A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Gemeinschaftsgesetzgebung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
"Bevollmächtigter":
jede
in
der
Gemeinschaft
ansässige
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
vom
Hersteller
schriftlich
beauftragt
wurde
,
in
seinem
Namen
bestimmte
Aufgaben
in
Erfüllung
seiner
aus
der
einschlägigen
Gemeinschaftsgesetzgebung
resultierenden
Verpflichtungen
wahrzunehmen
[EU]
'authorised
representative'
shall
mean
any
natural
or
legal
person
established
within
the
Community
who
has
received
a
written
mandate
from
a
manufacturer
to
act
on
his
behalf
in
relation
to
specified
tasks
with
regard
to
the
latter's
obligations
under
the
relevant
Community
legislation
Diese
Richtlinie
gilt
unbeschadet
der
besonderen
Bestimmungen
zur
Gewährleistung
der
Rechte
und
Ausnahmen
,
die
in
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
auf
dem
Gebiet
des
Urheberrechts
und
der
verwandten
Schutzrechte
vorgesehen
sind
,
namentlich
in
der
Richtlinie
91/250/EWG
,
insbesondere
in
Artikel
7,
und
der
Richtlinie
2001/29/EG
,
insbesondere
in
den
Artikeln
2
bis
6
und
Artikel
8. [EU]
This
Directive
shall
be
without
prejudice
to
the
specific
provisions
on
the
enforcement
of
rights
and
on
exceptions
contained
in
Community
legislation
concerning
copyright
and
rights
related
to
copyright
,
notably
those
found
in
Directive
91/250/EEC
and
,
in
particular
,
Article
7
thereof
or
in
Directive
2001/29/EC
and
,
in
particular
,
Articles
2
to
6
and
Article
8
thereof
.
eine
entsprechende
Gemeinschaftsgesetzgebung
insbesondere
für
Abfälle
besteht
und
sofern
Anforderungen
,
die
mindestens
so
streng
sind
wie
die
in
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
enthaltenen
,
in
die
nationalen
Rechtsvorschriften
zur
Umsetzung
dieser
Gemeinschaftsgesetzgebung
aufgenommen
worden
sind
[EU]
there
is
corresponding
Community
legislation
,
in
particular
related
to
waste
,
and
if
requirements
that
are
at
least
as
stringent
as
those
laid
down
in
the
Community
legislation
have
been
introduced
in
national
legislation
transposing
such
Community
legislation
Eine
etwaige
Gemeinschaftsgesetzgebung
könnte
nicht
die
Kompetenz
der
Kommission
in
diesem
Bereich
beeinträchtigen
. [EU]
Any
Community
legislation
can
not
possibly
impair
the
Commission's
competence
in
this
field
.
Es
sollte
klargestellt
werden
,
dass
die
von
den
Mitgliedstaaten
ergriffenen
veterinär-
und
gesundheitsrechtlichen
Maßnahmen
mit
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
im
Einklang
stehen
sollten
. [EU]
It
should
be
clarified
that
veterinary
or
sanitary
measures
taken
by
Member
States
should
be
in
conformity
with
Community
law
.
Hierzu
zählen
Zentralbanken
,
ansässige
Kreditinstitute
im
Sinne
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
und
alle
anderen
im
Euroraum
ansässigen
Finanzinstitute
,
deren
wirtschaftliche
Tätigkeit
darin
besteht
,
Einlagen
bzw
.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinn
von
anderen
Wirtschaftssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
auf
eigene
Rechnung
(
zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinn
)
Kredite
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapiere
zu
investieren
.
Nachträgliche
Zinsfestsetzung
(
post-fixed
coupon
):
Verzinsung
eines
variabel
verzinslichen
Schuldtitels
,
die
auf
der
Basis
der
Werte
eines
Referenzindex
an
(
einem
)
bestimmten
Tag(
en
)
während
der
Zinslaufzeit
festgesetzt
wird
. [EU]
Minimum
bid
rate:
the
lower
limit
to
the
interest
rates
at
which
counterparties
may
submit
bids
in
variable
rate
tenders
.
Im
Interesse
einer
besseren
Rechtsetzung
und
im
Hinblick
auf
eine
Vereinfachung
und
Modernisierung
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
sollten
alle
Vorschriften
über
Zulassungen
für
die
Inbetriebnahme
von
Eisenbahnfahrzeugen
in
einem
einzigen
Rechtsakt
vereint
werden
. [EU]
In
accordance
with
better
regulation
,
and
with
a
view
to
simplifying
and
modernising
Community
legislation
,
all
provisions
regarding
authorisations
for
placing
railway
vehicles
in
service
should
be
incorporated
in
a
single
legal
text
.
In
der
Vergangenheit
würdigte
die
Kommission
derartige
Fälle
anhand
der
folgenden
drei
zusätzlichen
Kriterien:
1.
die
Beihilfe
darf
nicht
die
ursprünglichen
Verschmutzer
von
den
Pflichten
entbinden
,
die
auf
Grund
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
diese
selber
belasten
, 2.
die
zu
verarbeitenden
Materialien
dürfen
nicht
gesammelt
werden
oder
in
einer
anderen
,
weniger
umweltfreundlichen
Art
verarbeitet
werden
, 3.
die
Vorhaben
müssen
innovativ
sein
, d. h.
die
Technologien
müssen
"über
den
aktuellen
Stand
der
Technologie
hinausgehen"
. [EU]
In
the
past
,
it
has
been
the
Commission's
practice
to
assess
such
cases
under
three
additional
criteria:
(1)
the
aid
should
not
relieve
the
original
polluters
from
a
burden
they
would
have
to
bear
under
Community
law
, (2)
the
treated
materials
would
otherwise
not
be
collected
or
would
be
treated
in
a
less
environmentally
friendly
way
, (3)
the
projects
should
be
innovative
, i.e.
the
technologies
should
go
'beyond
the
state
of
the
art'
[119].
kohärente
Anwendung
der
aufsichtlichen
Anforderungen
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
auf
alle
Unternehmen
der
Bankengruppe
unbeschadet
der
in
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
eröffneten
Optionen
und
Ermessensspielräume
[EU]
consistently
applying
the
prudential
requirements
under
this
Directive
across
all
entities
within
a
banking
group
without
prejudice
to
the
options
and
discretions
available
in
Community
legislation
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
spielen
eine
wichtige
Rolle
in
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit
im
Seeverkehr
. [EU]
Ship
inspection
and
survey
organisations
play
an
important
role
in
Community
legislation
concerning
maritime
safety
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftsgesetzgebung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners