A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Auswerteimpuls
Auswerteimpulsgenerator
Auswertekamera
Auswertelogik
Auswerten
Auswerteprogramm
Auswerteschaltung
Auswertesoftware
Auswertestation
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
auswerten
Word division: aus·wer·ten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Informationen
zur
biologischen
Abbaubarkeit
der
Prüfsubstanz
bei
höheren
Konzentrationen
(z. B.
aufgrund
von
Standard-Screening-Tests
)
sowie
Informationen
zur
abiotischen
Abbaubarkeit
,
zu
Transformationsprodukten
und
zu
maßgeblichen
physikalisch-chemischen
Merkmalen
sollten
vor
dem
Test
verfügbar
sein
,
um
den
Versuch
planen
und
die
Ergebnisse
auswerten
zu
können
. [EU]
Information
on
biodegradability
of
the
test
substance
at
higher
concentrations
(e.g.
from
standard
screening
tests
)
as
well
as
information
on
abiotic
degradability
,
transformation
products
and
relevant
physico-chemical
properties
should
be
available
prior
to
the
test
to
help
establish
the
experimental
planning
and
interpret
the
results
.
Mithilfe
des
Projekts
können
die
Staaten
,
die
NDC
errichten
,
die
Rohdaten
des
IDC
in
Echtzeit
empfangen
und
auswerten
. [EU]
It
will
allow
those
states
that
establish
NDCs
to
receive
and
analyse
the
raw
data
provided
by
the
IDC
in
real
time
.
Notwendigkeit
zusätzlicher
Angaben
für
Nutzer
der
Abschlüsse
,
damit
diese
die
offengelegten
quantitativen
Informationen
auswerten
können
. [EU]
Whether
users
of
financial
statements
need
additional
information
to
evaluate
the
quantitative
information
disclosed
.
Präparat
wie
nachstehend
beschrieben
mit
Nilblau
oder
Sudanschwarz
färben
und
unter
dem
Mikroskop
auswerten
. [EU]
Stain
preparation
with
either
Nile
Blue
or
Sudan
Black
and
observe
microscopically
as
described
below:
Schulung
für
staatliche
Behörden
zur
Nutzung
eines
elektronischen
Tools
für
Meldungen:
Bei
Lehrgänge
und
Sensibilisierungsworkshops
auf
regionaler
oder
sub-regionaler
Ebene
wird
das
Personal
der
nationalen
Behörden
mit
diesen
Tools
vertraut
gemacht
,
damit
es
Daten
zu
Produktion
,
Verarbeitung
und
Verwendung
von
Chemikalien
mit
doppeltem
Verwendungszweck
erheben
,
speichern
und
auswerten
kann
und
besser
dafür
gerüstet
ist
,
rechtzeitige
und
genaue
Meldungen
zu
machen
und
potenzielle
Bedrohungen
und/oder
Proliferationsaktivitäten
als
solche
zu
erkennen
. [EU]
Training
of
National
Authorities
for
the
use
of
an
electronic
declaration
tool:
courses
and
sensitisation
workshops
at
regional
or
sub-regional
level
will
provide
personnel
from
National
Authorities
with
the
tools
and
the
knowledge
to
collect
,
maintain
,
and
analyse
information
about
the
production
,
processing
and
consumption
of
dual-use
chemicals
,
making
them
better
equipped
to
submit
accurate
and
timely
declarations
and
to
identify
any
potential
threats
and/or
proliferation
activities
.
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
besonders
entwickelter
Diagnosegeräte
oder
Targets
in
Einrichtungen
zum
Testen
von
"Super-High
Power
Lasern""SHPL"
oder
zum
Testen
oder
Auswerten
von
durch
"SHPL"-Strahlen
bestrahlten
Werkstoffen
. [EU]
"technology""required"
for
the
"development"
,
"production"
or
"use"
of
specially
designed
diagnostic
instruments
or
targets
in
test
facilities
for
"SHPL"
testing
or
testing
or
evaluation
of
materials
irradiated
by
"SHPL"
beams
.
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Entwicklung"
,
"Herstellung"
oder
"Verwendung"
besonders
entwickelter
Diagnosegeräte
oder
Targets
in
Einrichtungen
zum
Testen
von
"Super-High
Power
Lasern""SHPL"
oder
zum
Testen
oder
Auswerten
von
durch
"SHPL"-Strahlen
bestrahlten
Werkstoffen
oder
Materialien
. [EU]
"Technology""required"
for
the
"development"
,
"production"
or
"use"
of
specially
designed
diagnostic
instruments
or
targets
in
test
facilities
for
"SHPL"
testing
or
testing
or
evaluation
of
materials
irradiated
by
"SHPL"
beams
.
Um
die
Meldung
von
Nebenwirkungen
effizienter
zu
gestalten
,
sollte
die
Agentur
eine
festgelegte
Liste
von
Fachzeitschriften
auf
eine
festgelegte
Liste
von
Wirkstoffen
hin
auswerten
,
die
in
Arzneimitteln
verwendet
werden
,
für
die
es
mehrere
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
gibt
. [EU]
In
order
to
enhance
the
efficiency
of
reporting
,
the
Agency
should
monitor
a
defined
list
of
literature
for
a
defined
list
of
active
substances
used
in
medicinal
products
for
which
there
are
several
marketing
authorisations
.
Um
die
ordnungsgemäße
Durchführung
der
Programme
und
die
Wirkung
der
Maßnahmen
zu
kontrollieren
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
eine
entsprechende
Programmbegleitung
vorsehen
und
die
Ergebnisse
durch
eine
unabhängige
Stelle
auswerten
lassen
. [EU]
In
order
to
verify
the
proper
implementation
of
the
programmes
and
the
impact
of
measures
,
programme
implementation
should
be
carefully
monitored
by
Member
States
and
the
results
assessed
by
an
independent
body
.
Wenn
der
NDUV-Analysator
für
die
Störungsfesstellung
Kompensierungsalgorithmen
verwendet
,
die
Messwerte
anderer
Gase
auswerten
,
müssen
derartige
Messungen
gleichzeitig
durchgeführt
werden
,
um
die
Algorithmen
während
der
Kontrolle
der
Querempfindlichkeit
des
Analysators
zu
überprüfen
. [EU]
If
the
NDUV
analyser
uses
compensation
algorithms
that
utilise
measurements
of
other
gases
to
meet
this
interference
verification
,
simultaneously
such
measurements
shall
be
conducted
to
test
the
algorithms
during
the
analyser
interference
verification
.
Zahl
der
Geräte
,
über
die
die
Kontrollbeamten
verfügen
,
um
Daten
von
digitalen
Fahrtenschreibern
bei
Straßenkontrollen
und
bei
Kontrollen
auf
dem
Betriebsgelände
herunterladen
,
lesen
und
auswerten
zu
können
[EU]
Number
of
units
of
equipment
provided
to
control
officers
to
be
able
to
download
,
read
and
analyse
data
from
digital
tachographs
at
the
roadside
and
company
premises:
Zur
Unterstützung
der
Kommissionsdienststellen
sowie
im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
mit
der
IAEO
und
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
wird
die
JRC
auch
weiterhin
Informationen
zu
Fragen
der
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
aus
verschiedenen
Quellen
(
Internet
,
Fachliteratur
,
Datenbanken
)
systematisch
erfassen
und
auswerten
. [EU]
With
the
aim
of
supporting
Commission
services
and
collaborating
with
IAEA
and
Member
State
authorities
,
the
JRC
will
continue
to
systematically
collect
and
analyse
information
from
a
variety
of
sources
(Internet,
specialised
literature
,
databases
)
on
nuclear
non-proliferation
issues
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auswerten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners