A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for konstruktiven
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
zur
Prüfung
vorgelegten
Einrichtungen
müssen
mit
allen
Teilen
und
konstruktiven
Einzelheiten
versehen
sein
,
die
einen
Einfluss
auf
die
Festigkeit
haben
können
(z. B.
Steckdosenhalterung
,
sämtliche
Kennzeichnungen
usw
.). [EU]
The
devices
submitted
for
test
shall
be
provided
with
all
parts
and
design
details
which
may
have
an
influence
on
the
strength
criteria
(for
example
electrical
socket
plate
,
any
marking
,
etc
.).
eine
genaue
Beschreibung
der
seitlichen
Schutzeinrichtungen:
ihre
Abmessungen
,
Formen
,
Werkstoffe
,
die
konstruktiven
Einzelheiten
ihrer
Verbindungen
zum
Fahrzeug
sowie
die
Lage
am
Fahrzeug
. [EU]
A
detailed
description
of
the
LPD:
their
dimensions
,
lines
,
constituent
materials
,
design
details
of
their
links
to
the
vehicle
and
position
on
the
vehicle
.
einen
konstruktiven
und
ständigen
Dialog
mit
den
Organisationen
der
Inhaltsanbieter
,
den
Verbraucherorganisationen
und
allen
anderen
betroffenen
Parteien
aufrechterhält
[EU]
continues
to
maintain
a
constructive
and
ongoing
dialogue
with
content
providers'
organisations
,
consumer
organisations
and
all
parties
concerned
Eine
positive
Einstellung
zur
muttersprachlichen
Kompetenz
ist
mit
der
Bereitschaft
zum
kritischen
und
konstruktiven
Dialog
,
dem
Verständnis
für
die
Ästhetik
der
Sprache
und
dem
Streben
danach
sowie
dem
Interesse
an
der
Interaktion
mit
anderen
verbunden
. [EU]
A
positive
attitude
towards
communication
in
the
mother
tongue
involves
a
disposition
to
critical
and
constructive
dialogue
,
an
appreciation
of
aesthetic
qualities
and
a
willingness
to
strive
for
them
,
and
an
interest
in
interaction
with
others
.
Einige
dieser
Staaten
haben
bereits
einen
konstruktiven
Dialog
über
die
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
mit
der
EU
aufgenommen
,
der
sich
auch
in
der
Aushandlung
und
Unterzeichnung
bilateraler
Abkommen
,
die
eine
Klausel
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
enthalten
,
niederschlägt
. [EU]
Several
among
them
have
also
already
engaged
in
a
constructive
dialogue
on
non-proliferation
of
WMD
with
the
EU
,
also
through
the
negotiation
and
signing
of
bilateral
agreement
including
clauses
on
non-proliferation
of
WMD
.
Einnahme
einer
konstruktiven
Haltung
. [EU]
Show
a
constructive
attitude
.
Erweiterung
des
konstruktiven
Dialogs
und
der
politischen
Zusammenarbeit
[EU]
Extending
constructive
dialogue
and
political
cooperation
Eurostat
gewährleistet
die
Zusammenarbeit
und
einen
regelmäßigen
konstruktiven
Dialog
mit
anderen
Kommissionsdienststellen
und
erforderlichenfalls
mit
Datenanbietern
,
um
dem
Nutzerbedarf
,
einschlägigen
politischen
Entwicklungen
und
anderen
Initiativen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Eurostat
shall
ensure
cooperation
and
regular
constructive
dialogue
with
other
services
of
the
Commission
and
,
where
necessary
,
with
data
providers
with
a
view
to
taking
into
account
user
needs
,
relevant
policy
developments
and
other
initiatives
.
"Fahrzeugtyp"Fahrzeuge
,
die
sich
hinsichtlich
der
in
dieser
Regelung
genannten
konstruktiven
Merkmale
nicht
wesentlich
voneinander
unterscheiden
. [EU]
'Vehicle
type'
means
vehicles
which
do
not
differ
essentially
with
regard
to
the
constructional
features
specified
in
this
Regulation
.
Förderung
der
Beteiligung
der
Kosovo-Serben
an
den
vorläufigen
Selbstverwaltungsinstitutionen
,
Verfolgung
eines
konstruktiven
Konzepts
im
Hinblick
auf
den
Kosovo
. [EU]
Encourage
the
participation
of
Kosovo
Serbs
in
the
provisional
institutions
of
self-government
.
Show
constructive
approach
with
regard
to
Kosovo
.
Förderung
eines
konstruktiven
Dialogs
zwischen
den
politischen
Parteien
sowie
mit
den
Betroffenen
über
die
Durchführung
der
Reformen
. [EU]
Promote
constructive
dialogue
between
political
parties
and
with
stakeholders
on
the
implementation
of
reforms
.
Förderung
eines
konstruktiven
und
integrativen
Dialogs
im
Rahmen
der
demokratischen
Institutionen
,
insbesondere
in
den
Bereichen
,
die
einen
Konsens
zwischen
allen
politischen
Parteien
erfordern
. [EU]
Promote
a
constructive
and
inclusive
dialogue
,
in
particular
in
areas
which
require
consensus
between
all
political
parties
,
in
the
framework
of
the
democratic
institutions
.
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
besonderen
konstruktiven
Merkmale
für
die
Beförderung
gefährlicher
Güter
[EU]
of
a
vehicle
type
with
regard
to
specific
constructional
features
for
the
transport
of
dangerous
goods
.
Gewährleistung
gutnachbarlicher
Beziehungen
,
insbesondere
durch
auf
einem
konstruktiven
Ansatz
beruhende
intensivierte
Bemühungen
um
eine
für
beide
Seiten
akzeptablen
Verhandlungslösung
in
der
mit
Griechenland
strittigen
Frage
des
Ländernamens
im
Rahmen
der
Resolutionen
817/93
und
845/93
des
VN-Sicherheitsrates
,
und
Vermeidung
von
Maßnahmen
,
die
sich
negativ
auf
diese
Beziehungen
auswirken
könnten
. [EU]
Ensure
good
neighbourly
relations
,
in
particular
by
intensifying
efforts
with
a
constructive
approach
to
find
a
negotiated
and
mutually
acceptable
solution
to
the
name
issue
with
Greece
,
in
the
framework
of
UN
Security
Council
Resolutions
817/93
and
845/93
,
and
avoid
actions
which
could
negatively
affect
them
.
"Handschaltgetriebe"
ein
Schaltgetriebe
,
bei
dem
ein
Wechsel
zwischen
den
einzelnen
Gängen
unabhängig
von
der
konstruktiven
Umsetzung
immer
vom
Fahrer
vorgenommen
werden
muss
;
diese
Definition
erstreckt
sich
nicht
auf
Systeme
,
bei
denen
der
Fahrer
lediglich
bestimmte
Schaltvorgänge
vorwählen
oder
die
Anzahl
der
zum
Fahren
verfügbaren
Gänge
reduzieren
kann
,
und
bei
denen
die
eigentlichen
Schaltvorgänge
unabhängig
vom
Fahrer
anhand
bestimmter
Fahrsituationen
erfolgen
. [EU]
'manual
gearbox'
means
a
gearbox
that
can
be
operated
in
a
mode
where
the
shift
between
all
or
some
of
the
gears
is
always
an
immediate
consequence
of
an
action
of
the
driver
,
regardless
of
its
physical
implementation
;
this
does
not
cover
systems
where
the
driver
can
only
preselect
a
certain
gear
shift
strategy
or
limit
the
number
of
gears
available
for
driving
,
and
where
the
actual
gear
shifts
are
initiated
independently
of
the
decision
of
the
driver
according
to
certain
driving
patterns
.
In
dieser
Hinsicht
soll
die
Evaluierungsarbeit
einen
konstruktiven
Dialog
zwischen
den
für
die
nationalen
Programme
zuständigen
Stellen
,
den
Sachverständigen
und
der
Kommission
ermöglichen
. [EU]
In
this
regard
,
the
evaluation
work
has
to
facilitate
a
constructive
dialogue
between
the
responsible
bodies
for
the
national
programmes
and
the
experts
as
well
as
the
Commission
.
In
Großbritannien
beträgt
die
zulässige
maximale
horizontale
Auslenkung
des
Fahrdrahts
senkrecht
zur
konstruktiven
Gleismittellinie
unter
Seitenwindeinwirkung
bei
einer
Fahrdrahthöhe
von
maximal
4700
mm
unter
Berücksichtigung
der
Margen
für
Konstruktion
,
Temperatureffekte
und
Mastdurchbiegung
für
neue
,
umgerüstete
oder
erneuerte
Energie-Teilsysteme
475
mm
(
sofern
im
Infrastrukturregister
kein
niedrigerer
Wert
angegeben
ist
). [EU]
In
Great
Britain
,
for
new
,
upgraded
or
renewed
energy
subsystems
the
permissible
lateral
deviation
of
the
contact
wire
in
relation
to
the
design
track
centre
line
under
the
action
of
cross
-
winds
shall
be
475
mm
(unless a
lower
value
is
declared
in
the
register
of
infrastructure
)
at
a
wire
height
of
less
than
or
equal
to
4700
mm
including
allowances
for
construction
,
temperature
effects
and
mast
deflection
.
"kindergesichertes
Feuerzeug":
ein
Feuerzeug
,
das
von
seiner
Konstruktion
und
von
seiner
Beschaffenheit
her
dergestalt
gefertigt
ist
,
dass
es
unter
üblichen
oder
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Verwendungsbedingungen
etwa
aufgrund
des
erforderlichen
Kraftaufwands
oder
seiner
konstruktiven
Beschaffenheit
oder
des
Schutzes
des
vorhandenen
Zündmechanismus
oder
aufgrund
der
Komplexität
oder
Ablauffolge
der
erforderlichen
Handhabungsvorgänge
zur
Erzeugung
der
Flamme
nicht
von
Kindern
unter
51
Monaten
betätigt
werden
kann
. [EU]
'child-resistant
lighter'
shall
mean
a
lighter
designed
and
manufactured
in
such
a
way
that
it
cannot
,
under
normal
or
reasonably
foreseeable
conditions
of
use
,
be
operated
by
children
younger
than
51
months
of
age
because
of
,
for
instance
,
the
force
needed
to
operate
it
or
because
of
its
design
or
the
protection
of
its
ignition
mechanism
,
or
the
complexity
or
sequence
of
operations
needed
for
the
ignition
.
"Kindergesichertes
Feuerzeug"
ist
ein
Feuerzeug
,
das
dergestalt
konstruiert
und
beschaffen
ist
,
dass
es
unter
üblichen
oder
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Verwendungsbedingungen
etwa
aufgrund
des
erforderlichen
Kraftaufwands
oder
seiner
konstruktiven
Beschaffenheit
oder
des
Schutzes
des
vorhandenen
Zündmechanismus
oder
aufgrund
der
Komplexität
oder
Ablauffolge
der
erforderlichen
Handhabungsvorgänge
zur
Erzeugung
der
Flamme
nicht
von
Kindern
unter
51
Monaten
betätigt
werden
kann
. [EU]
'child-resistant
lighter'
shall
mean
a
lighter
designed
and
manufactured
in
such
a
way
that
it
cannot
,
under
normal
or
reasonably
foreseeable
conditions
of
use
,
be
operated
by
children
younger
than
51
months
of
age
because
of
,
for
instance
,
the
force
needed
to
operate
it
or
because
of
its
design
or
the
protection
of
its
ignition
mechanism
,
or
the
complexity
or
sequence
of
operations
needed
for
the
ignition
.
Maßnahmen
,
die
sinnvolle
Kontakte
und
einen
konstruktiven
Dialog
zwischen
diesen
Personen
und
der
Gesellschaft
des
Aufnahmelandes
fördern
,
einschließlich
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Einbeziehung
wichtiger
Partner
wie
Öffentlichkeit
,
lokale
Behörden
,
Flüchtlingsverbände
,
Freiwilligengruppen
,
Sozialpartner
und
Zivilgesellschaft
im
Allgemeinen
[EU]
Actions
that
promote
meaningful
contact
and
constructive
dialogue
between
these
persons
and
the
receiving
society
,
including
actions
which
promote
the
involvement
of
key
partners
such
as
the
general
public
,
local
authorities
,
refugee
associations
,
voluntary
groups
,
social
partners
and
the
broader
civil
society
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "konstruktiven":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners