A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for 683/2008
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
[17]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
die
weitere
Durchführung
der
europäischen
Satellitenprogramme
(
EGNOS
und
Galileo
) (
ABl
. L
196
vom
24
.7.2008, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
the
further
implementation
of
the
European
satellite
navigation
programmes
(EGNOS
and
Galileo
) (OJ L
196
,
24
.7.2008, p. 1).
beaufsichtigt
gemäß
Artikel
16
Buchstabe
a
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
den
Betrieb
der
Galileo-Sicherheitszentrale
(
nachstehend
"GSMC"
für
"Galileo
Security
Monitoring
Centre"
genannt
) [EU]
oversee
the
operation
of
the
Galileo
security
centre
(hereinafter
the
'Galileo
Security
Monitoring
Centre'
or
the
'GSMC'
)
as
referred
to
in
Article
16
(a)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
Da
der
Name
der
Agentur
geändert
werden
muss
,
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Since
the
name
of
the
Agency
is
to
be
changed
,
Regulation
(EC)
No
683/2008
should
be
amended
accordingly
.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
haben
die
Kommission
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
aufgefordert
,
einen
Vorschlag
zur
formalen
Anpassung
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
festgelegten
Verwaltungsstrukturen
der
Programme
an
die
neuen
Aufgaben
der
Kommission
und
der
Behörde
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
vorzulegen
. [EU]
In
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
invited
the
Commission
to
put
forward
a
proposal
to
align
formally
the
management
structures
of
the
programmes
as
set
out
in
Regulation
(EC)
No
1321/2004
with
the
new
roles
of
the
Commission
and
the
Authority
as
set
out
in
Regulation
(EC)
No
683/2008
.
Der
Sicherheitsausschuss
unterstützt
die
Kommission
bei
der
Umsetzung
der
Bestimmungen
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
und
bei
der
Prüfung
von
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit
der
europäischen
GNSS
. [EU]
The
Security
Board
shall
assist
the
Commission
in
implementing
the
provisions
of
Article
13
(1)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
and
in
examining
matters
concerning
the
security
of
the
European
GNSS
systems
.
der
Tatsache
,
dass
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
912/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
September
2010
über
die
Errichtung
der
Agentur
für
das
Europäische
GNSS
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
des
Rates
über
die
Verwaltungsorgane
der
europäischen
Satellitennavigationsprogramme
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
die
Agentur
für
das
Europäische
GNSS
geschaffen
wurde
; [EU]
Regulation
(EU)
No
912/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
September
2010
setting
up
the
European
GNSS
Agency
,
repealing
Council
Regulation
(EC)
No
1321/2004
on
the
establishment
of
structures
for
the
management
of
European
satellite
navigation
programmes
and
amending
Regulation
(EC)
No
683/2008
[1]
established
the
European
GNSS
Agency
.
Die
Aufgaben
der
Agentur
sind
in
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
festgelegt
. [EU]
The
tasks
of
the
Agency
shall
be
as
set
out
in
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
.
Die
Kommission
sollte
ferner
im
Rahmen
ihrer
in
Artikel
22
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
genannten
,
für
2010
geplanten
Halbzeitüberprüfung
des
Galileo-Programms
auf
die
Frage
der
Lenkung
der
Programme
in
der
Betriebs-
und
in
der
Nutzungsphase
und
auf
die
künftige
Rolle
der
Agentur
in
diesem
Zusammenhang
eingehen
. [EU]
The
Commission
should
,
in
the
context
of
its
mid-term
review
of
the
Galileo
programme
planned
for
2010
as
referred
to
in
Article
22
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
,
also
address
the
issue
of
the
governance
of
the
programmes
in
the
operating
and
exploitation
phase
and
the
role
of
the
Agency
in
this
context
.
Die
Kommission
wird
von
dem
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
eingesetzten
Ausschuss
unterstützt
. [EU]
The
Commission
shall
be
assisted
by
the
Committee
established
by
Regulation
(EC)
No
683/2008
.
Die
Maßnahmen
dieses
Beschlusses
stehen
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
eingesetzten
Ausschusses
- [EU]
The
measures
provided
for
in
this
Decision
are
in
accordance
with
the
opinion
of
the
Committee
set
up
by
Article
19
(1)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
,
Die
Sicherheitsakkreditierung
der
Systeme
durch
das
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
besteht
in
der
Feststellung
,
dass
die
Systeme
die
in
Artikel
13
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
genannten
und
im
Einklang
mit
den
für
den
Rat
und
die
Kommission
geltenden
einschlägigen
Sicherheitsvorschriften
stehenden
Sicherheitsanforderungen
einhalten
. [EU]
The
security
accreditation
of
the
systems
by
the
Security
Accreditation
Board
shall
consist
of
the
establishment
of
compliance
of
the
systems
with
the
security
requirements
referred
to
in
Article
13
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
and
in
accordance
with
the
relevant
security
rules
and
regulations
applicable
to
the
Council
and
the
Commission
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
die
weitere
Durchführung
der
europäischen
Satellitenprogramme
(
EGNOS
und
Galileo
)
definiert
den
neuen
Rahmen
für
die
öffentliche
Lenkung
und
Finanzierung
der
Programme
. [EU]
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
the
further
implementation
of
the
European
satellite
navigation
programmes
(EGNOS
and
Galileo
) [4]
defines
the
new
framework
for
the
public
governance
and
financing
of
the
programmes
.
Die
wichtigen
Entscheidungspunkte
für
die
Überprüfung
der
Durchführung
des
Programms
Galileo
hinsichtlich
der
am
Boden
befindlichen
Zentren
und
Stationen
,
die
im
Rahmen
der
Entwicklungsphase
und
der
Errichtungsphase
nach
Artikel
3
Buchstaben
b
und
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
einzurichten
sind
,
sind
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführt
. [EU]
The
key
decision
points
for
evaluation
of
progress
made
in
the
development
of
the
Galileo
global
network
of
ground-based
stations
and
centres
to
be
set
up
under
the
various
development
and
deployment
phases
outlined
in
Article
3(b)
and
(c)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
are
listed
in
the
Annex
to
this
Decision
.
Eine
der
Aufgaben
der
Galileo-Sicherheitszentrale
(
im
Folgenden
"GSMC"
für
"Galileo
Security
Monitoring
Centre"
)
nach
Artikel
16
Buchstabe
a
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
sollte
es
sein
,
als
operative
Schnittstelle
zwischen
den
verschiedenen
für
die
Sicherheit
des
PRS
zuständigen
Akteuren
zu
fungieren
. [EU]
Furthermore
,
one
of
the
tasks
of
the
Galileo
Security
Centre
(the
'Galileo
Security
Monitoring
Centre'
or
the
'GSMC'
)
referred
to
in
Article
16
(a)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
should
be
to
provide
an
operational
interface
between
the
various
stakeholders
responsible
for
the
security
of
the
PRS
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
912/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
September
2010
über
die
Errichtung
der
Agentur
für
das
Europäische
GNSS
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
des
Rates
über
die
Verwaltungsorgane
der
europäischen
Satellitennavigationsprogramme
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
in
die
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
des
Abkommens
einzubeziehen
. [EU]
It
is
appropriate
to
extend
the
cooperation
of
the
Contracting
Parties
to
the
EEA
Agreement
to
include
Regulation
(EU)
No
912/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
September
2010
setting
up
the
European
GNSS
Agency
,
repealing
Council
Regulation
(EC)
No
1321/2004
on
the
establishment
of
structures
for
the
management
of
the
European
satellite
radio
navigation
programmes
and
amending
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3].
Es
ist
angezeigt
,
die
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
des
Abkommens
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
die
weitere
Durchführung
der
europäischen
Satellitenprogramme
(
EGNOS
und
Galileo
)
auszuweiten
. [EU]
It
is
appropriate
to
extend
the
cooperation
of
the
Contracting
Parties
to
the
Agreement
to
include
Regulation
(EC)
No
683/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
on
the
further
implementation
of
the
European
satellite
navigation
programmes
(EGNOS
and
Galileo
) [5].
Ferner
ist
es
wichtig
,
die
Aufgaben
der
Agentur
zu
ändern
,
um
diesbezüglich
sicherzustellen
,
dass
ihre
Aufgaben
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
festgelegt
werden
,
wobei
auch
die
Möglichkeit
vorzusehen
ist
,
dass
die
Agentur
andere
Aufgaben
erfüllt
,
die
ihr
die
Kommission
übertragen
kann
,
um
die
Kommission
bei
der
Durchführung
der
Programme
zu
unterstützen
. [EU]
It
is
also
important
to
modify
the
tasks
of
the
Agency
,
and
,
in
this
regard
,
to
ensure
that
its
tasks
are
defined
in
accordance
with
those
set
out
in
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
,
including
the
possibility
for
the
Agency
to
accomplish
other
activities
that
may
be
entrusted
to
it
by
the
Commission
,
in
order
to
support
the
Commission
in
the
implementation
of
the
programmes
.
Ferner
sollte
ein
Vertreter
des
Europäischen
Parlaments
dem
Verwaltungsrat
als
Mitglied
ohne
Stimmrecht
angehören
,
da
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
betont
wird
,
wie
wichtig
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Europäischem
Parlament
,
Rat
und
Kommission
ist
. [EU]
It
is
also
appropriate
to
include
a
representative
of
the
European
Parliament
in
the
Administrative
Board
as
a
non-voting
member
,
in
view
of
the
fact
that
Regulation
(EC)
No
683/2008
highlighted
the
usefulness
of
close
cooperation
between
the
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
.
Für
die
sachgerechte
Lenkung
der
Programme
ist
es
ferner
erforderlich
,
dass
die
Aufgaben
des
Verwaltungsrats
mit
den
neuen
der
Agentur
nach
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
übertragenen
Aufgaben
,
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Betrieb
der
Galileo-Sicherheitszentrale
und
auf
die
Weisungen
gemäß
der
Gemeinsamen
Aktion
2004/552/GASP
des
Rates
vom
12
.
Juli
2004
betreffend
die
Gesichtspunkte
des
Betriebs
des
europäischen
Satellitennavigationssystems
,
die
die
Sicherheit
der
Europäischen
Union
berühren
,
im
Einklang
stehen
. [EU]
Sound
governance
of
the
programmes
also
requires
that
the
tasks
of
the
Administrative
Board
be
compliant
with
the
new
missions
assigned
to
the
Agency
under
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
,
notably
regarding
the
operation
of
the
Galileo
security
centre
and
the
instructions
given
pursuant
to
Council
Joint
Action
2004/552/CFSP
of
12
July
2004
on
aspects
of
the
operation
of
the
European
satellite
radio-navigation
system
affecting
the
security
of
the
European
Union
[6].
Gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
683/2008
ist
die
Kommission
für
alle
Fragen
in
Verbindung
mit
der
Sicherheit
der
Systeme
zuständig
,
wobei
sie
dem
Bedürfnis
nach
Aufsicht
und
Integration
der
Sicherheitsanforderungen
in
die
Gesamtprogramme
angemessen
Rechnung
trägt
. [EU]
Article
13
(1)
of
Regulation
(EC)
No
683/2008
lays
down
that
the
Commission
shall
manage
all
questions
relating
to
the
security
of
the
systems
,
duly
taking
into
account
the
need
for
oversight
and
integration
of
security
requirements
in
the
overall
programmes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "683/2008":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners