DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ausbesserung
Search for:
Mini search box
 

15 results for Ausbesserung
Word division: Aus·bes·se·rung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

ac) 'umfangreiche strukturelle bauliche Instandsetzung' bauliche Instandsetzung mit Ausnahme derjenigen Instandsetzung, die für die Verkehrsteilnehmer keinen aktuellen Nutzen mehr hat, wenn beispielsweise die Ausbesserung durch eine weiter gehende Erneuerung der Straßendecke oder andere Bauarbeiten ersetzt wurde;". [EU] (ac) "significant structural repairs" means structural repairs excluding those repairs no longer of any current benefit to road users, e.g. where the repair work has been replaced by further road resurfacing or other construction work;'.

Besteht die Behandlung der Waren jedoch in einer Ausbesserung oder Instandsetzung, die infolge außerhalb der beiden Teile der Zollunion eingetretener und den Zollbehörden glaubhaft dargelegter unvorhergesehener Umstände erforderlich geworden ist, so wird die Befreiung von den Einfuhrabgaben gewährt, sofern der Wert der Rückwaren infolge dieser Behandlung nicht höher ist als zum Zeitpunkt ihrer Ausfuhr aus dem anderen Teil der Zollunion. [EU] However, if goods have undergone an operation consisting of repair or restoration to good condition which became necessary as a result of unforeseen circumstances which arose outside both parts of customs union, this being established to the satisfaction of the customs authorities, relief from import duties shall be granted provided that the value of the returned goods is not higher, as a result of such operation, than their value at the time of export from the customs territory of the other part of the customs union.

Die aktive Veredelung kann außer im Falle der Ausbesserung und Zerstörung nur dann angewendet werden, wenn die Veredelungserzeugnisse, unbeschadet der Verwendung von Produktionshilfsmitteln, die in das Verfahren übergeführten Waren enthalten. [EU] The inward-processing procedure may be used in cases other than repair and destruction only where, without prejudice to the use of production accessories, the goods placed under the procedure can be identified in the processed products.

die Ausbesserung von Waren einschließlich ihrer Instandsetzung und Regulierung [EU] the repair of goods, including restoring them and putting them in order

Die Waren sind ausschließlich zum Zweck der Ausbesserung oder Instandsetzung behandelt worden. [EU] Such treatment or handling was applied to the goods solely with a view to repairing them or restoring them to good condition,

Die Zollbehörden bewilligen den Standardaustausch, wenn der Veredelungsvorgang in der Ausbesserung schadhafter Gemeinschaftswaren besteht, die nicht unter Maßnahmen der gemeinsamen Agrarpolitik oder die besonderen Regelungen für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse fallen. [EU] The customs authorities shall authorise the standard exchange system to be used where the processing operation involves the repair of defective Community goods other than those subject to measures laid down under the common agricultural policy or to the specific arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products.

ist "Ausbesserung oder Instandsetzung, die erforderlich geworden ist," jeder Vorgang, mit dem die außerhalb der beiden Teile der Zollunion an den Waren aufgetretenen Funktionsmängel oder Materialschäden behoben werden und ohne den die Waren nicht mehr in normaler Weise für die vorgesehenen Zwecke verwendet werden könnten [EU] 'repair or restoration to good condition which became necessary' shall mean: any operation to remedy operating defects or material damage suffered by goods while they were outside both parts of the customs union, without which the goods could no longer be used in the normal way for the purposes for which they were intended

Kleidung und Haushaltswäsche (einschließlich Ausbesserung und Änderung) [EU] Clothing and household linen (including mending and alteration)

kleine Reparaturdienstleistungen betreffend Fahrräder, Schuhe und Lederwaren, Kleidung und Haushaltswäsche (einschließlich Ausbesserung und Änderung) [EU] minor repairing of bicycles, shoes and leather goods, clothing and household linen (including mending and alteration)

kleine Reparaturdienstleistungen betreffend Kleidung und Haushaltswäsche (einschließlich Ausbesserung und Änderung) [EU] minor services of repairing clothing and household linen (including mending and alteration)

Material zur Ausbesserung von Straßen [EU] Road-repair materials

Müssen bei der Ausbesserung oder Instandsetzung der Waren Ersatzteile eingebaut werden, so ist dies auf die für die weitere Verwendung der Waren in gleicher Weise wie zum Zeitpunkt ihrer Ausfuhr erforderlichen Teile zu beschränken. [EU] When the repair or restoration to good condition of goods necessitates the incorporation of spare parts, such incorporation shall be limited to those parts strictly necessary to enable the goods to be used in the same way as at the time of export.

Oxidationsmittel und organische Peroxide, einschließlich Bleichmittel und Sets zur Ausbesserung von Kfz-Karosserien [EU] Oxidisers and organic peroxides, including bleach and car body repair kits

"Reparatur" die Ausbesserung beschädigter Reifendecken innerhalb anerkannter Grenzen. [EU] "Repair" is the remedial work carried out to damaged casings within recognised limits.

Sie enthalten die Ausgaben für die Ausbesserung der Überzüge bei flexiblen Fahrbahnen und für die Unterhaltung der Platten bei starren Fahrbahnen. [EU] It includes both expenditure in respect of repairs to the surface for flexible pavements and expenditure in respect of the upkeep of sections for rigid pavements.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners