A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for Verfahrenskosten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
der
Verfahrenskosten
sollte
eine
sehr
günstige
Regelung
der
Prozesskostenhilfe
vorgesehen
werden
,
nämlich
die
uneingeschränkte
Übernahme
der
Kosten
in
Verbindung
mit
Verfahren
betreffend
Unterhaltspflichten
gegenüber
Kindern
,
die
das
21
.
Lebensjahr
noch
nicht
vollendet
haben
,
die
über
die
Zentralen
Behörden
eingeleitet
wurden
. [EU]
On
account
of
the
costs
of
proceedings
it
is
appropriate
to
provide
for
a
very
favourable
legal
aid
scheme
,
that
is
,
full
coverage
of
the
costs
relating
to
proceedings
concerning
maintenance
obligations
in
respect
of
children
under
the
age
of
21
initiated
via
the
Central
Authorities
.
Artikel
143
Verfahrenskosten
[EU]
Article
143
Costs
of
proceedings
Der
Kaufvertrag
zwischen
dem
Land
Burgenland
und
der
GRAWE
enthält
zudem
eine
Gewährleistungsklausel
,
der
zufolge
das
Land
Burgenland
unter
anderem
verpflichtet
ist
,
der
GRAWE
den
Betrag
zu
erstatten
,
den
die
Kommission
in
einer
Rückforderungsentscheidung
festsetzen
sollte
(
zuzüglich
aller
damit
zusammenhängenden
Verfahrenskosten
für
den
Käufer
). [EU]
The
sales
contract
between
the
Province
of
Burgenland
and
GRAWE
furthermore
contains
a
warranty
clause
which
stipulates
-
among
other
things
-
that
the
Province
of
Burgenland
is
obliged
to
reimburse
GRAWE
such
amount
as
the
Commission
might
fix
in
a
recovery
decision
(and
all
related
procedural
costs
for
the
buyer
).
Der
mit
dem
Beschluss
2003/793/EG
des
Rates
vollzogene
Beitritt
der
Europäischen
Gemeinschaft
zum
Protokoll
zum
Madrider
Abkommen
über
die
internationale
Registrierung
von
Marken
(
"Madrider
Protokoll"
)
sowie
die
Elektronisierung
des
Eintragungsverfahrens
dürften
zur
Vereinfachung
beitragen
und
Einsparungen
bei
den
Verfahrenskosten
bringen
. [EU]
The
accession
of
the
European
Community
to
the
Protocol
relating
to
the
Madrid
Agreement
concerning
the
international
registration
of
marks
approved
by
Council
Decision
2003/793/EC
[2] (hereinafter
referred
to
as
the
'Madrid
Protocol'
)
and
the
administration
of
the
electronic
registration
procedure
should
simplify
the
said
procedure
and
decrease
its
costs
.
Diese
Unterstützung
kann
gegebenenfalls
in
Form
von
Rechtsberatung
,
Hilfe
bei
der
Vorlage
eines
Falles
bei
einer
Behörde
,
gerichtlicher
Vertretung
und
Befreiung
von
den
Verfahrenskosten
geleistet
werden
[EU]
The
means
of
providing
such
assistance
may
include
as
necessary
legal
advice
,
assistance
in
bringing
a
case
before
an
authority
,
legal
representation
and
exemption
from
costs
of
proceedings
Diese
Verordnung
hat
Folgendes
zum
Ziel:
die
Vereinfachung
und
Beschleunigung
grenzüberschreitender
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
unbestrittenen
Geldforderungen
und
die
Verringerung
der
Verfahrenskosten
durch
Einführung
eines
Europäischen
Mahnverfahrens
sowie
die
Ermöglichung
des
freien
Verkehrs
Europäischer
Zahlungsbefehle
in
den
Mitgliedstaaten
durch
Festlegung
von
Mindestvorschriften
,
bei
deren
Einhaltung
die
Zwischenverfahren
im
Vollstreckungsmitgliedstaat
,
die
bisher
für
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
erforderlich
waren
,
entfallen
. [EU]
The
purpose
of
this
Regulation
is
to
simplify
,
speed
up
and
reduce
the
costs
of
litigation
in
cross-border
cases
concerning
uncontested
pecuniary
claims
by
creating
a
European
order
for
payment
procedure
,
and
to
permit
the
free
circulation
of
European
orders
for
payment
throughout
the
Member
States
by
laying
down
minimum
standards
,
compliance
with
which
renders
unnecessary
any
intermediate
proceedings
in
the
Member
State
of
enforcement
prior
to
recognition
and
enforcement
.
Eine
Entscheidung
kann
eine
automatische
Anpassung
durch
Indexierung
und
die
Verpflichtung
,
Zahlungsrückstände
,
Unterhalt
für
die
Vergangenheit
oder
Zinsen
zu
zahlen
,
sowie
die
Festsetzung
der
Verfahrenskosten
umfassen
. [EU]
A
decision
may
include
automatic
adjustment
by
indexation
and
a
requirement
to
pay
arrears
,
retroactive
maintenance
or
interest
and
a
determination
of
costs
or
expenses
.
Falls
Sie
die
Erstattung
der
Verfahrenskosten
fordern
(z. B.
Übersetzungskosten
,
Anwaltshonorare
,
Zustellungskosten
usw
.),
geben
Sie
dies
bitte
unter
Nummer
7.3
an
. [EU]
If
you
wish
to
claim
the
costs
of
the
proceedings
(e.g.
translation
costs
,
lawyers'
fees
,
costs
relating
to
the
service
of
documents
etc
.),
then
you
should
indicate
this
in
7.3.
Fordern
Sie
die
Erstattung
der
Verfahrenskosten
? [EU]
Are
you
claiming
the
costs
of
proceedings
?
In
den
nach
dem
Übereinkommen
eingeleiteten
Verfahren
darf
für
die
Zahlung
von
Verfahrenskosten
eine
Sicherheitsleistung
oder
Hinterlegung
gleich
welcher
Bezeichnung
nicht
auferlegt
werden
. [EU]
No
security
,
bond
or
deposit
,
however
described
,
shall
be
required
to
guarantee
the
payment
of
costs
and
expenses
in
proceedings
under
the
Convention
.
In
Verfahren
,
die
Unterhaltspflichten
betreffen
,
wird
für
die
Zahlung
von
Verfahrenskosten
keine
Sicherheitsleistung
oder
Hinterlegung
gleich
welcher
Bezeichnung
auferlegt
. [EU]
No
security
,
bond
or
deposit
,
however
described
,
shall
be
required
to
guarantee
the
payment
of
costs
and
expenses
in
proceedings
concerning
maintenance
obligations
.
Überprüfung
der
Festsetzung
zu
erstattender
Verfahrenskosten
. [EU]
review
of
the
determination
of
the
procedural
costs
to
be
refunded
.
Vereinfachung
und
Beschleunigung
der
grenzüberschreitenden
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
unbestrittenen
Geldforderungen
und
Verringerung
der
Verfahrenskosten
durch
Einführung
eines
Europäischen
Mahnverfahrens
[EU]
To
simplify
,
speed
up
and
reduce
the
costs
of
litigation
in
cross-border
cases
concerning
uncontested
pecuniary
claims
by
creating
a
European
order
for
payment
procedure
Ziel
dieser
Regelungen
sollte
es
sein
,
hinsichtlich
der
Verfahrenskosten
und
der
Verfügbarkeit
technischer
Informationen
die
notwendige
Ausgewogenheit
zwischen
den
Interessen
der
Wirtschaftsakteure
und
dem
öffentlichen
Interesse
herzustellen
. [EU]
Those
arrangements
should
aim
to
achieve
the
necessary
balance
between
the
interests
of
economic
operators
and
the
public
interest
,
in
terms
of
the
cost
of
proceedings
and
the
availability
of
technical
information
.
Zinsen
und
Verfahrenskosten
fallen
nicht
unter
die
in
den
Artikeln
7
und
8
vorgeschriebenen
Haftungshöchstbeträge
. [EU]
Interest
on
damages
and
legal
costs
shall
not
be
included
in
the
limits
of
liability
prescribed
in
Articles
7
and
8.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verfahrenskosten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners