DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
framed
Search for:
Mini search box
 

34 results for Framed
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Er behauptet, man habe ihn hereingelegt. He claimed he was framed.

Die preußische Militärkultur formte seine politischen Ideale. The military culture of Prussia framed his political ideals.

Ich habe das Foto rahmen lassen. I had the photograph framed.

Das Gelände wird durch einen weißen Lattenzaun eingerahmt. The premises are framed by a white picket fence.

Bundeskanzler Gerhard Schröder nutzte die Architektur zur Demonstration seiner Macht. Anlässlich einer Neujahrsansprache steht er am Fenster des Kanzleramtes. Die Glaskuppel des Reichstages hinter ihm umrahmt seinen Kopf wie ein Heiligenschein. [G] Federal Chancellor Gerhard Schröder employed architecture to demonstrate his power and delivered his New Year's Day address by a window of the Chancellor's Office, while the glass cupola of the Reichstag in the background framed his head like a halo.

Es ist eine bewusste Abwendung von der gängigen Ausstellungstechnik, bei der Fotografien in Reih und Glied gerahmt auf Augenhöhe hängen. [G] This is a deliberate departure from conventional exhibition techniques, in which photographs are framed and lined up in rank and file at eye-level.

In Zeiten des staatlich verordneten Massenmords an Juden galten in Deutschland weiterhin die rechtsstaatlichen Friedhofsvorschriften aus dem Kaiserreich und der Weimarer Republik. [G] At a time when the state was ordering the mass murder of Jews, cemetery regulations dating from the Imperial period and the Weimar Republic that had been framed in accordance with the rule of law were still in force in Germany.

Zwischen den tibetanischen Klöstern hat es Mönchskriege gegeben und die Pflege auch tödlicher Kampfsportarten im Shaolin-Kloster steht in einem buddhistischen Zusammenhang. [G] Monastic wars took place between Tibetan monasteries and the deadly martial arts of the Shaolin monastery are also framed in a Buddhist context.

[19] Artikel 37 EWR-Abkommen hat denselben Wortlaut. [EU] Article 37 EEA is framed in identical terms.

Andere Spiegel aus Glas, auch gerahmt [EU] Other glass mirrors, whether or not framed

CPA 23.12.11: Optisches und anderes Glas, gebogen oder anders bearbeitet, jedoch weder gerahmt noch in Verbindung mit anderen Stoffen [EU] CPA 23.12.11: Glass in sheets, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or mounted

Das Erzeugnis ist nicht gerahmt. [EU] The product is not framed.

Das Erzeugnis ist von einem Metallband eingefasst. [EU] The product is framed with a metal band.

Das Mandat des Anhörungsbeauftragten in Wettbewerbsverfahren sollte so ausgestaltet sein, dass die effektive Wahrung der Verfahrensrechte in Kommissionsverfahren nach den Artikeln 101 und 102 AEUV und der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 insbesondere bezüglich des Anspruchs auf rechtliches Gehör gewährleistet ist. [EU] The terms of reference of the hearing officer in competition proceedings should be framed in such a way as to safeguard the effective exercise of procedural rights throughout proceedings before the Commission pursuant to Articles 101 and 102 of the Treaty and Regulation (EC) No 139/2004, in particular the right to be heard.

die Anwendung der Regeln und Methoden der Rechnungsführung und Durchführung des Rechnungsführungsplans auf der Grundlage von Vorgaben des Rechnungsführers der Kommission [EU] implementing the accounting rules and methods as well as the accounting plan, drawing on rules framed by the accounting officer of the Commission

Die eingerahmten Flächen können ausgefüllt sein. [EU] The framed areas may be solid.

Diese nachrichtlichen Positionen mit hoher Priorität erscheinen als fett umrandete Felder in den Tabellen A und B und werden nachfolgend erläutert. [EU] These high priority memorandum items are shown as bold framed cells in Tables A and B and are defined below.

EN 13209-1:2004 "Artikel für Säuglinge und Kleinkinder - Kindtertragen - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren - Teil 1: Rückentragen mit Gestell" [EU] EN 13209-1:2004 'Child use and care articles - Baby carriers - Safety requirements and test methods - Part 1: Framed back carriers'

Filter, optisch, für Instrumente, Apparate und Geräte, gefasst [EU] Filters, optical, being parts of or fittings for instruments, apparatus and appliances, framed or mounted

Gittergewebe aus mit Kunststoff umhüllten Glasfasern, mit einem Gewicht von 120 g/m210 g/m2), von der zum Herstellen von Insektenschutzrollos und -rahmen verwendeten Art [EU] Glass web woven from glass fibre coated in plastic, of a weight of 120 g/m210 g/m2) of a type used in the manufacture of anti-insect rollers and framed nets

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners