke
BAM
Groep
NV
vom
1.
November
2000
bis
15
.
April
2002
[EU]
BAM
NBM:
BAM
NBM
Wegenbouw
BV
from
1
April
1994
to
15
April
2002
and
Koninklijke
BAM
Groep
NV
from
1
November
2000
to
15
April
2002
Banknoten-Echtheitsprüfgeräte
(
"banknote
authentication
machines
,
BAM
"
) [EU]
Banknote
authentication
machines
(BAMs)
Beim
Metaboliten
BAM
ist
ein
atmosphärischer
Ferntransport
möglich
. [EU]
There
is
a
potential
for
long-range
transport
of
the
metabolite
BAM
through
the
atmosphere
.
Berichtigung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/889/GASP
vom
12
.
Dezember
2005
zur
Einrichtung
einer
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
) [EU]
Corrigendum
to
Council
Joint
Action
2005/889/CFSP
of
12
December
2005
on
establishing
a
European
Union
Border
Assistance
Mission
for
the
Rafah
Crossing
Point
(EU
BAM
Rafah
)
Berichtigung
der
Gemeinsamen
Aktion
2006/773/GASP
des
Rates
vom
13
.
November
2006
zur
Änderung
und
Verlängerung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/889/GASP
zur
Einrichtung
einer
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
) [EU]
Corrigendum
to
Council
Joint
Action
2006/773/CFSP
of
13
November
2006
amending
and
extending
Joint
Action
2005/889/CFSP
on
establishing
a
European
Union
Border
Assistance
Mission
for
the
Rafah
Crossing
Point
(EU
BAM
Rafah
)
Berichtigung
des
Beschlusses
EU
BAM
Rafah/1/2012
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
3.
Juli
2012
über
die
Ernennung
des
Leiters
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
) [EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
EU
BAM
Rafah/1/2012
of
3
July
2012
on
the
appointment
of
the
Head
of
European
Union
Border
Assistance
Mission
for
the
Rafah
Crossing
Point
(EU
BAM
Rafah
)
Beträgt
die
Zersetzungsenergie
von
organischen
Stoffen
oder
Gemischen
aus
organischen
Stoffen
800
J/g
oder
mehr
,
brauchen
die
Prüfmethoden
1a
und
2a
nicht
durchgeführt
zu
werden
,
falls
das
Ergebnis
der
Ballistischen-Mörser-Mk
.IIID-Prüfung (F.1)
oder
der
Ballistischen
Mörserprüfung
(F.2)
oder
der
BAM
-Trauzl-Prüfung
(F.3)
mit
Auslösung
über
einen
Standarddetonator
Nr
. 8 (
siehe
Anlage
1
des
Handbuchs
für
Prüfungen
und
Kriterien
der
UN-Empfehlungen
über
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
)
'Nein'
lautet
. [EU]
For
organic
substances
and
mixtures
of
organic
substances
with
a
decomposition
energy
of
800
J/g
or
more
,
tests
1 (a)
and
2 (a)
need
not
be
performed
if
the
outcome
of
the
ballistic
mortar
Mk
.IIId
test
(F.1),
or
the
ballistic
mortar
test
(F.2)
or
the
BAM
Trauzl
test
(F.3)
with
initiation
by
a
standard
No
8
detonator
(see
Appendix
1
to
the
UN
RTDG
,
Manual
of
Tests
and
Criteria
)
is
"no"
.
Daher
sollte
ein
zusätzliches
Programm
mit
Begleitmaßnahmen
für
den
Bananensektor
der
AKP-Staaten
(
im
Folgenden
"
BAM
-Programm"
)
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1905/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
aufgenommen
werden
. [EU]
Therefore
,
an
ACP
banana
accompanying
measures
programme
(the
BAM
programme
)
should
be
added
to
Regulation
(EC)
No
1905/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[2].
Dann
teilte
die
Stadt
Amsterdam
der
Kommission
in
einer
am
23
.
Dezember
2005
registrierten
E-Mail
mit
,
dass
der
Stadtrat
von
Amsterdam
einstimmig
beschlossen
habe
,
in
die
Errichtung
des
FTTH-Netzes
zu
investieren
.
In
derselben
E-Mail
erklärte
der
Vertreter
der
Stadt
weiter
,
dass
die
Verhandlungen
mit
BAM
/DRAKA
(
über
die
Errichtung
des
Netzes
)
und
mit
BBned
(
über
das
Betreiben
des
Netzes
)
sowie
die
Verhandlungen
mit
ING
RE
und
fünf
Wohnungsbaugesellschaften
(
Mitinvestoren
)
nach
Plan
verliefen
und
voraussichtlich
im
Januar
2006
abgeschlossen
würden
. [EU]
The
municipality
of
Amsterdam
informed
the
Commission
by
e-mail
registered
on
23
December
2005
that
the
City
council
of
Amsterdam
had
by
unanimity
decided
to
invest
in
the
roll-out
of
the
FttH
network
and
stated
further
that
negotiations
with
BAM
/DRAKA
(for
the
construction
of
the
network
)
and
with
BBned
(for
the
exploitation
of
the
network
)
and
the
negotiations
with
ING
RE
and
five
housing
corporations
(co-investors)
were
all
on
track
and
would
be
finalised
by
January
2006
.
Darüber
hinaus
betonen
die
Behörden
,
dass
GNA
bereits
im
2006
einen
Vertrag
mit
den
technischen
Unternehmen
Van
den
Berg/
BAM
en
Draka
Comteq
geschlossen
habe
[92],
der
besondere
Bedingungen
enthalte
,
mit
denen
gewährleistet
werden
solle
,
dass
die
Errichtungskosten
innerhalb
der
im
Geschäftsplan
festgelegten
Spannen
bleiben
. [EU]
Moreover
,
the
authorities
highlight
that
GNA
has
already
signed
a
contract
with
civil
engineering
companies
Van
den
Berg/
BAM
and
Draka
Comteq
in
[...]
2006
[92]
at
specified
conditions
which
should
guarantee
that
the
deployment
costs
will
be
in
the
range
included
in
the
business
plan
.
Das
BAM
-Programm
baut
auf
dem
SFA
für
traditionelle
AKP-Bananenlieferanten
auf
. [EU]
The
BAM
programme
builds
on
the
SFA
for
traditional
ACP
suppliers
of
bananas
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bam":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners