DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 results for konstruktiven
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Maßnahmen, die sinnvolle Kontakte und einen konstruktiven Dialog zwischen solchen Personen und der Gesellschaft des Aufnahmelandes fördern, einschließlich Maßnahmen zur Förderung der Einbeziehung wichtiger Partner wie Öffentlichkeit, lokale Behörden, Flüchtlingsverbände, Freiwilligengruppen, Sozialpartner und Zivilgesellschaft im Allgemeinen [EU] Actions that promote meaningful contact and constructive dialogue between such persons and the receiving society, including actions which promote the involvement of key partners such as the general public, local authorities, refugee associations, voluntary groups, social partners and the broader civil society

Regelung Nr. 105 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) - Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter hinsichtlich ihrer besonderen Konstruktiven Merkmale1. [EU] Regulation No 105 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) - Uniform provisions concerning the approval of vehicles intended for the carriage of dangerous goods with regard to their specific constructional features [1]1.

Schwimmfähige Artikel, die in den Geltungsbereich dieser Entscheidung fallen, sind nach dem ihnen zugedachten Verwendungszweck, ihrer Antriebsart und ihrer konstruktiven Beschaffenheit folgenden Klassen zuzuordnen: [EU] Floating articles covered by this Decision must be classified by their intended use, means of propulsion and design, in the following classes:

Setzung politischer Schwerpunkte und Gewährleistung des Engagements der Institutionen sowie Förderung eines konstruktiven Konsenses über die Durchführung der Reformen, die erforderlich sind, um im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess Fortschritte zu erzielen. [EU] Ensure political focus and institutional commitment and encourage constructive consensus on the implementation of the reforms necessary for progress within the stabilisation and association process.

sie müssen alle konstruktiven (physischen) Elemente der Fahrzeuge enthalten, darunter auch die Umwelteigenschaften, und alle Informationen, die voraussichtlich während der gesamten Lebensdauer des Fahrzeugs gültig bleiben - dieser Teil kann eine Historie der größeren Umbauten, größeren Instandhaltungsarbeiten, Überholungen etc. enthalten. [EU] which shall include all constitutive (physical) elements of the rolling stock, including characteristics related to the environment, and all information that is expected to remain valid throughout the life of the rolling stock - this part may contain a history of major modifications, major maintenance, overhaul, etc.

Unbeschadet der Vorschriften der Absätze 5.1.1, 5.1.2 und 5.1.3 muss die Kontrollleuchte für "Beifahrer-Airbag deaktiviert", falls vorhanden, im Innenraum des Fahrzeugs vor und über dem konstruktiven H-Punkt des Fahrersitzes und des/der Beifahrersitze/s in der jeweils vordersten Sitzstellung liegen. [EU] Notwithstanding paragraphs 5.1.1, 5.1.2 and 5.1.3 the tell-tale for 'passenger airbag off', if fitted, must be located within the interior of the vehicle and forward of and above the design H-point of both the driver's and the front passenger(s)' seat in their forward most seating positions.

Uneingeschränkte Achtung der Verfassungscharta und Gewährleistung des effektiven Funktionierens der Staatsunion (insbesondere im Hinblick auf die Kompetenzen des Gerichtshofs von Serbien und Montenegro, die Funktionsweise des Parlaments der Staatsunion und die Annahme der Rechtsvorschriften über die nachhaltige Finanzierung der Staatsunion); Verfolgung eines konstruktiven Konzepts bei der Umsetzung der Kompetenzverteilung zwischen der Staatsunion und den Republiken. [EU] Fully respect the Constitutional Charter and ensure the effective functioning of the State Union (in particular with regard to the competences of the Court of Serbia and Montenegro, the functioning of the State Union Parliament and the adoption of legislation on the sustainable financing of the State Union); take a constructive approach in implementing the distribution of powers between the State Union and the Republics.

Verhältnis der gemessenen Daten zu den konstruktiven Festlegungen [EU] Relationship between measured data and design specifications

Weitere Förderung der regionalen Zusammenarbeit Weiterverfolgung einer konstruktiven und ausgewogenen Regionalpolitik, die den Dialog, die Stabilität, die gute Nachbarschaft und die Zusammenarbeit fördert. [EU] Further promote regional cooperation Maintain a constructive and balanced regional policy which promotes dialogue, stability, good neighbourhood and cooperation.

Zur Anpassung des 1990 angenommenen und 1995 geänderten Verhaltenskodex vereinbaren die beiden Organe die folgenden Maßnahmen, um die Verantwortlichkeit und Legitimität der Kommission zu stärken, den konstruktiven Dialog und die politische Zusammenarbeit auszubauen, den Informationsfluss zu verbessern und das Europäische Parlament zu den Verwaltungsreformen innerhalb der Kommission zu konsultieren und es darüber zu unterrichten. [EU] In order to update the code of conduct adopted in 1990 and amended in 1995, the two institutions agree on the following measures to strengthen the responsibility and legitimacy of the Commission, to extend constructive dialogue and political cooperation, to improve the flow of information and to consult and inform the European Parliament on Commission administrative reforms.

Zur Reduzierung bzw. Verhütung von Stürzen aus großer Höhe gelten für die Größe von Fenstern sowie für das Vorhandensein und die konstruktiven Merkmale von Geländern, Gittern und anderen Schutzvorrichtungen bestimmte Anforderungen. [EU] To reduce or prevent accidental falls, there are requirements on the size of windows, and on the presence and features of window rails and window guards.

Zur Verdeutlichung der neuen "besonderen Partnerschaft" zwischen dem Parlament und der Kommission vereinbaren die beiden Organe die folgenden Maßnahmen, um die politische Verantwortung und Legitimität der Kommission zu stärken, den konstruktiven Dialog auszubauen, den Informationsfluss zwischen den beiden Organen und die Zusammenarbeit in Bezug auf die Verfahren und die Planung zu verbessern. [EU] To better reflect the new 'special partnership' between Parliament and the Commission, the two Institutions agree on the following measures to strengthen the political responsibility and legitimacy of the Commission, extend constructive dialogue, improve the flow of information between the two Institutions and improve cooperation on procedures and planning.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners